Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
43 результатів
Словник букмола
29
oppslagsord
raseri
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
rase
(
2
II)
Значення та вживання
voldsomt sinne
;
harme, vrede
Приклад
bli hvit av
raseri
Сторінка статті
skjelve
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skjalfa
Значення та вживання
om menneske og dyr: ha små, krampaktige, dirrende bevegelser, ofte av kulde, sinne, frykt
eller lignende
;
bevre
,
dirre
,
riste
(
3
III
, 2)
Приклад
skjelve
i stemmen
;
hun frøs så hun skalv
;
han
skjelver
på hendene
;
katten skalv av raseri
brukt som adjektiv:
han la armen om den skjelvende kroppen
;
hun ropte ut med skjelvende stemme
bevege seg fort fram og tilbake, opp og ned
;
dirre, riste
Приклад
bakken skalv under oss
;
løvet skjelver i vinden
Фіксовані вирази
skjelve i buksene
være redd
faren tordnet og brølte og fikk dem til å skjelve i buksene
skjelve i knærne
være redd
skjelve som et ospeløv
skjelve voldsomt
han var i sjokk og skalv som et ospeløv
Сторінка статті
gå i taket
Значення та вживання
Se:
tak
stige kraftig
Приклад
prisene gikk i taket
la en sterk følelse (særlig sinne) få brått utløp
;
eksplodere
(2)
Приклад
gå i taket av raseri
;
de gikk i taket av begeistring
Сторінка статті
virke som en rød klut
Значення та вживання
vekke raseri
;
Se:
rød
Сторінка статті
berserk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
berserkr
‘bjørneskinnsserk’
;
førsteleddet
sammenheng
med
bjørn
Значення та вживання
om norrøne forhold
: kriger som gikk
eller
kunne gå berserkergang
i overført betydning
: person som i villskap og raseri ødelegger alt han
eller
hun kommer i nærheten av
Фіксовані вирази
gå berserk
fare fram i ukontrollert villskap
mannen gikk fullstendig berserk i fylla
Сторінка статті
avsindig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
fra seg
;
vanvittig
Приклад
være
avsindig
av raseri
brukt som adverb:
være avsindig rik
Сторінка статті
vill
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
villr
Значення та вживання
udyrket, utam
;
som vokser, lever i fri naturtilstand
Приклад
ville
dyr og planter
;
temme en
vill
hest
;
i
vill
tilstand
som adverb
:
planter som vokser vilt
øde
(
2
II)
Приклад
på
ville
fjellet
;
Det
ville
vesten
–
se
Vesten
ulendt
,
uframkommelig
ville
, forrevne fjell
med
gammel
akkusativ
:
juble, skrike i vilden sky
–
se
sky
(
1
I
, 1)
forvillet
;
som ikke kan orientere seg
Приклад
døgn
vill
, råd
vill
;
gå seg
vill
;
fare
vill
som adverb
:
vilt fremmede mennesker
–
helt ukjente
ustyrlig
,
vilter
,
oppjaget
Приклад
bli
vill
og gal
;
være
vill
av seg
;
ville
barn
;
en
vill
dans
;
vill
av begeistring, raseri
;
være
vill
etter noe
;
føre et vilt liv
som adverb
, brukt
forsterkende
:
være vilt begeistret
meningsløs
;
planløs
;
kaotisk
Приклад
vill
forvirring
;
være på
vill
flukt
;
et vilt innfall
;
en
vill
plan
som adverb
:
slå vilt om seg
;
vill
streik
–
spontan streik som ikke er i samsvar med avtalene i arbeidslivet ; se
streik
;
ville
rykter
–
utrolige
Сторінка статті
tak
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þak
Значення та вживання
øverste del av en bygning som tjener til avslutning oventil og til vern mot været
Приклад
en hytte med gress på taket
;
måke snø ned fra
taket
som etterledd i ord som
pulttak
saltak
skifertak
torvtak
øverste, dekkende del av et rom
;
innvendig takflate
;
himling
(
2
II)
Приклад
lampa heng i taket
i overført betydning
: begrensning, øvre grense
Приклад
de satte
tak
på bevilgningene for neste år
som etterledd i ord som
kostnadstak
rentetak
Фіксовані вирази
gå i taket
stige kraftig
prisene gikk i taket
la en sterk følelse (særlig sinne) få brått utløp
;
eksplodere
(2)
gå i taket av raseri
;
de gikk i taket av begeistring
ha tak over hodet
ha husrom
hoppe i taket
la glede eller lignende følelse brått få utløp
hun hoppet i
taket
av begeistring
hælene i taket
(oftest i den uoffisielle formen
hæla i taket
)
;
full fest
høyt under taket
med stor avstand fra gulv til tak
det er høyt under taket i atelieret
preget av toleranse
det skal være høyt under taket i dette partiet
lavt under taket
med liten avstand fra gulv til tak
lite vidsyn, liten toleranse
