Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
198 treff
Bokmålsordboka
28
oppslagsord
skriv
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
skrive
Betydning og bruk
skriftlig meddelelse eller brev, særlig fra offentlig kontor
;
skrivelse
som etteredd i ord som
følgeskriv
klageskriv
rundskriv
Artikkelside
skrive
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skrifa
;
latin
scribere
Betydning og bruk
frambringe skrift på papir eller skjerm ved hjelp av penn, blyant, tastatur
eller lignende
Eksempel
skrive
utydelig
;
skrive
navnet sitt
;
skrive
brev
;
skrive bøker
;
skrive
med blyant
;
skrive
på pc
;
skrive
på en avhandling
angi at det er et visst år, en viss dato eller et visst klokkeslett
Eksempel
i dag
skriver
vi den 14. februar
komponere
Eksempel
skrive musikk som folk liker
Faste uttrykk
leve av å skrive
leve av å være forfatter eller skribent
skrive av
kopiere
skrive falsk
forfalske navnetrekk
skrive fra seg
skriftlig gi avkall på noe og overlate det til en annen
skrive historie
utrette noe som vil huskes for ettertiden
;
skape historie
skrive inn
føre inn
skrive ned
sette på papiret
;
nedtegne
sette ned verdien på en eiendel
;
devaluere
skrive om
endre og forbedre en tekst
;
omskrive
(1)
skrive opp
oppta fortegnelse over
;
notere ned
gi igjen tidligere verdi
;
revaluere
være sikker på
det kan du skrive opp!
skrive på
oppføre noe som gjeldspost for noen
sette navnet sitt (som godkjenning) på (et dokument)
skrive på for
forplikte seg som kausjonist for noen
skrive seg
bruke et annet navn enn sitt eget (i underskrift)
han blir kalt Basen, men han
skriver
seg Ole Nilsen
skrive seg bak øret
merke seg noe
skrive seg fra
stamme fra
;
datere seg fra
skrive seg inn
la seg føre inn som medlem i forening
eller lignende
skrive til
sende brev til noen
skrive under på
godta ved sin underskrift
i overført betydning
: (muntlig) forsikre om noe
skrive ut
forordne, pålegge
skrive ut skatt
;
skrive ut nyvalg
trykke digitalt dokument på papir ved hjelp av skriver
kalle ut soldater
;
innrullere
(1)
gi skriftlig erklæring om at en pasient kan forlate sykehuset
han ble skrevet ut fra sykehuset
som skrevet står
som alle vet
stå skrevet
være en allmenngyldig sannhet
Artikkelside
linje
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
,
fra
latin
linea
, av
linum
‘lin’, opprinnelig ‘tråd av lin’
;
jamfør
line
Betydning og bruk
smal stripe, (tenkt) strek
Eksempel
en stiplet
linje
;
en notatblokk med linjer til å skrive på
;
stien skar seg i en nesten rett linje gjennom skogen
som etterledd i ord som
loddlinje
midtlinje
mållinje
skillelinje
i matematikk: størrelse med bare én dimensjon
Eksempel
trekke en
linje
mellom to punkter
omriss eller kontur som danner en (tenkt) strek langs ytterkantene av noe
Eksempel
linjene
i landskapet
;
en bil med fine
linjer
som etterledd i ord som
strandlinje
vannrett rad
eller
rekke av ord, tall, noter
eller lignende
Eksempel
et vers på fire
linjer
;
skriv noen
linjer
om hvordan du har det!
