Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
26 результатів
Словник букмола
10
oppslagsord
stryk
1
I
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
av
stryke
Значення та вживання
pryl
,
bank
(
3
III
, 2)
Приклад
få
stryk
;
gi noen stryk
Сторінка статті
stryk
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
strykr
m
‘sterk vind’
Значення та вживання
parti av elv med stri strøm
Приклад
elva gikk i fosser og
stryk
det å
stryke
(8)
til eksamen
Приклад
det var over 20 prosent stryk til eksamen i år
;
fire kandidater fikk
stryk
Сторінка статті
stryke
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
strjúka
Значення та вживання
berøre lett, særlig med hånden
;
jamfør
strykende
(1)
Приклад
stryke noen over håret
;
han stryker seg over munnen med håndbaken
;
katten strøk seg rundt beina mine
glatte med strykejern
Приклад
stryke skjorter
streke over
;
utslette, fjerne
Приклад
stryke
ut og skrive på nytt
;
hele kapitalen var strøket
;
sinnet var som strøket av henne
la utgå
;
sløyfe
Приклад
bli strøket som medlem
;
stryke
seg av lista
rive
(
2
II
, 5)
Приклад
stryke
av seg lua
føre på i et tynt lag
;
smøre
(1)
Приклад
stryke på maling
føre bue over strengene på strykeinstrument
Приклад
han
stryker
så mykt og fint på fela
ikke (la)
bestå
(1)
Приклад
stryke
en kandidat til eksamen
;
han strøk i matte
presse rogn og melke ut av fisk
Приклад
stryke laksen
minske
(seil)
;
jamfør
berge/stryke/reve seil
fare raskt
;
jamfør
strykende
(2)
Приклад
stryke
av gårde
;
flyene stryker like over hustakene
;
skuta strøk inn fjorden for god bør
Фіксовані вирази
stryke flagget
fire flagget som tegn på at en kapitulerer
stryke med
sette livet til
;
dø
;
gå tapt
hun var nær ved å stryke med i en ulykke
;
ingen hus har strøket med i brannen
stryke med hårene
føye eller smigre
det er best å stryke ham med hårene
stryke på dør
springe ut av huset
etter krangelen strøk hun på dør uten et ord
stryke sin kos
forsvinne
Сторінка статті
strykkarakter
,
strykekarakter
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
karakter som medfører
stryk
(
2
II
, 2)
til eksamen
;
til forskjell fra
ståkarakter
Приклад
få strykkarakter
Сторінка статті
strykefri
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som holder seg glatt uten
stryking
(2)
Приклад
en
strykefri
skjorte
om skole
eller
eksamen: som ikke gjør bruk av
stryk
(
2
II
, 2)
Сторінка статті
slukt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
Значення та вживання
trang kløft
Приклад
de tok seg ned stryk og slukter
Сторінка статті
laksetrapp
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kunstig vei som er bygd for laks
eller
ørret forbi fosser og stryk til gyteplasser
Сторінка статті
fossestryk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
stryk
(
2
II
, 1)
med foss
Сторінка статті
elvestryk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
stryk
(
2
II
, 1)
i elv
Приклад
padle ned et fossende elvestryk
Сторінка статті
katarakt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
gresk
, av
katarrassein
‘falle ned’
Значення та вживання
om
utenlandske
forhold
: langstrakt
foss
(1)
eller
stryk
(
2
II
, 1)
øyesykdommen
grå stær
Сторінка статті
Словник нюношка
16
oppslagsord
stryk
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
strykr
m
‘sterk vind’
;
av
stryke
Значення та вживання
stad i eller parti av ei elv der straumen er strid
Приклад
elva renn snøgt i fossar og stryk
det å
stryke
(8)
til eksamen
Приклад
det var over 20 prosent stryk til eksamen i år
bank
(
3
III
, 2)
,
juling
(1)
,
pryl
Приклад
få stryk
;
gje nokon stryk
Сторінка статті
stryke