han synes det er lavt under taket i foreningen
sette kryss i taket
markere noe uventet (som en er glad for)
stange i taket
møte en hindring som stopper vekst, utvikling
eller lignende
markedet stanger i taket
under tak
om bygning: med ferdig bygd tak
bygget skal være under tak innen jul
inn i en bygning
;
i hus
få høyet under tak
;
få flyktningene under tak før vinteren
i samme bolig eller hjem
familien jeg bor under
tak
med
Сторінка статті
seg
займенник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sik
Значення та вживання
brukes for tredje
person
entall
og
flertall
som
refleksivt
objekt i tilknytning til verb:
Приклад
kjøpe
seg
en bil
;
få
seg
noe mat
;
føle
seg
uten ansvar
;
han sier
seg
å ha utrettet store ting
;
gå
seg
en tur
;
forkjølelsen hadde bitt
seg
godt fast
;
gråte
seg
i søvn
;
landskapet åpnet
seg
;
sette
seg
til rette
;
hun skjøt
seg
;
like
seg
godt
i prep-uttr:
Приклад
ha mange penger på
seg
;
være helt fra
seg
(av raseri)
;
en sak for
seg
;
betale hver for
seg
;
være rask av
seg
;
ikke gjøre mye av
seg
Фіксовані вирази
ha noe for seg
være sannsynlig, en god idé
være for seg
være frampå
det gjelder å være for seg for å få til noe
være noe for seg selv
være ulik alle andre
;
utmerke seg
festivalen er noe for seg selv
være om seg
være frampå
det gjelder å være om seg for å få fatt i godbitene
Сторінка статті
rød
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rauðr
,
beslektet
med
latin
ruber
;
jamfør
rubin
Значення та вживання
som har farge som ligner blod (og som ligger mellom oransje og fiolett i fargespekteret)
Приклад
røde roser
;
være rød og frisk i kinnene
;
bli rød av sinne
;
være rød i øynene av gråt
;
et rødt hus
politisk radikal
;
kommunistisk
;
revolusjonær
(
2
II
, 1)
Приклад
politisk er han temmelig
rød
Фіксовані вирази
den røde hane galer
det brenner
;
det er brann
fredag kveld gol den røde hane i byen igjen
ikke ha et rødt øre
være helt blakk
på røde rappen
med det samme
;
på flyende flekken
rød dag
dag som er markert med rød skrift i kalender
;
fridag
rød lykt
lykt som lyser rødt (ved inngangen til en sal) som tegn på at billettene til en forestilling eller konsert er utsolgt
fullt hus
(1)
forestillingen ble spilt 80 ganger for røde lykter
rød strek
rødfarget strek som markerer feil i en tekst
få mange røde streker
grense mellom akseptable og uakseptable størrelser
våpenstøtte er den røde streken som ikke må overskrides
rød tråd
sammenbindende elementet
gå som en rød tråd gjennom boka
røde garder
avdelinger av væpnede kommunister som har spilt en rolle under uroligheter og revolusjoner i flere europeiske land
ungdomsgrupper som skulle gjennomføre kulturrevolusjonen i Kina 1966–68
røde hunder
barnesykdom med rødt utslett
;
Rubella
røde tall
tall som viser underskudd i regnskapet for en driftsperiode
rødt kort
i idrett: kort som dommer viser til utøver som blir utvist fra konkurranse eller kamp
motsigelse, innvending
flere av debattantene burde ha fått rødt kort
rødt lys
stoppsignal
(1)
få bot for å kjøre på rødt lys
det å si eller få nei til noe
;
avslag
(2)
gi rødt lys til riving
;
flere lovforslag fikk rødt lys
virke som en rød klut
vekke raseri
Сторінка статті
Словник нюношка
14
oppslagsord
raseri
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
rase
(
2
II)
Значення та вживання
sterkt sinne
;
harme, vreide
Приклад
bli kvit av raseri
Сторінка статті
vulkan
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
, av
Vulcanus
, namn på den romerske eldguden som ein trudde hadde smie i vulkanane
Значення та вживання
stad (ofte kjegleforma fjell) med opning i jordskorpa der
magma
og gass bryt fram frå det indre av jorda under utbrot
;
eldsprutande fjell
Приклад
det spruta eld og rann lava frå vulkanen
;
ein slokna vulkan
i
overført tyding
: (person med) sterke kjensler som kan gje seg kraftige uttrykk
Приклад
han vart ein vulkan av raseri
Фіксовані вирази
leve på ein vulkan
leve under svært ustabile, utrygge tilhøve
Сторінка статті
vill
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
villr
Значення та вживання
som veks, lever i fri naturtilstand
;
udyrka
,
utamd
Приклад
ville planter og dyr
;
temje ein vill hest
;
slike planter veks ikkje ville
el.
