Розширений пошук

165 результатів

Словник букмола 86 oppslagsord

trafikk

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk og fransk; fra italiensk traffico ‘handel, ferdsel’

Значення та вживання

  1. strøm av kjøretøy eller fotgjengere på vei eller gate, av tog på jernbanelinje, av båter på sjøen, av fly i luftfart m.m.;
    Приклад
    • en politibetjent dirigerte trafikken;
    • bruke radarstyrte trafikklys for å avvikle trafikken;
    • han var ikke tilstrekkelig oppmerksom på møtende trafikk;
    • det er stor trafikk ute på fjorden
  2. det å sende eller frakte noe
  3. Приклад
    • livlig trafikk på torget;
    • det har vært stor trafikk på foreningens nettsider
  4. lyssky virksomhet;

tett

прикметник

Походження

norrønt þéttr

Значення та вживання

  1. som ikke har hull, åpninger eller lignende;
    motsatt lekk (3
    Приклад
    • en tett beholder;
    • tønna er tett
  2. Приклад
    • være tett i nesen;
    • vasken er tett
  3. som er dekket eller fylt av enkeltdeler eller -individer i stort antall med små mellomrom
    Приклад
    • tett skog;
    • en tett hekk;
    • garn med tette masker
  4. sammentrengt, konsentrert;
    kompakt
    Приклад
    • tett skydekke;
    • tett luft;
    • tett trafikk;
    • det er tett med folk
    • brukt som adverb:
      • det snødde tett;
      • et tett befolket område;
      • tett opp til virkeligheten
  5. om forhold mellom mennesker: nær (1, 2), fortrolig (1)
    Приклад
    • tett samarbeid;
    • være i tett dialog;
    • naboskapet blir kanskje i tetteste laget
    • brukt som adverb:
      • arbeide tettere sammen
  6. fast bygd;
    fyldig, solid
    Приклад
    • en tett og kraftig kar
  7. som har vanskeligheter med å forstå eller oppfatte ting;
    dum, treg
    Приклад
    • være litt tett
  8. som foregår med korte mellomrom
    Приклад
    • tette togavganger;
    • i tett rekkefølge
    • brukt som adverb:
      • bilene kjører tett;
      • drikke tett
  9. brukt som adverb: nært, uten mellomrom
    Приклад
    • danse tett sammen;
    • slutte tett inntil;
    • være tett på;
    • bo tett ved stasjonen;
    • tett opp til virkeligheten;
    • tett etter krigen

Фіксовані вирази

  • holde tett
    ikke røpe eller si noe
  • komme tett på
    komme nær;
    bli godt kjent med
    • tv-programmet kommer tett på kunstneren
  • tett i nøtta
    dum, teit;
    tett/tjukk i pappen
    • avgjørelsen var helt tett i nøtta;
    • jeg følte meg skikkelig tett i nøtta der jeg stod
  • tett i tett
    i tallrik menge med små mellomrom
    • husene lå tett i tett

snike 1

дієслово

Походження

norrønt sníkja; beslektet med snok

Значення та вживання

  1. lure, liste;
    smyge
    Приклад
    • snike seg forbi noen;
    • snike seg fram
  2. reise uten billett på kollektiv trafikk;
    jamfør sniker (2)
    Приклад
    • snike på bussen
  3. brukt som adjektiv: som utvikler seg gradvis;
    Приклад
    • en snikende sykdom;
    • en snikende mistanke

Фіксовані вирази

  • snike i køen
    • gå foran andre i køen uten å vente på sin tur
      • bilistene snek i køen
    • i overført betydning: oppnå fordeler ved å ikke følge reglene for normal saksgang
      • prosjektet bør få snike i køen
  • snike seg inn
    komme inn ved en feiltakelse
    • det har sneket seg inn en del feil i boka
  • snike seg unna
    lure (1, 4) seg unna
    • naboene snek seg unna dugnaden
  • snike til seg
    lure til seg

turiststrøm

іменник чоловічий

Значення та вживання

trafikk (1) eller tilstrømming av turister
Приклад
  • bygda opplever en økende turiststrøm

toveistrafikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

trafikk (1) som går i to retninger
Приклад
  • det er toveistrafikk gjennom tunnelen

toveis, tovegs

прикметник

Значення та вживання

som går eller fungerer i to retninger;
i begge retninger
Приклад
  • toveis trafikk;
  • vi trenger toveis kommuniksjon;
  • en toveis avtale

utgående

прикметник

Значення та вживання

som har retning ut eller bort fra noe
Приклад
  • utgående trafikk;
  • utgående post;
  • ulykken skjedde i utgående retning

Фіксовані вирази

  • for utgående
    på vei ut eller bort fra
    • skipet var for utgående

godstrafikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

(trafikk som gjelder) frakting av gods (3)

utfartsåre

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

hovedvei for utfart (1) fra et sted
Приклад
  • det er tett trafikk på alle utfartsårene

utfart

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. ferdsel eller trafikk ut fra noe
    Приклад
    • det var stor utfart på fredag
  2. Приклад
    • være med på en utfart

Словник нюношка 79 oppslagsord

trafikk

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk og fransk; frå italiensk traffico ‘handel, ferdsel’

