Розширений пошук

118 результатів

Словник букмола 81 oppslagsord

skjær 1

іменник середній

Походження

av skjær (4

Значення та вживання

  1. Приклад
    • kveldssola kastet et rødlig skjær over åsene
  2. fargenyanse
    Приклад
    • liene hadde fått et skjær av grønt

skjær 2

іменник середній

Походження

norrønt sker

Значення та вживання

bergrygg i sjøen, like under eller litt over vannflaten
Приклад
  • sjøen brøt over båer og skjær

Фіксовані вирази

  • skjær i sjøen
    vanskeligheter
    • prosjektet har støtt på flere skjær i sjøen

skjær 3

іменник середній

Походження

av skjære (2

Значення та вживання

  1. kutt, skår, snitt
  2. Приклад
    • gå med lange skjær på langsidene
  3. skarp, skjærende del på noe;
    jamfør plogskjær
  4. bevegelse ut fra retningen
    Приклад
    • båten tok et skjær

skjær 4

прикметник

Походження

norrønt skærr; samme opprinnelse som skir

Значення та вживання

  1. lys, klar
    Приклад
    • en skjær høstdag;
    • ha skjær og fin hud
  2. ublandet, ekte
    Приклад
    • skjært gull
  3. sart, ømfintlig
    Приклад
    • en skjær knopp

Фіксовані вирази

  • ren og skjær
    klar og tydelig;
    fullstendig
    • det var ren og skjær flaks at det ikke gikk verre

skjær 5

прикметник

Походження

av skjære (2

Значення та вживання

om åker: som er moden til å skjæres
Приклад
  • åkeren er skjær;
  • kornet er skjært

skjære 2

дієслово

Походження

norrønt skera

Значення та вживання

  1. bruke kniv, sag eller lignende skarpt redskap;
    jamfør skåret
    Приклад
    • skjære brød;
    • skjære åkeren;
    • skjære noe ut i tre;
    • skjære seg med kniv;
    • skjære over strupen på et dyr;
    • hun skjærer av et stykke;
    • magen på fisken ble skåret opp
  2. Приклад
    • skjære hester
  3. gni, gnisse
    Приклад
    • skjære tenner
  4. fare med voldsom bevegelse
    Приклад
    • skjære i vei;
    • bilen skar ut av veien
  5. Приклад
    • to linjer som skjærer hverandre
  6. lyde skarpt og gjennomtrengende;
    Приклад
    • det skar et skrik gjennom stillheten
  7. virke blendende
    Приклад
    • lyset skar i øynene
  8. Приклад
    • fargen skar i grønt

Фіксовані вирази

  • skjære alle over én/samme lest
    bedømme eller behandle alle likt og unyansert
  • skjære alle over én kam
    dømme eller behandle alle på samme måte;
    ikke gjøre forskjell på
  • skjære ansikt
    gjøre grimaser
  • skjære gjennom
    løse en sak idet en fjerner eller ser bort fra hindringer og innvendinger
    • tiden er moden for å skjære gjennom denne uenigheten;
    • lederen klarer ikke å skjære gjennom i konflikten
  • skjære i
    sette i gang
    • han skar i å gråte
  • skjære i hjertet
    gjøre vondt følelsesmessig;
    jamfør hjerteskjærende
  • skjære klar
    gå fri;
    unngå
    • de prøver å skjære klar trøbbel;
    • hun skjærer klar av kritikken
  • skjære ned på
    redusere, særlig utgifter
  • skjære seg
    • briste, sprekke
      • melka skar seg;
      • motoren skar seg;
      • stemmen skar seg
    • slå feil, gå i stå
      • opplegget skar seg
    • ta en viss retning
      • skiene skar seg ned i snøen;
      • båten skjærer seg fram i bølgene;
      • Sognefjorden skjærer seg 20 mil inn i landet
  • skjære til
    forme
    • skjære til treplater
  • skjære til beinet
    redusere så mye det går an
    • antallet turnusplasser er skåret helt inn til beinet

urent farvann

Значення та вживання

  1. sjøvei (1) med mange båer og skjær
  2. uoversiktlig og vanskelig situasjon
    Приклад
    • statsråden hadde beveget seg inn i svært urent farvann