vilt i Noreg
aud
,
ulendt
Приклад
på ville fjellet
;
ville og forrivne fjell
;
Det ville vesten
–
jamfør
Vesten
som har mista orienteringssansen
;
forvildra
Приклад
døgnvill
;
rådvill
;
gå seg vill
;
fare vill
;
på ville vegar
som
adverb
:
vilt framande folk
–
heilt ukjende
styrlaus
;
ståkande
;
sinna
,
oppjaga
Приклад
ville barn
;
ein vill dans
;
vill av raseri
;
vere vill etter tobakk
;
føre eit vilt liv
planlaus
;
meiningslaus
Приклад
vill forvirring
;
slå vilt om seg
;
vere på vill flukt
;
ein vill plan
i
politikk
:
ville rykte
–
utrulege
Фіксовані вирази
ville røyster
røyster som fell på kandidat(ar) utanom dei offisielle listene
ville streikar
spontane streikar som ikkje er i samsvar med avtalene i arbeidslivet
Сторінка статті
furore
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
italiensk
,
av
latin
furor
‘raseri’
;
samanheng
med
furie
Значення та вживання
stormande fagning
;
stor lykke
;
oppsikt
(2)
,
suksess
Приклад
ho vekte furore som songstjerne
Фіксовані вирази
gjere furore
vekkje oppsikt
Island gjer internasjonal furore i både handball og fotball
Сторінка статті
flamme
2
II
flamma
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
brenne med lysande
flamme
(
1
I
, 1)
;
loge
(
3
III)
Приклад
bålet flamma
lyse opp (med raude og gule fargar)
Приклад
sola flammar over øya
syne teikn på sterk affekt
;
jamfør
flammande
Приклад
auga flamma av raseri
flette (band) i mange fargar
Фіксовані вирази
flamme opp
ta til å brenne kraftig igjen
brannen flammar opp
;
bålet flamma opp att
ta til med ny styrke
;
brått og kraftig kome til syne
sinne og hat flamma opp
;
krigen flamma opp att
;
det flamma opp ein ilter debatt i partiet
brått syne teikn på sterk affekt
auga flamma opp
Сторінка статті
raserianfall
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
raseri
og
anfall
Значення та вживання
kraftig utbrot av sinne
Сторінка статті
eksplosjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
;
av
eksplodere
Значення та вживання
det å
eksplodere
(1)
;
sprenging
,
detonasjon
Приклад
bli skadd i ein eksplosjon
;
avisa fekk melding om ein eksplosjon i ein bubil
brått utbrot av kjensler, sanseinntrykk eller liknande
Приклад
ein eksplosjon av raseri
;
ein eksplosjon av lyd og farge
rask og veldig auke
Приклад
det har skjedd ein eksplosjon i forbruket
;
me ser ein eksplosjon i talet på saker som er relaterte til narkotika
Сторінка статті
frenesi
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
,
frå
seinlatin
;
av
gresk
phren
‘mellomgolv, hug, forstand’
Значення та вживання
(sjukleg) raseri, vanvit
Сторінка статті
avsindig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
frå seg
;
vanvitig
Приклад
vere avsindig av raseri
brukt som adverb
vere avsindig rik
Сторінка статті
innbiten
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som vitnar om undertrykt raseri
Приклад
han fekk eit innbite uttrykk i andletet
hardnakka
(1)
,
stri
(
2
II
, 3)
Приклад
han var ein innbiten motstandar av nazismen
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100