Значення та вживання

  1. straum av køyretøy eller fotgjengarar på veg eller gate, av tog på jernbanelinje, av båtar på sjøen, av fly i luftfart m.m.;
    Приклад
    • politiet dirigerte trafikken;
    • det er størst trafikk fredagane;
    • livleg trafikk på fjorden
  2. det å sende eller frakte noko
  3. Приклад
    • livleg trafikk på torget;
    • det er stor trafikk på nettsidene våre
  4. lyssky verksemd;

tett

прикметник

Походження

norrønt þéttr

Значення та вживання

  1. som ikkje har hol, opningar eller liknande;
    motsett lek (3
    Приклад
    • ein tett dunk;
    • taket er tett
  2. som har tetna;
    tilstoppa
    Приклад
    • vere tett i nasen;
    • vasken er tett
  3. som er dekt eller fylt av einskilddelar eller -individ i stort tal med små mellomrom
    Приклад
    • tett skog;
    • ein tett hekk;
    • tett busetnad;
    • garn med tette masker
  4. samantrengd, konsentrert;
    kompakt
    Приклад
    • tett skydekke;
    • tett snødrev;
    • tett trengsel;
    • tett trafikk;
    • dei tettaste konsentrasjonane av oppdrettsanlegg
    • brukt som adverb:
      • bu tett;
      • husa står tett;
      • det snør tett
  5. om forhold mellom menneske: nær (1, 2), fortruleg (1)
    Приклад
    • få til eit tettare samarbeid
    • brukt som adverb:
      • jobbe tettare saman
  6. fast bygd;
    fyldig, solid
    Приклад
    • ein tett og undersetsig kar
  7. som har vanskar med å forstå eller oppfatte ting;
    dum, treg
    Приклад
    • vere litt tett
  8. som går føre seg med stutte mellomrom
    Приклад
    • tette togavgangar;
    • i tett rekkjefølgje
    • brukt som adverb:
      • bilane køyrer tett;
      • drikke tett
  9. brukt som adverb: nært, utan mellomrom
    Приклад
    • klemme nokon tett inntil seg;
    • danse tett saman;
    • leve tett på kvarandre;
    • kleda slutta tett om kroppen;
    • bu tett ved skulen

Фіксовані вирази

  • halde tett
    ikkje seie noko
  • kome tett på
    kome nær;
    bli godt kjent med
    • han kjem tett på kundane
  • tett i nøtta
    dum, teit;
    tett/tjukk i pappen
    • avgjersla var heilt tett i nøtta;
    • eg kjende meg skikkeleg tett i nøtta
  • tett i tett
    i talrik mengd med små mellomrom
    • husa ligg tett i tett

gjennomfartsåre, gjennomfartsår

іменник жіночий

Значення та вживання

veg som leier trafikk gjennom ein by eller liknande
Приклад
  • dei fleste bur langs gjennomfartsårene

tovegstrafikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

trafikk (1) som går i to retningar
Приклад
  • det er tovegstrafikk gjennom tunnelen

tovegs

прикметник

Значення та вживання

som går eller fungerer i to retningar;
i begge retningar
Приклад
  • tovegs trafikk;
  • vi treng tovegs kommunikasjon her;
  • ein tovegs prosess

utgåande

прикметник

Значення та вживання

som har retning ut eller bort frå noko
Приклад
  • utgåande trafikk;
  • utgåande post

Фіксовані вирази

  • for utgåande
    på veg ut eller bort frå
    • skipet var for utgåande

utfart

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. ferdsel eller trafikk ut frå ein stad
    Приклад
    • det var stor utfart frå byen før helga
  2. Приклад
    • vere med på ein utfart

utanskjers, utaskjers

прикметник

Значення та вживання

  1. som finst eller gjeld tilhøve utanfor skjergarden
    Приклад
    • utanskjers trafikk
    • brukt som adverb:
      • segle utanskjers
  2. særleg om oljeverksemd: som går føre seg eller finst til havs, utanfor kysten eller utanfor skjergarden;
  3. som går føre seg i utlandet
    Приклад
    • ho tok utdanninga si utanskjers

snike 1

snika

дієслово

Походження

same opphav som snikje

Значення та вживання

  1. liste, lure;
    Приклад
    • snike seg forbi nokon;
    • snike seg fram
  2. reise utan billett på kollektiv trafikk;
    jamfør snikjar (2)
    Приклад
    • snike på toget
  3. brukt som adjektiv: som utviklar seg litt etter litt;
    Приклад
    • ein snikande mistanke

Фіксовані вирази

  • snike i køen
    • gå framfor andre i køen utan å vente på eigen tur
      • bilistane sneik i køen
    • i overført tyding: oppnå fordelar ved å ikkje følgje reglane for normal saksgang
      • prosjektet bør få snike i køen
  • snike seg inn
    kome inn ved mistak
    • det har snike seg inn nokre feil i boka
  • snike seg unna
    lure (1, 4) seg unna
    • naboane snik seg unna dugnaden
  • snike til seg
    lure til seg

ulykkesstatistikk, ulykkestatistikk, ulukkesstatistikk, ulukkestatistikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

statistikk over ulykker i trafikk, arbeidsliv og anna
Приклад
  • ein urovekkjande ulykkesstatistikk