Розширений пошук

261 результатів

Словник букмола 51 oppslagsord

sal 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt salr

Значення та вживання

  1. stort rom eller lokale
    Приклад
    • en fullsatt sal
  2. folk i en sal (1, 1)
    Приклад
    • hele salen jublet
  3. om norrøne forhold: hus, bolig

sal 2, sadel

іменник чоловічий

Походження

norrønt sǫðull

Значення та вживання

  1. sete for rytter på ryggen av et ridedyr
    Приклад
    • legge sal på hesten;
    • svinge seg i salen
  2. underlag til å legge under bør på ryggen på pakkdyr
  3. særlig på storfe: flekk med avstikkende farge over ryggen
  4. ryggstykke på slakt
  5. på strengeinstrument: liten tverrpinne som strengene hviler mot øverst på gripebrettet

Фіксовані вирази

  • sitte fast/trygt i salen
    være trygg i sin maktstilling
    • politikeren sitter fast i salen;
    • vi trodde vi satt trygt i salen

sale, sadle

дієслово

Походження

norrønt sǫðla

Значення та вживання

legge sal på (hest eller annet ridedyr)
Приклад
  • sale en hest

Фіксовані вирази

  • sale av
    ta av sal
    • sale av hestene
  • sale om
    • legge salen på igjen og på en ny måte
    • gjøre noe annerledes;
      skifte taktikk
      • de saler om for å tilpasse seg innvendinger
  • sale på
    legge sal på
    • hun saler på hesten

sisal

іменник чоловічий

Вимова

sisaˊl eller  siˊsal

Походження

etter byen Sisal i Mexico

Значення та вживання

  1. fibrer av bladene fra planter i slekta Agave (som brukes til grov hyssing og tauverk)

fullt hus

Значення та вживання

Se: full, hus
  1. sal, rom eller lignende med alle plasser opptatt
    Приклад
    • spille for fullt hus
  2. i poker: tre kort med samme tallverdi i kombinasjon med et par kort med annen verdi
  3. beste mulige resultat
    Приклад
    • hun skåret fullt hus

sale på

Значення та вживання

legge sal på;
Se: sale
Приклад
  • hun saler på hesten

sitte fast/trygt i salen

Значення та вживання

være trygg i sin maktstilling;
Se: sal
Приклад
  • politikeren sitter fast i salen;
  • vi trodde vi satt trygt i salen

sovesal

іменник чоловічий

Значення та вживання

sal (1, 1) med mange soveplasser

salt 1

іменник середній

Походження

norrønt salt; beslektet med latin sal

Значення та вживання

  1. hvitt stoff med skarp smak som i renset form brukes i husholdningen;
    Приклад
    • utvinne salt av sjøvann;
    • tilsette salt i suppa;
    • drysse salt på blomkålen
  2. kjemisk forbindelse bygd opp av ioner
    Приклад
    • basiske salter;
    • sure salter

Фіксовані вирази

  • ikke ha/tjene til salt i maten
    være svært fattig;
    tjene svært dårlig
    • fiskerne har ikke til salt i maten;
    • arbeiderne tjente ikke til salt i maten
  • jordens salt
    (etter Matt 5,13) noen som holder noe friskt og ubedervet
  • strø salt i såret
    gjøre vondt verre
  • ta med en klype salt
    ikke ta bokstavelig
  • veie salt
    lek der to står rygg mot rygg og vekselvis vipper hverandre i været

salong

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk, fra italiensk, opphavlig fra germansk; samme opprinnelse som sal (1

Значення та вживання

  1. lokale der en selger tjenester til kunder
    Приклад
    • en salong som tilbyr manikyr og pedikyr
  2. møbelgruppe som består av sofa, lenestoler og lavt bord;
    Приклад
    • i stua stod en helt ny salong
  3. felles oppholdsrom på båt, hotell eller lignende
    Приклад
    • bestille mat i salongen om bord;
    • de samlet seg i salongen
  4. stort, flott selskapsrom (særlig i Paris på 1600- og 1700-tallet som møtested for kunstnere og politikere)
  5. rom for publikum i teater, konsertsal eller lignende
    Приклад
    • publikum fylte salongen
  6. publikum i teater, konsertsal eller lignende
    Приклад
    • hele salongen klappet
  7. om utenlandske forhold: utstillingslokale for kunst
    Приклад
    • besøke den store salongen i Torino

Фіксовані вирази

  • holde salong
    om eldre forhold: samle en omgangskrets hos seg til selskapelig samvær, diskusjon eller litterær eller musikalsk underholdning

Словник нюношка 210 oppslagsord

sal 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt salr

Значення та вживання

  1. stort rom eller lokale
    Приклад
    • salen fyltest med folk
  2. folk i ein sal (1, 1)
    Приклад
    • heile salen jubla
  3. om norrøne forhold: bustad, hus

sal 2

іменник чоловічий

Походження

norrønt sǫðull

Значення та вживання

  1. sete for ryttar på ryggen av eit ridedyr
    Приклад
    • leggje sal på hesten;
    • svinge seg i salen
  2. underlag til å bere og fordele trykket av last på ryggen av lastedyr
  3. særleg på storfe: avvikande fargeparti tvers over ryggen
  4. ryggstykke på slakt
  5. på strengeinstrument: liten tverrpinne som strengene kviler mot øvst på gripebrettet

Фіксовані вирази

  • sitje fast/trygt i salen
    ha ei trygg maktstode
    • statsministeren har sete fast i salen i fleire år;
    • ho trudde ho sat trygt i salen

sal 3

іменник середній

Походження

norrønt sal ‘betaling’; samanheng med selje (2

Значення та вживання

  1. det å selje
    Приклад
    • salet går strykande;
    • vere til sals
  2. Приклад
    • kjøpe seg ei skjorte på sal

sale

sala

дієслово

Походження

norrønt sǫðla

Значення та вживання

leggje sal på (hest eller anna ridedyr)
Приклад
  • sale ein hest

Фіксовані вирази

  • sale av
    ta av sal
    • sale av hestane
  • sale om
    • leggje salen på igjen og på ein ny måte
    • gjere noko annleis;
      skifte taktikk
      • mange salar om og satsar på eit nytt yrke
  • sale på
    leggje sal på
    • han salar på hesten

tomtesal

іменник середній

Значення та вживання

sal av tomt (1)

torgsal

іменник середній

Значення та вживання

sal på torg (2), ofte med varer direkte frå produsent til forbrukar;

sisal

іменник чоловічий

Вимова

sisaˊl eller  siˊsal

Походження

etter namnet på byen Sisal i Mexico

Значення та вживання

  1. fibrar av blada frå planter i slekta Agave (som ein bruker til grov hyssing og tauverk)

utparsellere

utparsellera

дієслово

Значення та вживання

stykkje ut parsellar for sal
Приклад
  • utparsellere eigedomen til hyttetomter

utførsel

іменник чоловічий

utførsle

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. sal av varer til utlandet;
    Приклад
    • utførsel av varer til England
  2. utførte varer
    Приклад
    • verdien av utførselen

utføring

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. sal eller eksport til utlandet;
    Приклад
    • utføring av varer
  2. det å gjere noko;
    Приклад
    • utføringa av arbeidet tok lang tid
  3. form
    Приклад
    • dører i ulike utføringar;
    • eit vindauge i kunstarleg utføring