Розширений пошук

27 результатів

Словник букмола 16 oppslagsord

server 1, sørver 1

іменник чоловічий

Вимова

sørˊver

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

datamaskin eller dataprogram som leverer tjenester til enheter i et datanett (2), for eksempel lagring av data, e-post og nettsider;
Приклад
  • hjemmesiden ligger på en server hos et amerikansk firma

server 2, sørver 2

іменник чоловічий

Вимова

sørv`er

Значення та вживання

i spill som tennis, badminton og volleyball: spiller som server (2

serve 2, sørve

дієслово

Вимова

sørˋve

Походження

fra engelsk; samme opprinnelse som servere

Значення та вживання

i spill som tennis, badminton og volleyball: slå det innledende slaget

servere

дієслово

Походження

gjennom fransk servir; fra latin servire ‘trelle, tjene’, av servus ‘slave’

Значення та вживання

  1. bære fram og sette mat eller drikke på bordet (foran noen);
    varte opp
    Приклад
    • det ble servert kaffe;
    • kelneren serverte dem raskt
  2. ha på menyen
    Приклад
    • restauranten serverer indisk mat
  3. i overført betydning: framføre, fortelle
    Приклад
    • servere noen gode historier

Фіксовані вирази

  • servere noe på sølvfat
    gjøre noe veldig lett for noen å oppnå
    • de fikk servert seieren på sølvfat

serve 1, sørv

іменник чоловічий

Вимова

sørv

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

det å serve (2;
innledende slag, for eksempel i tennis, badminton, volleyball
Приклад
  • en knallhard serve

potet

іменник жіночий або чоловічий

Походження

gjennom engelsk og spansk batata ‘søtpotet’, fra haitisk

Значення та вживання

  1. spiselig knoll av potetplante
    Приклад
    • man kan dyrke poteter i egen hage;
    • sette potetene i jorda på vårparten og ta dem opp om høsten;
    • skrelle potetene;
    • server med kokte, stekte eller bakte poteter
  2. plante i søtvierfamilien som har underjordiske stengler det vokser poteter;
    Solanum tuberosum;
    Приклад
    • vanne potetene;
    • potetene blomstrer

Фіксовані вирази

  • en varm/het potet
    et vanskelig eller ømtålig problem
    • spørsmålet om skifte av statsminister er blitt en varm potet;
    • saken ble en het potet
  • franske poteter
    potetskiver eller potetstrimler som er stekt gulbrune og sprø i frityr;
    pommes frites
  • være som poteten
    passe til det meste
    • hun er flink med hendene og er som poteten som kan brukes til alt

tjenermaskin

іменник чоловічий

Значення та вживання

datamaskin som lagrer innhold og leverer til andre datamaskiner;

tjener

іменник чоловічий

Походження

norrønt þénari

Значення та вживання

  1. person som er ansatt i større hus for å oppvarte herskapet og ta seg av praktiske gjøremål
    Приклад
    • et gods med mange tjenere;
    • kongens trofaste tjener
  2. i overført betydning: person som følger viljen til noe eller noen
    Приклад
    • en folkets tjener;
    • naturens lojale tjener
  3. datamaskin som lagrer og leverer innhold til andre datamaskiner;
    Приклад
    • en tjener med mange prosessorer

linjekapasitet

іменник чоловічий

Значення та вживання

yteevne på en linje for samferdsel eller kommunikasjon
Приклад
  • politiets nødnummer 112 har nå større linjekapasitet enn før;
  • flytte nettsiden til en server med større linjekapasitet

sautere

дієслово

Вимова

såteˊre

Походження

fra fransk

Значення та вживання

steke, brune raskt i panne over sterk varme
  • brukt som adjektiv:
    • server kjøttet med sauterte grønnsaker

Словник нюношка 11 oppslagsord

server, sørvar

іменник чоловічий

Вимова

sørˊver

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

datamaskin eller dataprogram som leverer tenester til einingar i eit datanett (2), til dømes lagring av data, e-post og nettsider;
Приклад
  • den elektroniske bokhandelen er ein database på ein stor server

servere

servera

дієслово

Походження

gjennom fransk servir; frå latin servire ‘tene, træle’, av servus ‘slave, træl’