innaskjærs, innenskjærs

прикметник

Значення та вживання

  1. som fins eller foregår innenfor holmer og skjær
    Приклад
    • innaskjærs farvann;
    • innaskjærs seiling
  2. brukt som adverb: innenfor holmer og skjær
    Приклад
    • fartøyet gikk innaskjærs

mange

прикметник

Значення та вживання

jamfør mang en /
  • tallrike, atskillige, ikke så få
    • det er mange skjær i sjøenogså: det er mange farer;
    • hvor mange er dere?
    • klokka er mangedet er sent;
    • mange ganger om dagen
  • som substantiv:
    • mange forlot møtet

Фіксовані вирази

  • mange takk
    brukt for å uttrykke stor takknemlighet

skir

прикметник

Походження

norrønt skírr

Значення та вживання

  1. uten tilsetninger;
    ekte, ren, ublandet;
    Приклад
    • skirt gull
  2. lys, klar;
    Приклад
    • den skire morgenen;
    • skir luft
  3. tvers gjennom;
    bare
    Приклад
    • det var skire løgn
  4. om person: vakker, fin
    Приклад
    • en lys og skir jente

Словник нюношка 37 oppslagsord

skjær 1

іменник середній

Походження

av skjær (2

Значення та вживання

  1. glans, ljoske
    Приклад
    • sjå eit blåleg skjær over snøfonnene
  2. fargenyanse
    Приклад
    • liene hadde fått eit skjær av grønt kring 17. mai

skjær 2

прикметник

Походження

norrønt skærr; same opphav som skir

Значення та вживання

Фіксовані вирази

  • rein og skjær
    klar og tydeleg;
    fullstendig
    • det var rein og skjær lygn alt saman

skjær 3

прикметник

Походження

av skjere (3

Значення та вживання

om åker: som er mogen til å bli skoren
Приклад
  • åkeren er skjær;
  • havren er skjær

gulblakk

прикметник

Значення та вживання

blakk (2) med gulvore skjær
Приклад
  • ein gulblakk hest

skive 1

іменник жіночий

Походження

norrønt skífa

Значення та вживання

  1. tynt, flatt stykke skore eller sagd av noko, ofte brukt om mat
    Приклад
    • han skar skiver av osten;
    • skjær paprikaen i skiver
  2. Приклад
    • han åt to skiver med brunost;
    • ho har alltid tre skiver i matpakka
  3. flat, oftast rund, gjenstand
    Приклад
    • bordet var laga av ei enorm skive av granitt;
    • ei solcelle er ei tynn skive av silisium
  4. Приклад
    • har du høyrt den nye skiva hans?

Фіксовані вирази

  • kaste skive
    kaste små flate steinar bortover vatnet så dei hoppar på vassflata;
    skivje (1)

skir

прикметник

Походження

norrønt skírr; samanheng med skine

Значення та вживання

  1. utan tilsetjingar;
    Приклад
    • skirt gull
  2. lys, klar
    Приклад
    • ein skir morgon;
    • den skire lufta
  3. tvers gjennom;
    berre
    Приклад
    • dette er rein og skir galskap;
    • det var skire lygna
  4. om person: vakker, fin
    Приклад
    • ho var lys og skir

skjere 3

skjera

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt skera

Значення та вживання

  1. bruke kniv, sag eller annan skarp reiskap;
    jamfør skoren
    Приклад
    • skjere brød;
    • skjere åkeren;
    • skjere ut noko i tre;
    • skjere seg med kniv;
    • skjere over strupen på eit dyr;
    • ho skar av eit stykke;
    • buken på fisken vart skoren opp
  2. Приклад
    • skjere hestar
  3. gni, gnisse
    Приклад
    • skjere tenner
  4. fare med ofseleg rørsle
    Приклад
    • skjere i veg;
    • bilen skar ut av vegen
  5. Приклад
    • parallelle linjer skjer aldri kvarandre
  6. lyde skarpt og gjennomtrengjande;
    Приклад
    • eit skrik skar gjennom stilla
  7. verke blendande
    Приклад
    • lyset skar i auga
  8. ha eit skjær (1, 1) av
    Приклад
    • fargane skar i grønt