svaret står på tredje linje
;
spille første linje av sangen på gitar
rad, rekke eller sjikt av personer, enheter
eller lignende
Eksempel
soldatene stod på
linje
ved siden av hverandre
;
være i fremste linje i arbeidet mot doping
som etterledd i ord som
frontlinje
førstelinje
rekke av slektninger oppover
eller
nedover i generasjonene
;
slektslinje, slektsgren
Eksempel
etterkommere i rett nedstigende linje
forbindelse mellom hendelser, fenomener
og lignende
Eksempel
boka ble begynnelsen på en oppadgående linje i forfatterskapet
kanal
eller
forbindelse som muliggjør kommunikasjon
;
ferdselsåre
Eksempel
brudd på
linja
;
rydde linja før neste toga
som etterledd i ord som
forsyningslinje
jernbanelinje
kraftlinje
strømlinje
framgangsmåte
;
handlingsprogram
Eksempel
de er enige om de store linjene
;
ha helt klare
linjer
for hva de må gjøre når en krise oppstår
;
føre en hard
linje
i forhandlingene
;
ulike mediers redaksjonelle linje
i Forsvaret: mobiliseringsstyrke av de 15 yngste årsklassene av vernepliktige
;
til forskjell fra
landvern
eldre betegnelse for
studieretning
Eksempel
praktisk eller teoretisk
linje
;
allmennfaglig linje
som etterledd i ord som
samfunnslinje
i
bestemt form
:
ekvator
Eksempel
passere
linja
eldre lengdemål lik ¹⁄₁₂ tomme
Faste uttrykk
arbeid i linje
arbeid som er direkte knyttet til produksjon
;
jamfør
stab
(2)
holde linjen
vente
eller
fortsette å lytte i telefonen
vennligst hold linjen
lese mellom linjene
forstå noe som ikke er direkte uttrykt
over hele linja
for alle
;
blant alle uten unntak
i en periode har vi måttet kutte over hele linja
på linje med
på samme måte som
bli vurdert på lik linje med andre søkere
nokså lik; jevngod med
tilbudet deres er på linje med de beste i utlandet
stamme fra noen i like linje
nedstamme direkte gjennom bare mannlige
ledd
(10)
være på linje
ha samme syn, være enig
i denne saken er vi faktisk helt på linje
Artikkelside
brev
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
bréf
;
av
middelalderlatin
breve
(
scriptum
) ‘kort (skriv)'
Betydning og bruk
skriftlig melding sendt med posten i konvolutt
Eksempel
skrive
brev
;
sende brev til noen
;
få
brev
i posten
;
motta anonyme
brev
skrift som opprinnelig var fra en apostel til en menighet
eller
person
Eksempel
Paulus’
brev
til romerne
;
Paulus’ brev til Titus
dokument
(1)
som hjemler, bekrefter, erklærer noe
Eksempel
få
brev
på noe
som etterledd i ord som
borgerbrev
handelsbrev
svennebrev
Faste uttrykk
åpent brev
skriftlig henvendelse til en person eller institusjon som offentliggjøres i pressen
Artikkelside
adresse
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Uttale
adresˊse
Opphav
fra
fransk
Betydning og bruk
opplysning om stedet der noen bor eller en virksomhet holder til
;
jamfør
postadresse
Eksempel
skifte
adresse
;
uten fast
adresse
;
mangelfull
adresse
;
navn og
adresse
;
kan jeg få adressen din?
(høytidelig)
skriv
fra flere personer til en enkeltperson
eller
institusjon med krav, protest
eller
lykkønskning
Eksempel
en
adresse
til Kongen fra Stortinget
;
kunstnerne sendte en
adresse
til myndighetene der de klaget over sine kår
i overført betydning
, særlig i fotball: mottaker (av ballen)
Eksempel
en pasning uten
adresse
;
han hadde riktig adresse på flere av pasningene
Faste uttrykk
ha adresse til
sikte til, være rettet mot
bemerkningen hadde ikke
adresse
til noen bestemt
Artikkelside
utskrivingsdato
,
utskrivningsdato
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
