Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
83 результатів
Словник букмола
24
oppslagsord
skildre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
schilderen
, opprinnelig ‘male våpenskjold’
Значення та вживання
fortelle om, beskrive
Приклад
i boka
skildrer
han barndommen sin
Сторінка статті
tegne
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
teikna
eller
tákna
Значення та вживання
lage bilde av eller gjengi ved hjelp av streker
Приклад
lære å tegne
;
tegne etter naturen
;
han tegner en blomst
framstille skisse, plan eller lignende med streker
Приклад
tegne et hus
;
tegne nye møbelmodeller
skrive, notere
Приклад
tegne ned noen ord
gi en forpliktende underskrift på brev, kontrakter
eller lignende
Приклад
tegne nye medlemmer
;
tegne
seg på talerlista
sikre seg, få del i, bli eier av
Приклад
tegne forsikring
;
hun tegnet seg for 1000 kr på gavelista
vise tegn til
;
peke i retning av
Приклад
begynnelsen tegnet bra
skildre i ord
Приклад
tegne
et dystert bilde av framtiden
Фіксовані вирази
tegne seg
framtre i omriss
skyggen tegnet seg av mot veggen
vise seg
;
komme fram
det tegner seg nye perspektiver
tegne seg for
kjøpe aksjer for (et visst beløp)
tegne til
gi håp om
;
se ut til å ville bli
det tegner til å bli en stille helg
Сторінка статті
surrealisme
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
fransk
, av
sur
‘over’ og
réalisme
Значення та вживання
kunstretning som prøver å skildre det underbevisste sjelelivet
det å framstå underlig og uforståelig
Приклад
reisen gav oss en følelse av surrealisme
Сторінка статті
male med bred pensel
Значення та вживання
skildre i kraftige og tydelige ordelag
;
Se:
male
,
pensel
Сторінка статті
pensle ut
Значення та вживання
skildre noe svært detaljert
;
Se:
pensle
Приклад
pensle ut historiene
Сторінка статті
symfonisk dikt
Значення та вживання
orkesterverk i én sats som søker å skildre hendelser, situasjoner, stemninger
og lignende
;
Se:
symfonisk
Сторінка статті
rulle opp
Значення та вживання
Se:
rulle
folde sammen (oppover) til en rull
Приклад
hun har rullet opp ermene på jakka
;
gardinene er rullet opp
få bilvindu til å gli opp og lukke seg ved å sveive på et håndtak eller trykke på en knapp
Приклад
jeg rullet opp bilvinduet
avsløre litt etter litt
Приклад
politiet har
rullet
opp en tyveribande
oppklare
Приклад
journalisten var med på å rulle opp saken
tegne, skildre
Приклад
filmen
rullet
opp rystende perspektiver
Сторінка статті
symfonisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er særegen for
eller
minner om en
symfoni
Фіксовані вирази
symfonisk dikt
verk for orkester i én sats som skal skildre hendelser, situasjoner, stemninger
eller lignende
Сторінка статті
rulle
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
rull
og
rulle
(
1
I)
Значення та вживання
bevege seg (bortover et underlag) ved å dreie seg rundt sin egen akse
;
trille
(
3
III
, 2)
Приклад
rulle
over ende
;
bilen
ruller
nedover
;
flyet rullet rundt i lufta
få til å
rulle
(
3
III
, 1)
;
trille
(
3
III
, 1)
Приклад
de rullet en tønne nedover bakken
jevne med rull eller rulle
;
glatte
(
2
II)
,
slette
(
3
III
, 1)
Приклад
rulle
tøy
;
de ruller åkeren
lage (noe som ligner) en kule
eller
rull
Приклад
rulle
en sigarett
;
hun har
rullet
sammen teppet
gå i bølgegang
Приклад
havet
ruller
mot stranda
om fartøy: bevege seg fra side til side i bølgene
Приклад
båten
rullet
kraftig
om lyd: drønne
;
rumle lenge
Приклад
tordenen
ruller
uttale norsk ‘r’ med tungespissen
;
til forskjell fra
skarre
(2)
Приклад
rulle
på r-ene
Фіксовані вирази
rulle med øynene
sperre opp øynene og bevege øyeeplene, for eksempel som uttrykk for forakt, forbauselse eller opphisselse
;
jamfør
himle
(
1
I)
rulle ned
få noe sammenrullet til å folde seg ut nedover
rulle
ned en gardin
;
rulle ned buksebeina
få bilvindu til å gli ned og åpne seg ved å sveive på et håndtak eller trykke på en knapp
jeg rullet ned vinduet
rulle opp
folde sammen (oppover) til en rull
hun har rullet opp ermene på jakken
;
gardinene er rullet opp
få bilvindu til å gli opp og lukke seg ved å sveive på et håndtak eller trykke på en knapp
jeg rullet opp bilvinduet
avsløre litt etter litt
politiet har
rullet
opp en tyveribande
oppklare
journalisten var med på å rulle opp saken
tegne, skildre
filmen
rullet
opp rystende perspektiver
rulle ut
folde ut en rull
rulle ut den røde løperen
;
de
rullet
ut kunstgresset
forme noe til en kule eller sylinder med roterende bevegelser med hendene
rulle ut boller
sette i verk noe på løpende bånd
;
innføre i et (større) område
de ruller ut bredbånd i hele distriktet
Сторінка статті
pensle
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
pensel
Значення та вживання
stryke med pensel
Приклад
kakene
pensles
med eggehvite før de stekes
Фіксовані вирази
pensle ut
skildre noe svært detaljert
