Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
237 результатів
Словник букмола
107
oppslagsord
tømmer
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
timbr
Значення та вживання
avkvistet og avbarket trestamme
Приклад
hogge tømmer
som etterledd i ord som
furutømmer
byggemateriale av
tømmer
(1)
Приклад
et hus av tømmer
som etterledd i ord som
hustømmer
Сторінка статті
tømme
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tǿma
;
av
tom
(
2
II)
Значення та вживання
fjerne innholdet fra
;
gjøre tom
Приклад
han tømmer glasset
;
hun tømte kontoen
;
lageret er tømt
;
tømme
søppel
;
tømme batteriet
la renne
;
helle
Приклад
tømme
ut vannet
;
tømme
bensin på tanken
;
tømme grus på veien
Фіксовані вирази
tømme seg
kvitte seg med avføring eller urin
skjelle og smelle med alt en har på hjertet
Сторінка статті
tøm
,
tømme
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
taumr
;
samme opprinnelse som
tom
(
1
I)
Значення та вживання
bånd eller snor til å styre trekkdyr med
Приклад
overlate tømmene til kusken
;
tømmen røk
i overført betydning: kontroll, styring
Приклад
det er på tide å gi tømmene videre
;
han gav tømmene fra seg
;
ta tømmene i maktposisjoner
Фіксовані вирази
gi frie tømmer
la (noen) få handlefrihet
holde i tømme
mestre
;
holde styr på
vi holdt oss i tømme og gikk tidlig hjem
holde i tømmene
ha makten
;
bestemme
han holdt i tømmene i kriseperioden
stramme tømmene
gi mindre spillerom
Сторінка статті
trekke opp
Значення та вживання
Se:
trekke
stramme
fjæren
i en mekanisme
Приклад
trekke opp klokka
endre seg til det verre
Приклад
det trekker opp til uvær
åpne flaske med en
opptrekker
Приклад
trekke opp en flaske italiensk vin
utløse mekanismen som tømmer doskålen etter en har vært på do
;
trekke opp
(4)
Приклад
husk å trekke opp etter deg!
Сторінка статті
trekke ned
Значення та вживання
utløse mekanismen som tømmer doskålen etter en har vært på do
;
trekke opp
(4)
;
Se:
trekke
Приклад
ungene glemmer stadig vekk å trekke ned
Сторінка статті
treveps
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stor veps som legger egg i skadde bartrær og nyhogd tømmer
;
Siricidae
Сторінка статті
trelast
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fellesbetegnelse på tømmer og trematerialer
Приклад
drive med skogbruk og trelast
Сторінка статті
trekke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
føre fra et sted til et annet
;
hale
(
2
II)
,
dra
(1)
Приклад
trekke noen inntil seg
;
trekke for gardinene
;
hesten trakk en vogn etter seg
;
turistene trekker på store kofferter
;
han trakk dyna over seg
flytte seg fra et sted til et annet
Приклад
trekke seg unna en ubehagelig situasjon
;
folkene trakk inn i huset
;
fotografen bad dem trekke seg litt nærmere hverandre
;
når kvelden kom, likte hun å trekke seg tilbake
ta, suge eller lokke til seg
;
tiltrekke
(1)
Приклад
trekke pusten
;
naturen trekker turister
;
støvlene
trekker
vann
;
bandet trakk fulle hus overalt på turneen
;
gå ut for å trekke litt luft
ta opp eller fram
Приклад
trekke kølapp
;
trekke kort fra bunken
;
trekke kniv
dra med seg
;
bringe inn i en situasjon
Приклад
prøve å trekke med seg flere
;
bli trukket inn i en konflikt
komme fram til
Приклад
trekke en rask konklusjon
;
trekke en grense mellom jobb og privatliv
;
trekke linjer mellom ulike hendelser
slutte å la gjelde
;
skrote
(2)
Приклад
trekke tilbake en tillatelse
;
partiet trekker forslaget til ny skattereform
avgjøre ved slump
Приклад
trekke om hvem som vinner
;
bli trukket ut til være med