Фіксовані вирази

  • skjere alle over same leist
    døme eller behandle alle likt og unyansert
  • skjere alle over éin kam
    døme eller behandle alle på same måte;
    ikkje gjere skil på
  • skjere andlet
    lage grimasar
  • skjere gjennom
    løyse ei sak samstundes som ein fjernar eller ser bort frå hindringar og innvendingar
    • leiaren skar gjennom i konflikten;
    • vi må skjere gjennom diskusjonen
  • skjere i
    setje i gang
    • han skar i å gråte
  • skjere i hjartet
    gjere vondt kjenslemessig;
    jamfør hjarteskjerande
  • skjere klar
    gå fri;
    unngå
    • skjere klar uheldige misforståingar;
    • dei har von om å skjere klar av konflikten
  • skjere ned på
    minke på, særleg utgifter
  • skjere seg
    • breste, sprekke
      • røysta skjer seg;
      • mjølka skar seg;
      • motoren har skore seg
    • slå feil
      • opplegget skar seg
    • ta ei viss lei
      • Sognefjorden skjer seg tjue mil inn i landet;
      • båten skar seg fram i bølgjene;
      • skiene skar seg ned i snøen
  • skjere til
    forme
    • skjere til buskar og tre
  • skjere til beinet
    ta bort eller redusere så mykje som råd
    • budsjettet er skore til beinet

rein 3

прикметник

Походження

norrønt hreinn

Значення та вживання

  1. fri for skit eller forureining
    Приклад
    • vere rein på hendene;
    • brette saman reine klede;
    • rein, frisk luft;
    • vi treng reint vatn;
    • kan du gjere reint på badet?
  2. fri for hindringar eller liknande
    Приклад
    • skipet kom seg ut i reint farvatn
  3. moralsk lytefri;
    Приклад
    • ha reint samvit
  4. utan tilsetningar;
    Приклад
    • reine fargar;
    • ein ring i reint gull;
    • han gjorde det av rein idealisme
  5. som er klar og tydeleg;
    Приклад
    • reine linjer
  6. Приклад
    • det var reine elendet;
    • han er reine barnet
  7. brukt som adverb: heilt (1, fullstendig (2)
    Приклад
    • det gjekk reint ille;
    • ho var reint galen

Фіксовані вирази

  • gjere reint bord
    • ete alt som er sett fram
    • reinske opp;
      kvitte seg med alt
    • i konkurransar og liknande: vinne alt som er mogleg å vinne
  • ha reine hender
    vere uskuldig
  • ha reint mjøl i posen
    vere uskuldig;
    ha godt samvit
  • halde buret reint
    om målvakt: ikkje sleppe inn mål
  • halde stien sin rein
    te seg ulasteleg
  • med reine ord
    med likeframme uttrykk;
    rett ut
    • bodskapen er formulert med reine ord
  • på det reine
    klarlagt
    • det er på det reine at han ikkje kjem tilbake;
    • vi må bringe på det reine kva som skjedde
  • på det reine med
    klar over
    • eg er fullt på det reine med at framtida er usikker
  • rein og skjær
    klar og tydeleg;
    fullstendig
    • det var rein og skjær lygn alt saman
  • reine ord for pengane
    klar tale;
    sanninga
  • reint rulleblad
    lytefri vandel
  • reint ut
    rett og slett;
    beint fram
    • det var reint ut hjartelaust
  • snakke reint
    snakke feilfritt, særleg med bruk av dei rette lydane
  • syngje reint
    syngje utan falske tonar

rein og skjær

Значення та вживання

klar og tydeleg;
fullstendig;
Sjå: rein, skjær
Приклад
  • det var rein og skjær lygn alt saman

kvitleik

іменник чоловічий

Походження

jamfør -leik

Значення та вживання

det å vere kvit;
det å ha eit skjær av kvit farge
Приклад
  • kvitleiken på skjorta;
  • kvitleiken i marmorsteinen