dato for
utskrivingen
av et bestem skriv
Artikkelside
utstedelsesdato
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
dato for
utstedelsen
av et bestemt skriv
Artikkelside
takkeadresse
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
skriv som gir uttrykk for takk
;
jamfør
adresse
(2)
Eksempel
en utstilling med gamle manuskripter, fotografier og takkeadresser
Artikkelside
svarskriv
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
skriv som inneholder
svar
(1)
;
svarskrivelse
Artikkelside
vedlegg
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
vedlegge
eller
legge ved
Betydning og bruk
skriv som er lagt ved
;
bilag
(2)
;
datafil som følger med en e-post
Eksempel
søknaden har tre
vedlegg
Artikkelside
Nynorskordboka
170
oppslagsord
skriv
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
skrive
Tyding og bruk
skriftleg melding eller brev, særleg frå offentleg kontor
som etterledd i ord som
følgjeskriv
klageskriv
rundskriv
Artikkelside
skrive
skriva
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
skrifa
;
latin
scribere
Tyding og bruk
lage skrift på papir eller skjerm ved hjelp av blyant, penn, tastatur
eller liknande
Døme
skrive brev
;
skrive namnet sitt
;
skrive utydeleg
;
skrive med blyant
;
skrive på pc
uttrykkje at det er eit visst år, ein viss dato eller eit visst klokkeslett
Døme
i dag skriv vi 3. desember
komponere
Døme
skrive musikk for fele
Faste uttrykk
leve av å skrive
leve av å vere forfattar eller skribent
skrive av
kopiere
skrive falsk
forfalske namnetrekk
skrive fram
i statistikk: rekne ut korleis ei framtidig utvikling blir, ut frå gjevne føresetnader om faktorane som kan påverke utviklinga
;
framskrive
skrive frå seg
seie frå seg noko skriftleg
skrive historie
utrette noko som set merke i utviklinga
;
skape historie
skrive inn
føre inn
skrive ned
setje på papiret
setje ned verdien av noko
;
devaluere
skrive om
endre og forbetre ei skriftleg framstilling
;
omskrive
(1)
skrive opp
ta opp skriftleg
;
skrive ned
gje att tidlegare verdi
;
revaluere
vere viss på
det kan du skrive opp!
skrive på
setje namnet sitt på eit dokument
føre noko opp som gjeldspost for nokon
skrive på for
kausjonere for nokon
skrive seg/skrive seg for
bruke eit anna namn enn sitt eige (i underskrift)
ho heitte Nilsen, men skriv seg no Nes
;
han skreiv seg for Nordbø
skrive seg bak øyret
merke seg noko
skrive seg frå
kome av, stamme frå; datere seg frå
skrive seg inn
la seg føre inn som medlem i eit lag
eller liknande
skrive til
sende brev til nokon
skrive under på
godta med underskrifta si
i
overført tyding
: gje ei (munnleg) forsikring om noko
skrive ut
gjere vedtak om
;
avgjere, fastsetje
skrive ut skatt
;
skrive ut nyval
trykkje digitalt dokument på papir med hjelp av skrivar
kalle ut (soldatar)
;
innrullere
(1)
gje ei skriftleg fråsegn om at ein kan forlate sjukehuset
han vart skriven ut av sjukehuset
som skrive står
som alle veit
stå skrive
vere ei allmenngyldig sanning
Artikkelside
varme
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
vermi
;
av
varm
Tyding og bruk
det å vere
varm
(1)
;
(heller) høg temperatur
;
verme
(
1
I
, 1)
Døme
varme frå omnen
;
skru på varmen i eit rom
;
våren er her med sol og varme
;
halde varmen i kroppen
;
steikje med jamn varme
oppvarming
(1)
Døme
betale for varme
det å vere
varm
(6)
Døme
bli møtt med varme
;
varmen i smilet
eld, bål
Døme
gjere opp varme
;
kaste noko på varmen
;
la varmen gå ut
;
varmen er laus!
