Розширений пошук

27 результатів

Словник букмола 12 oppslagsord

smug 1, smau

іменник середній

Походження

jamfør norrønt smuga ‘trang åpning’; av smyge

Значення та вживання

trang gate, gjennomgang, veit
Приклад
  • trange smug

smug 2

іменник незмінні

Походження

beslektet med smyge

Фіксовані вирази

  • i smug
    uten å bli sett;
    i hemmelighet
    • røyke i smug;
    • møtes i smug

snikmelde

дієслово

Походження

av snik-

Значення та вживання

smugkikke, smugkike

дієслово

Значення та вживання

kikke på noe i smug
Приклад
  • de smugkikker inn vinduet

i smug

Значення та вживання

uten å bli sett;
i hemmelighet;
Se: smug
Приклад
  • røyke i smug;
  • møtes i smug

voyeurisme

іменник чоловічий

Вимова

våjøriˊsme

Походження

fra fransk, av voir ‘se’

Значення та вживання

seksuell tilfredsstillelse av (i smug) å se på andre i intime situasjoner;
jamfør kikking (2)

smugrøyke, smugrøke

дієслово

Значення та вживання

røyke i smug
Приклад
  • elevene smugrøykte bak skolen

smuglese

дієслово

Значення та вживання

lese i smug
Приклад
  • guttene smugleste pornoblader

smugdrikke

дієслово

Значення та вживання

drikke (alkohol) i smug

bysenter

іменник середній

Значення та вживання

  1. Приклад
    • gater og smug i det historiske bysenteret

Словник нюношка 15 oppslagsord

smug

іменник незмінні

Походження

frå dansk; samanheng med smyge

Фіксовані вирази

  • i smug
    utan å bli sett;
    i løynd
    • møtast i smug;
    • røykje i smug

i løynd

Значення та вживання

i smug, i skjul;
hemmeleg, løynleg;
usett;
Sjå: løynd
Приклад
  • møtast i løynd;
  • halde seg i løynd;
  • det hende i djupaste løynd

løynd 1

іменник жіночий

Походження

norrønt leynd; av løyne (2

Значення та вживання

det å vere løynd (2;
Приклад
  • løynder ingen snakkar om

Фіксовані вирази

  • i løynd
    i smug, i skjul;
    hemmeleg, løynleg;
    usett
    • møtast i løynd;
    • halde seg i løynd;
    • det hende i djupaste løynd

rygg

іменник чоловічий

Походження

norrønt hryggr

Значення та вживання

  1. bakre del av overkroppen, frå nakken til halebeinet
    Приклад
    • rette ryggen;
    • vere brei over ryggen;
    • han låg på ryggen i blomsterenga;
    • ho klappa hunden på ryggen;
    • sitje på ryggen av ein hest
  2. øvste del av langstrekt fjell, høgdedrag og liknande
    Приклад
    • vi følgde ryggen oppetter fjellet
  3. øvste kant eller del av noko
  4. del på stol, benk og liknande til å lene ryggen mot;
  5. bakside av bok, der arka er sydd eller limt saman
    Приклад
    • boka har losna i ryggen;
    • på ryggen står tittel og forfattar av boka
  6. del av klesplagg som dekkjer ryggen
    Приклад
    • hol i ryggen på jakka
  7. Приклад
    • ho konkurrerte i bryst og rygg