nøle mens en snakker
;
dra på det
Приклад
trekke lenge på noe
;
han trakk litt på det før han svarte
dra fordel av
;
utnytte
(1)
;
jamfør
trekke/dra veksler på
Приклад
vi må trekke på kompetansen i bedriften
i matlaging: tilberede ved å la råvaren ligge i væske opp mot kokepunktet
Приклад
trekke
en kopp kaffe
;
pølsene skal trekke noen minutter
redusere mengde eller størrelse
;
subtrahere
Приклад
trekke
to fra fem
;
bli trukket for mye i skatt
dra i flokk
;
migrere
Приклад
reinen
trekker
til nye beiteområder
;
fuglene
trekker
sørover om høsten
gi
trekk
(
1
I)
Приклад
det
trekker
fra døra
;
ovnen
trekker
dårlig
Фіксовані вирази
trekke av
trykke på avtrekkeren på skytevåpen
trekke fram
snakke om
;
nevne
(2)
,
påpeke
trekke fram flere positive sider av saken
trekke ned
utløse mekanismen som tømmer doskålen etter en har vært på do
;
trekke opp
(4)
ungene glemmer stadig vekk å trekke ned
trekke om
sette eller sy
trekk
(
2
II
, 8)
på
trekke om sofaen
trekke opp
stramme
fjæren
i en mekanisme
trekke opp klokka
endre seg til det verre
det trekker opp til uvær
åpne flaske med en
opptrekker
trekke opp en flaske italiensk vin
utløse mekanismen som tømmer doskålen etter en har vært på do
;
trekke opp
(4)
husk å trekke opp etter deg!
trekke seg
ikke være med lenger, slutte med noe
trekke seg som partileder
trekke seg sammen
gjøre seg mindre og mer kompakt
;
krype sammen,
krympe
(1)
kulda får blodårene til å trekke seg sammen
trekke ut
vare lenge
;
gå på overtid
arrangementet trakk ut
Сторінка статті
soppe
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
flåte av tømmer som er lagt i flere lag
Сторінка статті
langved
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stort tømmer
;
lange vedskier
lengderetning i tre
Фіксовані вирази
etter langveden
langsetter veden
Сторінка статті
Словник нюношка
130
oppslagsord
tømmer
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
timbr
Значення та вживання
trestamme som er felt, kvista og barka
Приклад
hogge tømmer
som etterledd i ord som
furutømmer
byggjevyrke av heil
eller
saga stokk
Приклад
vegger av tømmer
som etterledd i ord som
bygningstømmer
Сторінка статті
tømme
tømma
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tǿma
;
av
tom
Значення та вживання
fjerne innhaldet frå
;
gjere tom
Приклад
ho tømmer glaset
;
han tømde kassa
;
lagera er tømde
;
tømme boss
;
tømme
batteriet
la renne
;
helle
Приклад
tømme
ut vatnet
;
tømme
mjølka over på flasker
;
tømme
gruslasset på vegen
Фіксовані вирази
tømme seg
skilje seg med avføring eller urin
skjelle og smelle med alt ein har på hjartet
Сторінка статті
småruta
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
med små
ruter
(
1
I)
;
smårutete
Приклад
småruta tøy
delt opp i
ruter
(
1
I)
Приклад
ei stove i grovt tømmer og med småruta glas
Сторінка статті
søppelfylling
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stad der ein tømmer søppel
;
lagringsplass for søppel
;
søppeldeponi
Приклад
køyre noko på søppelfyllinga
Сторінка статті
trekkje ned
Значення та вживання
løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do
;
trekkje opp
(4)
;
Sjå:
trekkje
Приклад
ungane gløymer å trekkje ned
Сторінка статті
trekkje opp
Значення та вживання
Sjå:
trekkje
stramme
fjøra
i ein mekanisme
Приклад
trekkje opp klokka
endre seg til det verre
Приклад
det trekkjer opp til storm
opne flaske med ein
opptrekkjar
Приклад
kelneren trekte opp vinen ved bordet
løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do
;
trekkje ned
Приклад
hugs å trekkje opp etter deg!