stryka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
strjúka
Значення та вживання
fare lausleg over, særleg med handa
;
jamfør
strykande
(1)
Приклад
stryke nokon over håret
;
stryke seg over munnen med handbaken
;
katten strauk seg rundt føtene mine
glatte med strykejern
Приклад
stryke skjorter
streke over
;
slette ut, fjerne
Приклад
stryke ut og skrive på nytt
;
heile kapitalen vart stroken
;
sinnet var som stroke av henne
la gå ut
;
sløyfe
Приклад
stryke som medlem
;
stryke seg av lista
rive
(
3
III
, 5)
Приклад
stryke av seg lua
stryke på i eit tynt lag
;
smørje
(
2
II
, 1)
Приклад
stryke på måling
føre boge over strengene på strykeinstrument
Приклад
ho stryk bogen så mjukt og fint på fela
ikkje (la)
bestå
(1)
Приклад
stryke ein kandidat til eksamen
;
ho strauk i matte
presse rogn og mjølke ut av fisk
Приклад
stryke laksen
minke
(2)
(segl)
;
jamfør
berge/stryke/reve segl
fare snøgt
;
jamfør
strykande
(2)
Приклад
stryke på dør
;
stryke av garde
;
flya stryk like over hustaka
;
skuta strauk ut fjorden med god bør
Фіксовані вирази
stryke flagget
fire flagget som teikn på at ein kapitulerer
stryke med
setje livet til
;
døy
;
gå tapt
ein hest strauk med i ein låvebrann
;
fleire millionar kroner kan stryke med
stryke med håra
føye eller smiske med
det er best å stryke han med håra
stryke på dør
springe ut av huset
ho kledde raskt på seg og strauk på dør
stryke sin kos
forsvinne
Сторінка статті
fliselin
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
av tysk
Vlieseline
, frå
Vlies
'fåreskinn’,
opphavleg
varemerke
Значення та вживання
tynt, klistrande stoff ein festar eller stryk på eit anna stoff for å gjere det stivare
Сторінка статті
katarakt
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
gresk
, av
katarrassein
‘falle ned’
Значення та вживання
om utanlandske forhold: langstrekt
foss
(1)
eller
stryk
(1)
augesjukdomen
grå stær
Сторінка статті
skil
1
I
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skil
n
fleirtal
;
samanheng
med
skilje
(
1
I)
Значення та вживання
skilnad, ulikskap
skiljepunkt
Приклад
det store skilet kom med prentekunsten
linje i håret på hovudet som kjem fram når ein stryk det til sida
;
jamfør
midtskil
Приклад
ha skil på venstre sida
skiljerom mellom trådane i ein vev
Фіксовані вирази
gjere skil på
skilje
(
2
II
, 5)
;
diskriminere
(1)
gjere skil på folk
setje skil
markere overgang
hendinga sette skil i verdshistoria
Сторінка статті
ha
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hafa
Значення та вживання
eige, rå over, disponere
Приклад
ha både bil og hytte
;
ha mykje pengar
;
miste alt ein eig og har
;
ha noko å by på
;
ha noko å leve av
;
ha noko å leve for
;
ha makt
;
ha høve til å ta ein tur
;
ha god tid
;
ha tid på seg
;
ha heile dagen føre seg
;
ha tillit til nokon
;
ha lykka med seg
;
han var ung og hadde livet framfor seg
vere utstyrt med (ein viss eigenskap, eit visst sinnelag eller liknande)
Приклад
fjellet har rund topp
;
rommet har to dører
;
løva har dusk på halen
;
ha raudt hår
;
ha gode evner
;
ha sans for humor
;
ha vyrdnad for noko
;
ha grunn til å smile
;
ha for vane
;
ha medynk med nokon
;
ha noko framandt over seg
;
ha talent
;
ha lyst på noko
;
ha vondt for å innrømme feil
;
det har sin verdi å kjenne historia
vere knytt til ved slektskap, venskap eller liknande
Приклад
ha mann og barn
;
ha korkje mor eller far
;
ha gode vener
lide av
Приклад
ha feber og influensa
;
ha vondt i magen
vere utsett for
;
oppleve, møte
Приклад
ha fint vêr
;
ha ei roleg natt
;
ha ei oppleving
;
ha glede av noko
;
ha motgang
;
ha sorg
;
ha eit uhell
;
ha hastverk
;
ha behov for noko
;
slik vil ho ha det
;
korleis har du det?
