Розширений пошук

101 результатів

Словник букмола 56 oppslagsord

rev 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt refr

Значення та вживання

  1. rovdyr som hører til hundefamilien
    Приклад
    • mikkel rev
  2. lur person
    Приклад
    • være en listig rev;
    • en gammel rev

Фіксовані вирази

  • ha en rev bak øret
    være lur eller underfundig

rev 2

іменник середній

Походження

norrønt rif

Значення та вживання

strimmel av seil som kan bindes opp med tau (for å gjøre seilflaten mindre)

Фіксовані вирази

  • ta rev i seilene
    • trekke felt i et seil ned mot bommen for å få mindre seilflate
    • i overført betydning: gå mer forsiktig fram;
      moderere seg

rev 3

іменник середній

Походження

norrønt rif

Значення та вживання

smal grunne eller banke som strekker seg ut fra en kyst

reve

дієслово

Походження

av rev (2

Значення та вживання

minske seil ved hjelp av rev (2;
ta rev i seil

rive 2

дієслово

Походження

norrønt rífa

Значення та вживання

  1. slite i to eller flere biter;
    flerre, spjære, flenge
    Приклад
    • rive sund noe;
    • bjørnen rev i hjel sau;
    • rive seg sund på en spiker
  2. Приклад
    • rive ost
    • brukt som adjektiv:
      • revne gulrøtter
  3. Приклад
    • rive av en fyrstikk
  4. slite, svi
    Приклад
    • gikta rev og slet i kroppen;
    • brennevinet rev i halsen
  5. rykke, slite
    Приклад
    • rive seg i håret;
    • rive av seg lua;
    • rive noen over ende;
    • stormen rev vekk huset
  6. rasere, jevne med jorda
    Приклад
    • rive et hus;
    • kvartalet bør rives
  7. velte, dytte ned
    Приклад
    • rive et hinder;
    • høydehopperen rev i første forsøk

Фіксовані вирази

  • bli revet bort/vekk
    • dø brått og uventet;
      omkomme
      • hun ble revet bort i ung alder;
      • familien ble brutalt revet vekk
    • forsvinne fra markedet
      • billettene ble revet bort;
      • varene ble revet vekk fra hyllene
  • få revet pels
    komme uheldig fra noe
  • rive av seg
    fortelle (historier, vondord eller lignende) på stående fot
  • rive fra seg
    gjøre seg fort ferdig
    • rive fra seg arbeidet på en time
  • rive i nesa
    lukte skarpt
    • lukten av sprit og formalin river i nesa;
    • en sur, ekkel svette rev meg i nesa
  • rive kjeft
    krangle, skjelle (for moro skyld), skråle
  • rive med
    gjøre begeistret
    • publikum ble revet med
  • rive med seg
    • trekke med seg
      • snøskredet river med seg flere hus
    • fenge, engasjere
      • artisten rev med seg publikum
  • rive opp
    • åpne brått og voldsomt
      • han river opp døra
    • rippe opp
      • rive opp gamle sår;
      • rive opp i glemte ting
  • rive seg løs
    gjøre seg fri fra
  • rive til seg
    skaffe seg, legge under seg

rive 3

дієслово

Походження

kanskje av norrønt rífr ‘ettertraktet, gild’, jamfør i dialekter riv ‘raus’

Фіксовані вирази

  • rive i
    spandere
    • rive i drinker på hele gjengen

ha en rev bak øret

Значення та вживання

være lur eller underfundig;
Se: øre, rev

revkrok, revekrok

іменник чоловічий

Походження

av rev (1

Значення та вживання

  1. Приклад
    • politiske revkroker
  2. styrkeprøve mellom to som ligger andføttes på ryggen og prøver å vippe hverandre over med den ene foten
    Приклад
    • spenne revkrok

tispe

іменник жіночий або чоловічий

Походження

beslektet med tik

Значення та вживання

  1. hunndyr av hund, rev eller ulv
  2. nedsettende: løsaktig kvinne;
    Приклад
    • din fordømte tispe!

ta rev i seilene

Значення та вживання

Se: rev, seil
  1. trekke felt i et seil ned mot bommen for å få mindre seilflate
  2. gå mer forsiktig fram;
    moderere seg

Словник нюношка 45 oppslagsord

rev 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt refr

Значення та вживання

  1. rovdyr som høyrer til hundefamilien
    Приклад
    • mikkel rev
  2. lur person
    Приклад
    • vere ein listig rev;
    • ein gammal rev

Фіксовані вирази

  • ha ein rev bak øyret
    vere lur eller underfundig

rev 2

іменник середній

Походження

norrønt rif

Значення та вживання

strimmel i segl som kan bindast opp med tau (for å gjere seglflata mindre)
Приклад
  • ta inn eit rev

Фіксовані вирази

  • ta rev i segla
    • trekkje felt i eit segl ned mot bommen for å få mindre seglflate
    • gå meir varsamt fram;
      moderere seg

rev 3

іменник середній

Походження

norrønt rif

Значення та вживання

smal grunne eller banke som går ut frå land, ofte som framhald av eit nes

reve 2

reva

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

av rev (2

Значення та вживання

minke (segl) med hjelp av rev (2;
ta rev i segl

tispe

іменник жіночий

Походження

samanheng med tikse (1

Значення та вживання

  1. hodyr av hund, rev eller ulv
  2. nedsetjande: lausaktig kvinne;
    Приклад
    • di trulause tispe!

