Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
23 результатів
Словник букмола
10
oppslagsord
sukk
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
sukke
(1)
;
dypt og hørbart åndedrag
Приклад
dra et tungt
sukk
;
trekke et lettelsens
sukk
sus
(1)
Приклад
høstvindens
sukk
i trærne
;
bølgenes
sukk
mot bryggestolpene
Фіксовані вирази
dra sitt siste sukk
dø
før en får sukk for seg
før en får tenkt seg om
;
før en vet ordet av det
Сторінка статті
sukke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
suge
Значення та вживання
trekke pusten dypt inn og slippe den hørbart ut igjen
Приклад
sukke
tungt
;
sukke
og stønne
;
sukke
lettet
lide
Приклад
sukke
under åket
lengte
Приклад
sukke
etter regn
blåse
(
2
II
, 1)
,
suse
(1)
Приклад
vinden
sukket
i trekronene
skvulpe
,
klukke
(1)
Приклад
det
sukket
og skvulpet rundt båten
Сторінка статті
før en får sukk for seg
Значення та вживання
før en får tenkt seg om
;
før en vet ordet av det
;
Se:
sukk
Сторінка статті
dra sitt siste sukk
Значення та вживання
dø
;
Se:
sukk
Сторінка статті
ank
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
samme opprinnelse som
anke
(
1
I)
Значення та вживання
stønn
,
sukk
,
klage
(
1
I)
det å være nervøs, bekymret
;
otte
(
2
II)
Приклад
ligge på
ank
;
ha
ank
for noe
Сторінка статті
utånde
дієслово
Показати відмінювання
Походження
etter
tysk
ausatmen
Значення та вживання
dra sitt siste sukk, dø
Сторінка статті
lettelse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lette
(
2
II)
Значення та вживання
befrielse
Приклад
det er en
lettelse
å være ferdig
;
til min store
lettelse
gikk hun
;
trekke et
lettelsens
sukk
fordel
(2)
,
lette
(
1
I
, 1)
Приклад
oppnå
lettelser
som etterledd i ord som
skattelettelse
Сторінка статті
befrielse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
befriˊelse
Значення та вживання
det å
befri
eller bli befridd
;
frigjøring
;
lettelse
Приклад
døden kom som en
befrielse
;
det kjentes som en
befrielse
;
trekke et
befrielsens
sukk
Сторінка статті
hjertesukk
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
dypt
sukk
(1)
i overført betydning
: spontan beklagende ytring
Сторінка статті
stønn
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å stønne, stønnende lyd
eller
utbrudd
Приклад
sukk og
stønn
Сторінка статті
Словник нюношка
13
oppslagsord
sukk
іменник
середній або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
sukke
(
1
I
, 1)
;
djupt og høyrleg andedrag
Приклад
dra eit tungt sukk
Фіксовані вирази
dra sin siste sukk
døy
(1)
før ein får sukk for seg
før ein får tenkt seg om
;
før ein veit ordet av det
Сторінка статті
sukke
1
I
sukka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
suge
(
2
II)
Значення та вживання
dra pusten djupt inn og sleppe han høyrleg ut att
Приклад
sukke og stynje
;
sukke tungt
;
sukke letta
lide
(
2
II
, 1)
Приклад
sukke under åket
lengte
Приклад
sukke etter regn
Сторінка статті
sukke
2
II
sukka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sukka
Значення та вживання
klukke
(1)
,
skvalpe
,
surkle
(2)
Приклад
det sukkar rundt skoa
Сторінка статті
dra
,
drage
draga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
draga
Значення та вживання
trekkje
(1)
, føre frå ein stad til ein annan
;
rykkje (til seg)
Приклад
dra
vogna
;
dra
nokon i erma
;
dra
nokon i håret
;
dra
gardina for
;
dra
gardina frå
;
dra
garn
;
dra
sei
;
dra
skit inn i stova
;
dra
ut ei tann
;
dra
opp til uvêr
;
hale og
dra
;
dra
attende eit framlegg
;
dra
tilbake ein hær
;
gardinene var dregne for
;
dra
lodd
;
dra
lut
hale, slepe (noko tungt)
;
dragse
Приклад
dra
på bagasje
fare lausleg over med handa
;
stryke
Приклад
dra
handa over andletet
ta våpen ut av slira (og truge med)
Приклад
dra
kniven
;
dra
sverdet
risse
,