få over til ny stad
eller
tilstand
;
føre, flytte
Приклад
ha nokon av stad
;
ha noko på plass
;
ha opp døra
;
ha inn sauene
;
ha ut kyrne
;
ha seg heim
;
ha på måling
;
ha mjølk i kaffien
vere pålagd eller oppteken med
;
vere nøydd eller pliktig til
Приклад
ha eksamen
;
ha lekse
;
ha geografi
;
ha time
;
ha vakt
;
ha plikter
;
ha selskap
;
ha andre ting å tenkje på
;
ha mykje å gjere
;
ha noko å seie
;
ha noko å dragast med
halde (fast) i ein viss tilstand, på ein viss måte
eller
i ei viss stilling
;
ta vare på
Приклад
no har vi han
;
no har eg det!
ha hendene i lomma
;
ha døra attlaten
;
ha noko i forvaring
;
ha noko i fred
;
ha noko for seg sjølv
;
ha nokon kjær
;
ha nokon mistenkt
;
ha noko i tankane
;
ha noko på samvitet
bære på seg
Приклад
ha klede på seg
;
ha sekk på ryggen
til modalt hjelpeverb: få, ta imot eller forlange
Приклад
skulle ha noko for arbeidet
;
vil du ha denne kniven?
det er av sine eigne ein skal ha det!
takk skal du ha!
det skal vi ikkje ha noko av!
han gjev ikkje opp, det skal han ha
med modal funksjon til verb i infinitiv: måtte, skulle
Приклад
du har å lystre
;
han har å gjere det han er sett til
med visse verb i presens partisipp
Приклад
ha landbruksbøker ståande i bokhylla
;
dei hadde drops liggjande i lomma
brukt som hjelpeverb i samansette verbalformer
Приклад
ho har selt garden
;
han hadde sove lenge
;
ho hadde reist da eg kom
;
han har gått heile dagen
Фіксовані вирази
ha det
brukt når ein tek avskil med nokon
ha det!, seier han og stryk på dør
;
da får du ha det
ha det med å
ha for vane å, bruke å
ho har det med å lage lister
ha det til
tolke på ein bestemd måte
dei er ikkje så dumme som nokon vil ha det til
ha for seg
drive med, ta opp, drøfte, behandle
kva galskap kan dei ha for seg?
ha noko etter nokon
arve, overta
det gode humøret har eg etter mor mi
ha noko på nokon
skulde nokon for noko ugunstig eller ulovleg
politiet har noko på han
ha seg
skaffe seg
;
sørgje for å få
ha seg ein pause
;
han ville ha seg ei hytte
henge saman
;
forklarast
korleis kan det ha seg?
kose seg
;
ha seksuell omgang
dei drakk vin og hadde seg
kunne ha det så godt
lide for noko ein har gjort
når dei ikkje vil samarbeide, kan dei berre ha det så godt
vite kor ein har nokon
vite kva ein kan vente av nokon
det er vanskeleg å vite kor ein har dei
Сторінка статті
strykande
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
stryke
Значення та вживання
som
stryk
over noko
Приклад
strykande hender
som går unna
Приклад
eit strykande sal
brukt som adverb:
salet gjekk strykande
Сторінка статті
stålpuss
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
puss
(
1
I
, 3)
av feit sementmørtel som ein stryk på med
stålbrett
(1)
Сторінка статті
strykkandidat
,
strykekandidat
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
kandidat
(3)
som har
stroke
eller
truleg stryk til eksamen
Сторінка статті
strykefri
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ein ikkje treng å
stryke
(2)
Приклад
ei strykefri skjorte
om skule
eller
eksamen: som ikkje gjer bruk av
stryk
(2)
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100