Фіксовані вирази

  • bak ryggen på nokon
    utan at vedkomande veit om det;
    i smug
  • brekke ryggen
    lide stor skade eller reduksjon
    • økonomien vil brekke ryggen om utviklinga fortset slik;
    • bransjen held på å brekke ryggen
  • falle nokon i ryggen
    gå til åtak på nokon bakfrå;
    svike
  • ha i ryggen
    kunne lite på nokon eller noko til hjelp og støtte
  • ha ryggen fri
    • vere sikra mot kritikk og åtak fordi ein handla etter reglane eller på andre måtar har gardert seg
    • vere sikra mot fysisk angrep bakfrå
  • har ein tatt fanden/styggen på ryggen, lyt ein bere han fram
    har ein vore overmodig eller dum, vil det straffe seg
  • leggje/setje ryggen til
    hjelpe til
    • dette krev at alle legg ryggen til;
    • du må setje ryggen til om du skal klare dette
  • liggje med brekt rygg
    ha lidd stor skade;
    vere særs redusert
    • partiet låg med brekt rygg etter valet;
    • industrien ligg med brekt rygg
  • med ryggen mot veggen
    uten mogelegheit til å dra seg attende;
    på siste skanse
    • dei kjemper med ryggen mot veggen for å overleve;
    • han vart pressa og stod med ryggen mot veggen;
    • butikken slåst med ryggen mot veggen for ikkje å gå konkurs
  • midt i/på ryggen
    slett ikkje;
    midt i ræva
    • denne boka interesserer meg midt i ryggen;
    • VM bryr oss midt på ryggen
  • pisse/sleikje nokon oppetter ryggen
    smiske for nokon
    • han sleikjer den nye sjefen oppetter ryggen
  • skyte rygg
    • bli sint, vise uvilje
      • leiaren skyt rygg når nokon freister å kritisere han
    • krumme ryggen
      • å skyte rygg er ein god øving for ryggen
  • sterk rygg
    evne til å tole mykje
    • det skal sterk rygg til for å tole dette;
    • han har ein sterk rygg som orkar bere dette presset;
    • det krevst ein sterk rygg i denne jobben
  • styggen på ryggen
    negativ tanke, vane eller liknande som plager ein;
    tung bør;
    jamfør har ein tatt fanden/styggen på ryggen, lyt ein bere han fram
  • ta på ryggen
    ta på seg ei bør eller eit tungt ansvar
  • vende nokon/noko ryggen
    vise nokon eller noko frå seg;
    halde seg borte frå nokon eller noko;
    avvise, svikte
    • dei vende familien sin ryggen;
    • ho vender partiet ryggen
  • vende ryggen til nokon/noko
    vise nokon eller noko frå seg;
    halde seg borte frå nokon eller noko;
    avvise, svikte
    • dei har vendt ryggen til tradisjonane;
    • han har snudd ryggen til familien sin

løyndom

іменник чоловічий

Походження

jamfør løyne (2 og løynd (1

Значення та вживання

  1. det at noko er løynt;
  2. noko som er eller bør vere løynt;
    fortruleg opplysning;
    Приклад
    • fortelje nokon ein løyndom;
    • halde på ein løyndom;
    • ha løyndomar for nokon
  3. eigenleg innhald eller vesen;
    eigenleg årsak
    Приклад
    • livets løyndomar;
    • løyndomen med god helse er rett kosthald

Фіксовані вирази

  • i løyndom
    i smug, i skjul;
    hemmeleg;
    i løynd
  • offentleg løyndom
    noko som er allment kjent, utan at det er kunngjort

voyeurisme

іменник чоловічий

Вимова

våjøriˊsme

Походження

frå fransk, av voir ‘sjå’

Значення та вживання

seksuell tilfredsstilling ved (i smug) å sjå på andre i intime situasjonar;

smugkike, smugkikke

smugkika, smugkikka

дієслово

Значення та вживання

kikke på noko i smug
Приклад
  • dei stod og smugkika inn

i smug

Значення та вживання

utan å bli sett;
i løynd;
Sjå: smug
Приклад
  • møtast i smug;
  • røykje i smug

smugrøykje, smugrøyke

smugrøykja, smugrøyka

дієслово

Значення та вживання

røykje i smug
Приклад
  • ho har stukke seg vekk for å smugrøykje

smuglese

smuglesa

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

lese i smug
Приклад
  • dei smugles tekstmeldingar