Розширений пошук

37 результатів

Словник букмола 19 oppslagsord

skriftspråk

іменник середній

Значення та вживання

språk som brukes skriftlig (og som har en fastere norm enn talespråket);

talespråk

іменник середній

Значення та вживання

muntlig språk;
til forskjell fra skriftspråk

bokmål

іменник середній

Походження

jamfør norrønt bókmál ‘latin, det målet som bøkene er skrevet på’

Значення та вживання

  1. til forskjell fra talemål
  2. fra 1929: betegnelse for den ene av Norges to offisielle skriftspråk, utviklet fra dansk og norsk-dansk (1 og påvirket av norsk talemål;
    til forskjell fra nynorsk (1, 1)
    Приклад
    • bokmål og nynorsk er de to offisielle norske skriftspråkene

Фіксовані вирази

  • moderat bokmål
    bokmål skrevet med rettskrivningsformer som ligger nær riksmål (3)
  • radikalt bokmål
    bokmål skrevet med rettskrivingsformer som ligger nær talemål eller nynorsk

språkundertrykking

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

det å holde nede eller ikke ville godkjenne et skriftspråk eller talemål

vokalisere

дієслово

Походження

av fransk vocaliser ‘synge på vokaler’

Значення та вживання

  1. uttale som vokal (1
    Приклад
    • vokalisere en j til i
  2. sette inn vokaltegn i skrift der de mangler, for eksempel i semittiske skriftspråk

tøddel

іменник чоловічий

Походження

av lavtysk tuttel

Значення та вживання

  1. to prikker over bokstavtegn for å angi en uttale, for eksempel i svensk skriftspråk;
    jamfør trema
    Приклад
    • ä er a med tødler
  2. bitte liten del;
    grann
    Приклад
    • ikke forandre en tøddel

språknormering

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å fastsette normalform i et skriftspråk

språknormal

іменник чоловічий

Значення та вживання

normalform for et skriftspråk;

klokkerdansk

іменник чоловічий або середній

Значення та вживання

om eldre forhold: bokstavrett uttale av dansk skriftspråk
Приклад
  • læreren talte et oppstyltet klokkerdansk

litteraturspråk

іменник середній

Значення та вживання

skriftspråk brukt i litteratur

Словник нюношка 18 oppslagsord

skriftspråk

іменник середній

Значення та вживання

språk som blir brukt i skrift (og som har ei fastare norm enn talemålet);

talespråk

іменник середній

Значення та вживання

munnleg språk;
til skilnad frå skriftspråk

teiknsett

іменник середній

Значення та вживання

sett med skriftteikn som blir brukt i eit skriftspråk
Приклад
  • det samiske teiknsettet

vokalisere

vokalisera

дієслово

Походження

av fransk vocaliser ‘syngje på vokalar’

Значення та вживання

  1. uttale som vokal (1
    Приклад
    • vokalisere ein j til i
  2. setje inn vokalteikn i skrift der dei manglar, til dømes i semittiske skriftspråk

ung

прикметник

Походження

norrønt ungr; jamfør yngre og yngst

Значення та вживання

  1. som har nokså låg alder;
    som er mellom barn og fullvaksen
    Приклад
    • eit ungt miljø;
    • ei ung kvinne;
    • han er ung og urøynd;
    • vere ung av år;
    • den unge generasjonen;
    • dei unge vaksne
    • brukt som substantiv:
      • både unge og gamle har møtt fram
  2. som gjeld livsfase for personar i nokså låg alder
    Приклад
    • slå igjennom i ung alder;
    • i mine unge dagar;
    • ha røynt mykje i sitt unge liv
  3. som særpregar ungdom;
    ungdommeleg
    Приклад
    • vere ung og sprek;
    • vere ung av sinn
  4. om person: som har låg alder i høve til nokon annan eller til ei viss norm
    Приклад
    • vere for ung til å gå av med pensjon;
    • unge besteforeldre
  5. brukt som substantiv: personar som høyrer til ein ny generasjon
    Приклад
    • dei unge bur i gamlehuset, kårfolket i nyhuset
  6. om vokster, fenomen, institusjon: nokså nyleg tilkomen, nokså ny
    Приклад
    • ungt gras;
    • ung skog;
    • ein ung stat;
    • ein ung vitskap;
    • eit ungt skriftspråk;
    • natta er ung

tøddel

іменник чоловічий

Походження

av lågtysk tuttel

Значення та вживання

  1. to prikkar over bokstavteikn for å angje uttale, til dømes i svensk skriftspråk;
    jamfør trema
    Приклад
    • ä er a med tødlar
  2. bitte liten del;
    grann
    Приклад
    • ikkje endre ein tøddel;
    • eg skjønar ikkje ein tøddel av det ho seier

språkundertrykking

іменник жіночий

Значення та вживання

det å halde nede eller ikkje vilje godkjenne eit skriftspråk eller talemål

språknormering

іменник жіночий

Значення та вживання

det å fastsetje normalformer i eit skriftspråk

språknormal

іменник чоловічий

Значення та вживання

normalform for eit skriftspråk;

allmugemål, ålmugemål

іменник середній

Значення та вживання

før: vanleg talemål (til skilnad frå talenorm laga etter skriftspråk);