Розширений пошук

27 результатів

Словник букмола 14 oppslagsord

sukkertøy

іменник середній

Походження

jamfør -tøy

Значення та вживання

lite, hardt stykke av sukker og druesukker tilsatt smak av frukt, peppermynte, lakris eller lignende til å suge på;
Приклад
  • en pose sukkertøy

snaske

дієслово

Значення та вживання

spise snask (1)
Приклад
  • snaske på sukkertøy

søtsak

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

lite godteri som for eksempel sjokolade, sukkertøy eller lakris;
Приклад
  • hun er svak for søtsaker;
  • vi bør kutte ned på søtsakene

pinne 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt pinni

Значення та вживання

  1. lite smalt stykke av tre eller annet materiale;
    Приклад
    • pirke borti noe med en pinne;
    • spise sushi med pinner
  2. noe som minner om en pinne (1, 1), liten fisk eller lignende
    Приклад
    • vi fikk bare noen pinner
  3. Приклад
    • ta seg en pinne
  4. liten kjøtt- eller fiskerett ved siden av eller etter et grøtmåltid;
    jamfør grøtpinne

Фіксовані вирази

  • dette av pinnen
    bli overrasket;
    miste fatningen
  • full pinne
    stor fart;
    maskimal ytelse
    • kjøre for full pinne;
    • hun gav full pinne
  • ikke legge to pinner i kors
    ikke gjøre noen ting
  • kjærlighet på pinne
    sukkertøy festet på en pinne
  • stiv som en pinne
    svært stiv;
    ubevegelig
    • hun var stiv som en pinne av redsel
  • stå på pinne for
    være svært tjenestevillig
  • vandrende pinne
  • vippe av pinnen
    • sette til side;
      fortrenge
      • et forsøk på å vippe statsråden av pinnen
    • bringe ut av fatning
      • han er god til å kontrollere egne følelser og lar seg ikke vippe av pinnen
  • vippe pinne
    i barnelek: støte en pinne av sted med en annen pinne så langt som mulig, og uten at motparten fanger den

kjærlighet

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra dansk; jamfør norrønt kærleikr

Значення та вживання

  1. varm, hengiven følelse for noen eller noe
    Приклад
    • gi barnet kjærlighet og omsorg;
    • kjærlighet til hjemmet;
    • kjærlighet til fedrelandet;
    • Guds kjærlighet
  2. varm, hengiven følelse for et menneske en elsker og er seksuelt tiltrukket av
    Приклад
    • kjærlighet ved første blikk;
    • heterofil kjærlighet;
    • homofil kjærlighet
  3. levende, glødende interesse for noe
    Приклад
    • kjærlighet til kunsten;
    • kjærlighet til fotballen
  4. gjenstand for romantisk følelse eller varm interesse
    Приклад
    • hun ble hans store kjærlighet;
    • bøker er hennes store kjærlighet

Фіксовані вирази

  • fri kjærlighet
    erotisk kjærlighet utenfor ekteskap eller fast forhold
  • kjærlighet gjør blind
    kjærlighet fratar et menneske dømmekraften og fornuften
  • kjærlighet på pinne
    sukkertøy festet på en pinne
  • ulykkelig kjærlighet
    kjærlighet som ikke blir gjengjeldt

drops

іменник чоловічий або середній

Походження

av engelsk flertall av drop ‘dråpe’

Значення та вживання

lite, hardt stykke av sukker og druesukker tilsatt smak av frukt, peppermynte, lakris eller lignende til å suge på;
Приклад
  • fylte drops;
  • drops med bringebærsmak

Фіксовані вирази

  • blandet drops
    • litt av hvert
      • publikum var blandet drops og bestod av alt fra skolebarn til pensjonister
    • både positivt og negativt;
      varierende
      • været på lørdag blir litt blandet drops

smågodt

іменник середній

Значення та вживання

godteri som består av små biter sjokolade, sukkertøy eller lignende
Приклад
  • smågodt i pose

kjærlighet på pinne

Значення та вживання

sukkertøy festet på en pinne;

klisseri

іменник середній

Походження

jamfør -eri

Значення та вживання

Приклад
  • sukkertøy og annet klisseri

knallbongbong

іменник чоловічий

Походження

etterleddet av fransk bonbon ‘sukkertøy’, som papirhylsteret opprinnelig inneholdt; førsteleddet av knall (1