pensle ut historiene
Сторінка статті
Словник нюношка
59
oppslagsord
skildre
skildra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
schilderen
, opphavleg ‘måle våpenskjold’
Значення та вживання
framstille (munnleg
eller
skriftleg) på ein klar og levande måte
Приклад
ho skildrar barndomen sin i denne boka
Сторінка статті
teikne
teikna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
teikna
eller
tákna
Значення та вживання
lage bilete av eller gje att ved hjelp av strekar
Приклад
lære å teikne
;
teikne etter naturen
;
ho teiknar ein blomster
framstille skisse, plan eller likande med strekar
Приклад
teikne eit nytt hus
;
teikne nye møbelmodellar
skrive, notere
Приклад
teikne ned nokre ord
føre opp (namnet til ein person) på liste
og liknande
(som medlem, tingar
og liknande
)
Приклад
teikne nye medlemer
;
teikne seg på ei liste
sikre seg, få del i, bli eigar av
Приклад
teikne aksjar
;
han teikna seg for 1000 kr på gjevarlista
syne teikn til, peike i retning av
Приклад
året teiknar godt
skildre i ord
Приклад
teikne eit bilete av situasjonen
Фіксовані вирази
teikne seg
framtre i omriss
skuggen teikna seg av mot veggen
vise seg
;
kome fram
det teiknar seg nye skiljelinjer i debatten
teikne seg for
kjøpe aksjar for (eit visst beløp)
teikne til
gje von om
;
sjå ut til å vilje bli
det teiknar til å bli eit rekordår
Сторінка статті
surrealisme
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
fransk
;
av
sur
‘over’ og
réalisme
Значення та вживання
kunstretning som prøver å skildre det umedvitne sjelelivet
det å framstå underleg og uforståeleg
Приклад
reisa gav oss ei kjensle av surrealisme
Сторінка статті
romanisere
romanisera
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
fransk
;
av
latin
romanus
‘romersk’
Значення та вживання
gjere (meir)
romansk
gje att i det latinske alfabetet i staden for ei anna bokstavskrift
;
innføre det latinske alfabetet
Приклад
romanisere biblar
skildre noko på ein truverdig måte i
roman
Приклад
forfattaren lukkast i å romanisere dette vakre landskapet
Сторінка статті
sirkle
sirkla
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
gå i sirkel
;
krinse
Приклад
ei ørn sirkla på himmelen
Фіксовані вирази
sirkle inn
setje ein sirkel rundt
fange, avsløre
tre personar vart sirkla inn av politiet
avgrense, skildre
prøve å sirkle inn eit miljø
Сторінка статті
trekk
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
trekkje
Значення та вживання
det å trekkje eller føre noko i ei eller anna retning
Приклад
trekket i motoren
som etterledd i ord som
firhjulstrekk
framhjulstrekk
det at dyr, fuglar
eller
insekt flyttar seg til nye eller andre stader i flokk
;
jamfør
trekkfugl
Приклад
eit trekk av gås
som etterledd i ord som
fugletrekk
grågåstrekk
gåsetrekk
noko som dreg eller haler noko framover
Приклад
trekket var ute av drift
som etterledd i ord som
skitrekk
val eller handling til eiga føremon
;
manøver
(4)
Приклад
vente på neste trekk frå motparten
;
finne eit lurt trekk
;
gjere eit vinnande trekk på sjakkbrettet
som etterledd i ord som
mottrekk
sjakktrekk
noko som kjenneteiknar noko
;
drag
(8)
,
eigenskap
(1)
Приклад
eit karakteristisk trekk ved nokon
;
eit ansikt med reine trekk
;
eit viktig trekk ved utviklinga
;
spreidde trekk frå kulturlivet
som etterledd i ord som
ansiktstrekk
hovudtrekk
namnetrekk
språktrekk
særtrekk
måte å leggje fram noko på
Приклад
skildre noko i grove trekk
;
eg kan berre historia i korte trekk
det å trekkje frå
eller
setje ned
;
frådrag
Приклад
få trekk i løna
;
skihopparen fekk trekk for stygt nedslag
som etterledd i ord som
forskotstrekk
lønstrekk
skattetrekk
tabelltrekk
stoff som dekkjer og vernar
;
overdrag
,
var
(
1
I)
Приклад
setje nytt trekk på sofaen
;
miste trekket på paraplyen
som etterledd i ord som
dynetrekk
putetrekk
varetrekk
Сторінка статті
utdjupe
utdjupa
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
forklare eller skildre nøyare
;
gjere meir detaljert
Приклад
utdjupe synet sitt
;
ho utdjupa hovudargumentet
brukt som adjektiv:
kome med eit utdjupande svar
Сторінка статті
skissere
skissera
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
;
av
skisse
Значення та вживання
lage eit
utkast
(1)
gje eit kort oversyn over noko
;
skildre kort og snøgt
Приклад
ho skisserte ei løysing i ein fart
Сторінка статті
tvære
tværa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
tvore
Фіксовані вирази
tvære ut
tøye ut meir enn naudsynleg
;
skildre for omstendeleg
;
jamfør
uttværa
tvære ut episoden over mange sider
Сторінка статті
symfonisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er særmerkt for
eller
minner om ein symfoni
Фіксовані вирази
symfonisk dikt
verk for orkester i éin sats som skal skildre hendingar, situasjonar, stemningar
eller liknande
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100