Значення та вживання

  1. bære fram og setje mat eller drikke på bordet (framfor nokon);
    varte opp
    Приклад
    • servere kaffi og kaker;
    • kelneren serverte dei snøgt og venleg;
    • det vart servert middag
  2. ha på menyen
    Приклад
    • ein kafé som serverer tradisjonsmat
  3. i overført tyding: framføre, fortelje
    Приклад
    • servere nokre gode historier

Фіксовані вирази

  • servere noko på sølvfat
    gjere noko svært lett for nokon å oppnå
    • dei fekk servert sigeren på sølvfat

usikra

прикметник

Значення та вживання

  1. som ikkje er festa eller bunden fast under transport;
    Приклад
    • køyre med usikra last;
    • ha usikra gjenstandar på lasteplanet
  2. om våpen: som ikkje har på sikringa (1
    Приклад
    • våpenet var usikra da ulykka skjedde;
    • eit usikra gevær
  3. som ikkje er tilstrekkeleg sperra av eller inngjerda
    Приклад
    • ein usikra byggjeplass;
    • falle ned i ein usikra brønn
  4. som ikkje er tilstrekkeleg verna mot ulovleg bruk, tjuveri eller innbrot
    Приклад
    • ein usikra server
  5. som ikkje har sikkerheit i pant (2, 1)
    Приклад
    • usikra gjeld;
    • ta opp eit usikra lån

potet

іменник чоловічий або жіночий

Походження

gjennom engelsk og spansk batata ‘søtpotet’, frå haitisk

Значення та вживання

  1. knoll av potetplante, brukt til mat;
    Приклад
    • ein kan dyrke poteter i eigen hage;
    • setje potetene på vårparten og ta dei opp om hausten;
    • server med kokte, steikte eller bakte poteter;
    • skrelle poteter
  2. plante i søtvierfamilien som har underjordiske stenglar det veks poteter;
    Solanum tuberosum;
    Приклад
    • vatne potetene;
    • potetene blomstrar

Фіксовані вирази

  • ei varm/heit potet
    ei vanskeleg eller ømtolig sak
    • dette spørsmålet har blitt ei varm potet;
    • prosjektet har lenge vore ei heit potet
  • franske poteter
    skiver eller strimlar av råe poteter som er steikte gulbrune og sprøe i frityr;
    pommes frites
  • vere som poteta
    kunne brukast til det meste
    • nokre musikarar er som poteta, dei kan brukast i alle sjangrar

tenar

іменник чоловічий

Походження

norrønt þénari

Значення та вживання

  1. person tilsett i større hushald for å varte opp herskapet og greie med praktiske gjeremål
    Приклад
    • eit herskapeleg hus med mange tenarar;
    • ein trufast tenar for dronninga
  2. i overført tyding: person som følgjer viljen til noko eller nokon
    Приклад
    • ein tenar for folket;
    • ein audmjuk tenar for Herren
  3. datamaskin som lagrar og leverer innhald til andre datamaskinar;
    Приклад
    • ein tenar med mange prosessorar

balsamicoeddik

іменник чоловічий

Походження

av italiensk aceto balsamico ‘ eddik (som er) velgjerande’

Значення та вживання

Приклад
  • server med rømme og nokre dropar balsamicoeddik

ertestuing, erterstuing

іменник жіночий

Значення та вживання

Приклад
  • server kjøtkakene med poteter, ertestuing og tytebærsyltetøy

klient

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk; frå latin cliens ‘avhengig person’

Значення та вживання

  1. person som mot betaling får hjelp av advokat, lege eller liknande
  2. person som får hjelp frå det offentlege
  3. i iT: program eller datamaskin som via eit nettverk får tilgang til data og tenester på ein server

dessertskål

іменник жіночий

Значення та вживання

skål (1, 1) til å servere dessert i
Приклад
  • server vinsausen i dessertskåler med frukt

online

прикметник

Вимова

ån´lain

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

om elektronisk utstyr: som har samband med ein server eller med internett