Значення та вживання

papirhylster med knallsats som smeller når en trekker i endene på det

Словник нюношка 13 oppslagsord

sukkertøy

іменник середній

Походження

jamfør -tøy

Значення та вживання

lite, hardt stykke av sukker tilsett smak av frukt, peparmynte, lakris eller liknande til å suge på;
Приклад
  • ein pose sukkertøy

søtsak

іменник жіночий

Значення та вживання

lite godteri som til dømes sjokolade, sukkertøy eller lakris;
Приклад
  • han er svak for søtsaker;
  • dei må kutte ned på søtsakene

pinne 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt pinni

Значення та вживання

  1. lite og smalt stykke av tre eller anna materiale;
    Приклад
    • fuglen sit på ein pinne;
    • ete sushi med pinnar
  2. noko som minner om ein pinne (1, 1), liten fisk eller liknande
    Приклад
    • ingen storfisk, berre nokre pinnar
  3. liten dram eller matbit;
    Приклад
    • ta seg ein pinne
  4. liten kjøt- eller fiskerett ved sida av eller etter eit grautmåltid;
    jamfør grautpinne
  5. brukt som etterledd i samansetningar: skrøpeleg eller småleg person;

Фіксовані вирази

  • bli ein pinne i likkista til nokon
    bli årsak til at nokon døyr
  • dette av pinnen
    bli overraska
  • full pinne
    stor fart;
    maksimal yting
    • her blir det full pinne frå starten;
    • vi gav full pinne på dei siste etappane
  • ikkje leggje to pinnar i kross
    la vere å hjelpe til, ikkje lyfte ein finger
  • kjærleik på pinne
    sukkertøy festa på ein pinne
  • stiv som ein pinne
    svært stiv;
    urørleg
    • ho vart ståande stiv som ein pinne og venta på kva som ville kome
  • stå på pinne for nokon
    gjere alt som ein annan ynskjer
  • vandrande pinne
  • vippe av pinnen
    • skuve til sides;
      fortrengje
      • heimelaget let seg ikkje vippe av pinnen
    • gjere forvirra
      • mange blir vippa av pinnen av ny teknologi
  • vippe pinne
    i barneleik: støyte ein pinne av garde med ein annan pinne så langt som mogleg, og utan at motparten fangar han

kjærleik

іменник чоловічий

Походження

norrønt kærleikr

Значення та вживання

  1. varm, inderleg kjensle for nokon eller noko;
    Приклад
    • alle barn treng kjærleik;
    • vise kjærleik og omsorg;
    • kjærleik til heimen;
    • Guds kjærleik
  2. varm, inderleg kjensle for eit menneske ein elskar og er seksuelt tiltrekt av;
    Приклад
    • sanseleg kjærleik;
    • få kjærleik til nokon;
    • kjærleik ved første blikk
  3. levande, glødande interesse for noko
    Приклад
    • kjærleik til bøker;
    • kjærleiken til fotballen
  4. gjenstand for romantisk kjensle eller varm interesse
    Приклад
    • finne sitt livs store kjærleik;
    • fjella i Jotunheimen var den store kjærleiken hans

Фіксовані вирази

  • fri kjærleik
    erotisk kjærleik utanfor ekteskap eller fast forhold
  • kjærleik gjer blind
    kjærleik tek dømekrafta og fornufta frå eit menneske
  • kjærleik på pinne
    sukkertøy festa på ein pinne
  • ulykkeleg kjærleik
    kjærleik som ikkje blir gjengjeld

drops

іменник чоловічий або середній

Походження

av engelsk fleirtal av drop ‘drope’

Значення та вживання

lite, hardt stykke av sukker og druesukker tilsett smak av frukt, peparmynte, lakris eller liknande til å suge på;
Приклад
  • fylte drops;
  • drops med smak av appelsin

Фіксовані вирази

  • blanda drops
    • litt av kvart
      • kategorien bestod av blanda drops, alt frå jazz til tradisjonell folkemusikk
    • både positivt og negativt;
      varierande
      • turen var blanda drops, men heldigvis var det fleire gode enn dårlege dagar

smågodt

іменник середній

Значення та вживання

godteri som består av små biter sjokolade, sukkertøy eller liknande
Приклад
  • smågodt i pose

kjærleik på pinne

Значення та вживання

sukkertøy festa på ein pinne;

godteri

іменник середній

Значення та вживання

små søtsaker som til dømes sjokolade, sukkertøy, lakris;
Приклад
  • kjøpe godteri til helga

peparmynte

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. plante i leppeblomsterfamilien, med blad ein kan utvinne ei aromatisk olje frå;
    Mentha piperita
  2. krydder av peparmynte (1)
  3. sukkertøy som inneheld peparmynteolje

knallbongbong

іменник чоловічий

Походження

etterleddet av fransk bonbon ‘sukkertøy’, som papirhylsteret opphavleg inneheldt; førsteleddet av knall (1

Значення та вживання

papirhylster med knallsats som smell når ein dreg i endane på hylsteret