Сторінка статті
trelast
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
samnemning for tømmer og tremateriale
Приклад
sysle med skogbruk og trelast
Сторінка статті
trekvefs
,
treveps
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stor kvefs som legg egg i skadde bartre og nyhogge tømmer
;
Siricidae
Сторінка статті
trekkje
,
trekke
trekkja, trekka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
føre frå ein stad til ein annan
;
hale
(
3
III)
,
dra
(1)
Приклад
trekkje nokon inntil seg
;
trekkje
dyna over seg
;
trekkje garnet
;
han trekte føre gardina
;
hesten trekte ei vogn etter seg
flytte seg frå ein stad til ein annan
Приклад
trekkje seg unna
;
gjestane trekte inn i huset
;
kan de trekkje litt nærare kvarandre?
trekkje seg attende etter festen
;
trekkje ned til stranda
ta, suge eller lokke til seg
;
tiltrekkje
(1)
Приклад
støvlane
trekkjer
vatn
;
trekkje
frisk luft
;
store prisnedslag
trekkjer
kundar
;
popartisten trekte fulle hus
ta opp eller fram
Приклад
trekkje lodd
;
trekkje eit kort frå bunken
;
trekkje fram ein pistol
dra med seg
;
bringe inn i ein situasjon
Приклад
prøve å trekkje med seg fleire
;
bli trekt inn i ein krangel
kome fram til
Приклад
trekkje ei slutning
;
trekkje ei grense mellom jobb og privatliv
;
trekkje linjer mellom store hendingar
slutte å late gjelde
;
skrote
(2)
Приклад
trekkje forslaget til ny trasé
;
trekkje attende ei løyving
avgjere ved slump
Приклад
trekkje om kven som er vinnaren
;
bli trekt ut til å vere med
nøle medan ein snakkar
Приклад
ho trekte litt på det før ho sa noko
;
han sit og trekkjer på svaret
dra føremon av
;
utnytte
(2)
;
jamfør
trekkje/dra vekslar på
Приклад
trekkje på kompetansen til arbeidarane
i matlaging: gjere i stand ein rett ved å la råemnet liggje i væske med temperatur opp mot kokepunktet
Приклад
lat lutefisken
trekkje
i fem minutt
;
trekkje
kaffi
redusere mengd eller storleik
;
subtrahere
Приклад
trekkje
to frå fem
;
bli trekt for mykje i skatt
fare i flokk
;
vere på ferd
Приклад
reinen
trekkjer
til nye beiteområde
;
fuglane
trekkjer
sørover om hausten
gje
trekk
(
2
II
, 1)
, kjøle
Приклад
det
trekkjer
frå døra
;
omnen
trekkjer
dårleg
Фіксовані вирази
trekkje av
trykkje på avtrekkjaren på skytevåpen
trekkje fram
snakke om
;
nemne
(
2
II
, 2)
,
påpeike
trekkje fram eit interessant poeng
trekkje ned
løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do
;
trekkje opp
(4)
ungane gløymer å trekkje ned
trekkje om
setje eller sy
trekk
(
3
III
, 8)
på
trekkje
om den gamle sofaen
trekkje opp
stramme
fjøra
i ein mekanisme
trekkje opp klokka
endre seg til det verre
det trekkjer opp til storm
opne flaske med ein
opptrekkjar
kelneren trekte opp vinen ved bordet
løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do
;
trekkje ned
hugs å trekkje opp etter deg!
trekkje seg
ikkje vere med lenger
han trekte seg frå vervet i siste liten
trekkje seg saman
gjere seg mindre og meir kompakt
;
krype saman,
krympe
(1)
kulda får blodårene til å trekkje seg saman
trekkje ut
vare lenge
;
gå på overtid
samværet trekte ut
Сторінка статті
varpebåt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
båt brukt til å
varpe
(4)
tømmer med
Сторінка статті
1
2
3
…
13
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
13
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100