i
fysikk
: energi som skriv seg frå uordna rørsler i molekyla eller atoma i ein stoffmasse
Faste uttrykk
inn i varmen
inn i eit fellesskap
bli teken inn i varmen i lokalmiljøet
;
ho er komen inn i varmen på landslaget
Artikkelside
ute
adverb
Opphav
norrønt
úti
;
av
ut
Tyding og bruk
under open himmel, i friluft, utandørs
Døme
gå ute og fryse
;
liggje ute
;
barna er ute og leiker
;
eg finn dei korkje ute eller inne
;
ute på trappa
utanfor sitt vanlege hus, hylster, dekke
eller liknande
Døme
kjuklingen er ute av skalet
;
skjorteflaket heng ute
i
overført tyding
: utanfor ein vanleg
eller
tidlegare tilhaldsstad
han er ute or soga
;
eg er ute av stand til å skjøne det
;
vere ute av seg (av sorg)
–
heilt fortvilt
ikkje heime, ikkje til stades
Døme
sjefen er ute
;
vere ute og handle
;
ete ute (på restaurant
e l)
han var ute under krigen
–
utanlands
unna eit visst utgangspunkt
;
borte
Døme
ute på fjorden, åkeren
;
ute på kjøkenet
ved
eller
nærmare havet
ute ved kysten
;
ute på øyane
i verksemd, på ferde, til stades
Døme
vere tidleg, seint ute
–
med å kome, med å utvikle seg e l
;
ho er ute med strekane sine
;
han er ute og skriv i avisa att
;
vere ute etter revansje
;
når ulykka er ute
utsett
(
1
I)
,
påteken
Døme
vere ute for eit uhell, for ein svindlar
slutt
(
2
II)
,
omme
,
forbi
Døme
fristen, eventyret er ute
;
før året er ute
;
det er ute med meg
–
eg er fortapt, ferdig
Faste uttrykk
ille ute
i store vanskar
;
i stor fare
bøndene var ille ute når innhaustinga slo feil
vere ute etter
prøve å treffe (nokon); prøve å få has på
Artikkelside
under
2
II
preposisjon
Opphav
norrønt
undir
,
eigenleg
komparativ
av
,
norrønt
und
‘under’
;
jamfør
undre
(
1
I)
og
undst
Tyding og bruk
i samanlikning: på eit lågare nivå enn
;
lågare enn
;
mindre enn
Døme
temperatur under null
;
20 m under vassflata
;
ho er under 20 år
;
ho bur to etasjar under meg
;
vere, stå under nokon (i rang, intelligens
osv.
)
;
under hans rang
;
gifte seg under sitt stand
;
under vanleg standard
;
selje noko under innkjøpspris
;
eg sel ikkje for under 1000 kr
i meir allmenn bruk: lågare enn
;
nedanfor
;
på undersida av
Døme
liggje under senga
;
krype under bordet
;
betale under bordet
–
sjå
bord
(
2
II
, 1)
;
sitje under eit tre
;
køyre under brua
;
liggje under dyna
;
nå opp under (el. oppunder) taket
;
bjelkane oppe under (el. oppunder) taket
;
bere noko under armen
;
symje under vatn(et)
;
vegen står under vatn
;
gå under
–
søkke; gå til grunne, bli øydelagd
;
gå under jorda
;
sove under berr(an) himmel
;
det er ingenting nytt under sola
;
ha fast grunn under føtene
;
bryte nokon under seg
som
adverb
:
dei (i etasjen) under
;
det ligg noko under
–
det er noko løynleg el. muffens
;
ha mykje under
–
ha mykje å rutte med
;
stø (opp) under (kravet)
;
skrive under (søknaden)
;
setje namnet sitt under (eit skriv)
ved (nedre) kanten av
Døme
bu under fjellet, åsen
;
kome (nær) under land
på innsida av
Døme
ha lort under neglene
;
stikke noko (inn) under kleda
dekt
eller
verna av
Døme
ha noko under lås og slå
;
dekkje seg under falskt namn
;
under vern av lova
styrt av, underordna, underlagd
;
som er rekna til, som høyrer til
Døme
stå under hans kommando
;
ha mykje folk under seg
;
Noreg under kong Sverre
–
jamfør
tyd. 8
;
slå, leggje under seg nye område
;
segle under norsk flagg
;
dette sorterer, høyrer (inn) under eit anna departement, eit anna kapittel
;
sjå under «Noreg» i leksikonet
;
samle, ta, gjere noko under eitt
–
i same bolken, operasjonen e l
følgd av
;
utsett for
;
medrekna
;
med
(
2
II)
Døme
under tvil
;
under alle omstende
;
under visse vilkår
;
under føresetnad av …