markere
Приклад
dra
ein strek
;
dra
ei grense
;
dra
opp retningslinjer
;
dra
samanlikningar
gjere lenger
;
strekkje
(
2
II)
, tøye
røre på muskel for å uttrykkje kjensle
Приклад
dra
på akslene
;
dra
på smilebandet
verke tillokkande (på)
;
samle
Приклад
byen dreg
;
dra
fulle hus
gjere haltande rørsle
Приклад
dra
føtene etter seg
drive
(
3
III
, 6)
Приклад
motoren dreg saga
;
dra
slipesteinen
i
idrett
: leie, føre (i ei gruppe på fleire)
Приклад
Kvalheim drog feltet halve løpet
subtrahere
,
trekkje
(12)
Приклад
dra
3 frå 5
suge, trekkje (til seg)
Приклад
dra
anden
;
dra
pusten
;
magneten dreg jernet til seg
;
omnen dreg godt
;
skoa dreg vatn
;
skoa dreg fukt
vinne,
samle
Приклад
dra
lærdom
;
dra
nytte av
;
dra
renter
;
dra
smør av kyrne
utleie, rekne (ut)
Приклад
dra
kjensel på
;
dra
konklusjonar
;
dra
slutningar
;
dra
ut kvadratrota
;
dra
i tvil
mone
,
forslå
Приклад
mengda dreg
;
jamnen dreg
reise
(
3
III)
,
fare
(
2
II)
Приклад
dra
bort
;
dra
ut
;
dra
på tur
;
dra
sin veg
;
dra
i krigen
Фіксовані вирази
dra etter seg
føre (noko) med seg
ha som verknad
dra fram
gjere kjend, poengtere (moment)
dra frå
gjere avstand større
dra frå konkurrentane
dra i hop
i
overført tyding
: semjast, samarbeide
dei dreg godt i hop
samle; skye over
dra i langdrag
vare lenge
saka drog i langdrag
dra inn
blande inn (moment
til dømes
)
oppheve, avskipe, beslagleggje
dra innover seg
utsetje seg for, få
dra innpå
gjere avstand mindre
dra innpå hovudfeltet
dra lasset
gjere det meste av arbeidet
han måtte dra lasset aleine
dra nytte av
bruke til nytte for seg
dra oppi åra
eldast
dra over
skye over
dra over med
bere over med, tolerere
dra på
skunde seg
dra på det
snakke seint, vere sein med å svare
dra på åra
eldast
dra seg
dovne seg
han låg og drog seg
auke, vekse
dra seg attende
bryte sambandet med omgangskrins
eller liknande
dra seg bort
flytte seg
;
kreke seg
han drog seg bort til glaset
dra seg fram
flytte seg
;
kreke seg
han drog seg fram til døra
dra seg til
gå mot eit høgdepunkt
;
bli alvor
kampen vil dra seg til også om tredjeplassen
kome seg, friskne
dra seg unna
bryte sambandet med omgangskrins
eller liknande
dra seg ut
avslutte arbeid, innsats
eller liknande
;
ikkje lenger delta i
dra seg ut av krigen
;
dra seg ut av selskapslivet
dra sin siste sukk
døy
(1)
dra til
slå (nokon), gje eit slag
han drog til henne
stramme
ho drog til tauet
dra til ansvar
gjere (nokon) ansvarleg
dra ut
vare lenge
hale ut
dra ut tida
dra veksel på
ha fordel av
;
tene på
ein vil dra vekslar på det datafaglege miljøet
kome dragande med
fortelje, presentere (noko uønskt)
kome dragande med ei historie
;
kome dragande med kritikk
liggje og dra seg
late seg
dei låg og drog seg til lunsj
Сторінка статті
før ein får sukk for seg
Значення та вживання
før ein får tenkt seg om
;
før ein veit ordet av det
;
Sjå:
sukk
Сторінка статті
tilfreds
прикметник
Показати відмінювання
Походження
etter
lågtysk
tovrede
‘(gå over) til fred’
Значення та вживання
nøgd
(
2
II)
,
fornøgd
(1)
Приклад
vere glad og tilfreds
;
tilfredse kundar
;
dei var tilfredse med innsatsen
;
ho sette seg i stolen med eit tilfreds sukk
Сторінка статті
vanvares
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ein gjer av
vanvare
Приклад
eit lite vanvares sukk
brukt som
adverb
:
gjere noko vanvares
Сторінка статті
dra sin siste sukk
Значення та вживання
døy
(1)
;
Sjå:
dra
,
sukk
Сторінка статті
ank
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
anke
(
1
I)
Значення та вживання
støn
,
sukk
(
1
I)
,
klage
(
1
I
, 1)
uro
(3)
,
otte
(
2
II)
Приклад
ha ank for noko
Сторінка статті
andvarp
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
andvarp
Значення та вживання
sukk
(
1
I)
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100