ta rev i segla

Значення та вживання

Sjå: rev, segl
  1. trekkje felt i eit segl ned mot bommen for å få mindre seglflate
  2. gå meir varsamt fram;
    moderere seg

segl 2

іменник середній

Походження

norrønt segl

Значення та вживання

  1. stor duk (1), ofte trekanta eller firkanta, som er festa i ei mast (1) eller liknande på ein båt, eit skip eller anna fartøy, og som fangar vinden og driv fartøyet framover
    Приклад
    • vinden fylte segla
  2. utspent duk eller presenning som skal fange opp noko, eller som skal verne mot noko

Фіксовані вирази

  • berge/stryke/reve segl
    • ta inn segla eller minske storleiken på segla på eit fartøy
      • mannskapet reva segla;
      • vi må berge segla i dette vêret;
      • dei strauk segla for å få kontroll over skipet
    • setje ned tempoet, bremse
  • for fulle segl
    • med alle segla heiste og dermed i høg fart
      • skonnerten kom mot oss for fulle segl
    • med stor fart, kraft og energi
      • julesalet går for fulle segl
  • setje alle segl til
    • ha alle segla heiste og dermed segle i stor fart
    • setje alle krefter inn;
      setje alle klutar til
      • dei har sett alle segl til for å stoppe fråflytjinga
  • setje segl
    • heise segla på eit fartøy opp sånn at det kan segle
    • setje i gang, starte
  • ta rev i segla
    • trekkje felt i eit segl ned mot bommen for å få mindre seglflate
    • gå meir varsamt fram;
      moderere seg
  • under segl
    på reise;
    underveis
    • fullriggaren var under segl mot fjerne strender
  • vind i segla
    medgang;
    suksess
    • firmaet har vind i segla for tida

fore 1, fóre 1

іменник жіночий

Походження

lågtysk; samanheng med fare (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • fórene hans
  2. Приклад
    • fórer etter rev
  3. (økonomisk) evne;
    Приклад
    • slikt er ikkje fattigmanns fóre

far 2

іменник середній

Походження

norrønt far; samanheng med fare (2

Значення та вживання

  1. spor, merke, avtrykk (særleg etter føter eller køyretøy)
    Приклад
    • far etter rev;
    • følgje faret etter nokon
  2. Приклад
    • elva fann seg nytt far

øyre 2, øyra

іменник середній

Походження

norrønt eyra n

Значення та вживання

  1. kvart av to høyreorgan hos menneske og dyr, plassert på kvar side av hovudet
    Приклад
    • ha store, utståande øyre;
    • ha ringar i øyra;
    • ein hund med hengande øyre
  2. øyre (2, 1) brukt særleg med tanke på det å få eller oppfatte høyrselsinntrykk
    Приклад
    • ein svak lyd nådde øyra;
    • leggje øyret til og lytte;
    • halde seg for øyra;
    • høyre dårleg på høgre øyret
  3. sans, forståing;
    Приклад
    • ha eit godt øyre for musikk
  4. utståande, øyreliknande del av noko;
    Приклад
    • øyra på ei gryte

Фіксовані вирази

  • bli heit om øyra
    bli opphissa
  • det indre øyret
    del av høyreorgan for balanse og høyrsel på innsida av kroppen;
    labyrint (3)
  • det ytre øyret
    del av høyreorgan på utsida av kroppen
  • ein skal høyre mykje før øyra dett av
    brukt for å uttrykkje sterk undring eller forarging
  • få dottar i øyra
    brått få nedsett høyrsel for kortare tid på grunn av ytre påverknad
  • få så øyra flagrar
    bli kraftig irettesett;
    få sterk kritikk
  • gå inn av det eine øyret og ut av det andre
    bli gløymd like snart som ein høyrer det
  • ha ein rev bak øyret
    vere lur eller underfundig
  • ha øyra med seg
    følgje godt med
  • halde i øyra
    passe strengt på (at ein annan oppfører seg rett)
  • ikkje ville høyre på det øyret
    avvise noko som ein annan nemner
  • lukke øyra for
    låst som ein ikkje høyrer eller legg merke til noko
    • dei lukka øyra for alle åtvaringar
  • låne øyre til
    høyre velvillig på
  • med eit halvt øyre
    utan å høyre godt etter
    • læraren lytta med eit halvt øyre
  • musikk i øyra
    noko ein blir glad for å høyre
    • desse lovnadene lyder som musikk i øyra
  • sitje med lange øyre
    lytte nysgjerrig
  • skurre i øyra
    vere lite truverdig
    • skamrosinga skurra i øyra
  • smile frå øyre til øyre
    vere svært blid;
    smile breidt
  • snakke/tale for dauve øyre
    ikkje få gjennomslag for ideane sine
    • dei har gode poeng, men snakkar diverre for dauve øyre;
    • heile karrieren har ho tala for dauve øyre
  • spisse øyra
    høyre godt etter
    • no må de spisse øyra!
    • dei spissa øyra da ho fortalde om hendinga
  • til langt/opp over øyra
    svært mykje
    • setje seg i gjeld til langt over øyra;
    • ha lån til opp over øyra
  • tute øyra fulle
    stadig gjenta noko
    • media tutar øyra fulle på oss om klimakrise;
    • vi fekk tuta øyra fulle om valet
  • tørr bak øyra
    vaksen, med naudsynt røynsle
    • ho har berre så vidt fylt 18 og er knapt tørr bak øyra;
    • han er framleis ikkje tørr bak øyra