;
arbeide under press
;
setje nokon under tiltale
;
han gjekk under namnet Gulosten
i
uttrykk
for noko som er i ferd med å bli gjort:
boka er under trykking, under revisjon
;
kome, vere under tilsyn av lege
;
vere under oppsikt
om tid: (fram) gjennom, samtidig med
Døme
under krigen, preika, middagen
;
skaden skjedde under flyttinga
Artikkelside
tropisk
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som gjeld eller høyrer til i
tropane
(
1
I)
;
som skriv seg frå tropane
Døme
tropiske strøk
;
tropiske planter
;
tropisk varme
;
tropiske sjukdomar
Faste uttrykk
tropisk klima
klima der alle månadene i året har ein middeltemperatur på over 18 °C
tropisk år
solår
Artikkelside
statisk
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
i
fysikk
: som gjeld
jamvekt
(1)
;
motsett
dynamisk
(1)
uforanderleg
,
stilleståande
;
motsett
dynamisk
(3)
Døme
statisk muskelarbeid
;
ein statisk tilstand
;
statiske lokalsamfunn
Faste uttrykk
statisk elektrisitet
elektrisitet som skriv seg frå friksjon
statisk sans
jamvektssans
Artikkelside
spalte
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
spalte
(
2
II)
Tyding og bruk
avlang, smal opning
;
smalt mellomrom
Døme
lyset kom inn gjennom ei spalte i taket
loddrett kolonne av prenta tekst på ei bok-
eller
bladside
Døme
bridgespalte
;
spørjespalte
;
overskrifta gjekk over fleire spalter
(liten) teig i eit blad, ei avis der einkvan skriv om eit særskilt emne
eller
der ein særskild medarbeidar skriv
skrive ei fast spalte i avisa
Faste uttrykk
figurere i spaltene
bli omtalt i avisene
Artikkelside
røre
2
II
røra
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
hrǿra
Tyding og bruk
lede
, rikke (særleg lem)
Døme
han kunne ikkje røre beina
;
ho torde ikkje røre ein finger
blande masse
eller
væske med sleiv, tvore
eller liknande
Døme
røre i gryta
;
rør saman egg og sukker
;
han rørte smøret inn i deigen
blande bær og sukker saman
Døme
far rører blåbær som vi kan ha til pannekakene
;
skal vi lage syltetøy eller skal vi berre røre jordbæra?
brukt som adjektiv:
pannekaker med rørte blåbær
ta på
;
kome borti
Døme
røre ved noko
;
ikkje rør kniven!
han rørte ikkje maten
ha med å gjere
Døme
pengane i banken skal vi ikkje røre
;
ho rører ikkje alkohol
tale utan eigenleg meining
;
tulle, tøyse, vase
Døme
kva er det du rører om?
han rørte mykje i fylla
gjere inntrykk på
;
gripe
(4)
;
jamfør
rørt
Døme
bli rørt til tårer
;
forteljinga rørte oss
Faste uttrykk
røre opp
skiple
, uroe
han ville ikkje røre opp i den gamle saka
;
diskusjonen har rørt opp mykje gammal usemje
rote opp frå grunnen av
;
kvervle opp
han rørte opp botnfallet
røre på seg
lede på seg
;
mosjonere
vi burde røre på oss meir
ta til å gjere seg gjeldande
opposisjonen har begynt å røre på seg
røre seg
flytte seg, lede seg
leppene dine rører seg medan du les
;
ungane fekk røre seg rundt i klasserommet
;
teksten rører seg mellom notid og framtid
skje, hende
ho skriv om det som rører seg i tida
;
kva rører seg i hovudet ditt?
røre ved
ta bort i
kome inn på
;
nemne
debatten rørte ved fleire viktige tema
gjere kjenslemessig inntrykk på
;
bevege
(2)
hendinga rørte ved noko i alle
Artikkelside
relatere
relatera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
henge saman med
;
setje i høve til
;
vedkome
Døme
relatere talet til folkemengda
Faste uttrykk
relatere seg til
kjenne seg att i
;
identifisere seg med
unge lesarar kan relatere seg til det ho skriv om
ha samanheng med
;
vere knytt til
utgifter som relaterer seg til samarbeidsavtala
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 17
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100