Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
389 результатів
Словник букмола
4
oppslagsord
rørsle
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
røre
(
3
III)
Значення та вживання
bevegelse, virksomhet
;
strømning
(2)
Приклад
de store
rørslene
i tiden
Сторінка статті
-sle
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
-sl
,
-sla
Значення та вживання
suffiks
brukt i visse substantiv, ofte med abstrakt betydning, som er avledet fra verb eller adjektiv
;
jamfør
-sel
(
1
I)
;
i ord som
kjensle
,
rørsle
og
røynsle
Сторінка статті
målrørsle
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
mål
(
2
II)
Значення та вживання
rørsle
som arbeider for
målsak
Сторінка статті
folkerørsle
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
rørsle med bredt grunnlag i folket
;
folkebevegelse
Приклад
samle ei folkerørsle
;
ha kontakt med folkerørsla
Сторінка статті
Словник нюношка
385
oppslagsord
rørsle
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hrǿrsla
;
av
røre
(
2
II)
Значення та вживання
det å røre, lede
eller
flytte (på) seg
;
det å ikkje vere i ro
;
framdrift
(1)
Приклад
gå med rolege rørsler
;
ei brå rørsle
;
ei rørsle i retning av større kompromissvilje
som etterledd i ord som
bølgjerørsle
handrørsle
idé i tida
;
straumdrag
(2)
Приклад
nyare religiøse rørsler
som etterledd i ord som
folkerørsle
samskiping for å nå eit mål
;
interesseorganisasjon
som etterledd i ord som
fagrørsle
målrørsle
uro
(3)
,
affekt
som etterledd i ord som
hugrørsle
Сторінка статті
snurrebass
,
snurrebasse
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
eldre
dansk
snurre
‘snurrebass’ og
basse
Значення та вживання
leike som endar i ein spiss, og som kan setjast i snurrande rørsle
mannleg kjønnsorgan
Сторінка статті
snurr
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
snurre
Значення та вживання
snurrande, roterande rørsle
Приклад
bilen fekk ein snurr på glattisen
spiralforma bolle
som etterledd i ord som
kanelsnurr
pizzasnurr
Фіксовані вирази
på ein snurr
lett påverka av alkohol
;
ikkje edru
dei var tydeleg på ein snurr da dei kom
på snurr
på snei
Сторінка статті
snunad
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
snúnaðr
‘vinning’
;
av
snu
(
2
II)
Значення та вживання
rørsle som endrar retninga
;
annsemd
;
røre
endring av oppfatning
;
omskifte, vending
Приклад
det vart ein snunad i synet på dialektane
Сторінка статті
snuing
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
snu
(
2
II
, 2)
;
vending
Приклад
byggje eit spor for parkering og snuing av tog
rørsle
(1)
Приклад
ho er snar i snuinga og lett på foten
Сторінка статті
snu
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
snúa
Значення та вживання
sette i rørsle rundt ein (tenkt) akse
;
dreie
(1)
,
vende
(
3
III
, 1)
Приклад
mora snudde seg mot døtrene
;
han stansar og snur seg
;
snu hovudet
;
snu på seg i senga
;
snu trøya fordi ho var på vranga
ta ei ny retning
;
vende
(
3
III
, 2)
Приклад
dei snudde og gjekk heim
;
vinden snudde
;
snu båten opp mot vinden
;
snu heim att
peike i ei viss lei
Приклад
den sida som snur ut
i
overført tyding
: prøve å få noko til å endre seg
Приклад
forsøke å snu trenden
;
dei har prøvd å snu utviklinga
Фіксовані вирази
snu kvar stein
undersøkje nøye
;
saumfare
snu om
endre til motsett retning
ho snudde om og forlét rommet
;
snu skuta om
;
vegen var stengd, så vi måtte snu om
endre framgangsmåte
eller
meining
vi kan ikkje snu om på avgjerda no
snu på flisa
prøve ein ny framgangsmåte
snu på hovudet
sjå frå ein heilt annan synsvinkel
;
gjere slik at noko blir oppfatta heilt annleis
;
jamfør
setje/stille saka på hovudet
snu saka på hovudet
;
livet hans vart heilt snudd på hovudet
snu på hælen
vende seg rundt brått
ho snudde på hælen og sprang heim
skifte meining brått
;
ombestemme seg brått
leiinga snudde på hælen i saka
snu på krona
vurdere nøye kva ein brukar penger på
;
vere sparsam
med auka prisar må mange snu på krona
Сторінка статті
snu
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
snu
(
2
II)
Значення та вживання
rørsle som gjer at ein endrar retning
;
vending
(1)
Приклад
vere sein i snuen
;
lære seg ein snu i dans
Сторінка статті
fall
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fall
;
jamfør
falle
Значення та вживання
det å
falle
(1)
;
rørsle nedover
;
det at noko er i rørsle nedetter
Приклад
ho er skadd etter eit fall frå ein stige
;
i fritt fall
som etterledd i ord som
fossefall
leirfall
snøfall
måte som noko heng
eller
ligg på
;
bølgjer eller krøllar
Приклад
ha fint fall i håret
;
naturleg fall
det å bli styrta eller avsett
;
det å bli erobra
;
det å døy eller bli drepen
Приклад
Napoleons fall
;
dei fryktar regjeringa sitt fall
det å synde
;
jamfør
syndefall
Приклад
fall og oppreising
slakta
eller
felt dyr
som etterledd i ord som
elgfall
nautfall
høgdeskilnad nedetter
;
hall
(
4
IV)
,
skråning
Приклад
elva har eit fall på fem meter
;
eit fall på 1 : 20
reduksjon
,
nedgang
Приклад
fall på børsane
som etterledd i ord som
temperaturfall
trykkfall
tau
eller
talje til å heise og fire segl, bom
og liknande
med
undervass-skjer
;
grunne som det bryt hardt på
Приклад
fluer og fall
avkasting
,
foll
(
1
I)
Приклад
kornet er lite til falls
tilfelle
(1)
Приклад
vi rekk vel bussen; i motsett fall må vi gå
;
taper vi, er det i så fall synd
;
laget får i beste fall sølv, i verste fall sjetteplass
Фіксовані вирази
knall og fall
dundrande nederlag
;
fiasko
det enda i knall og fall
stå for fall
måtte falle
;
måtte slutte
Сторінка статті
spinn
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
spinne
Значення та вживання
nett av fine trådar
;
jamfør
edderkoppspinn
(1)
Приклад
spinn av edderkoppar
i
overført tyding
: samanfiltra system av hendingar, førestillingar
eller liknande
Приклад
eit spinn av flokete tanker
som etterledd i ord som
hjernespinn
oppspinn
tankespinn
Фіксовані вирази
gå i spinn
kome ut av kontroll
;
miste fatninga
tenk om datasystema går i spinn
;
han gjekk heilt i spinn da kjærasten gjorde det slutt
i spinn
i roterande rørsle
bilen kom i spinn i ein krapp sving
;
flyet kom i spinn
Сторінка статті
rotasjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
;
jamfør
rotere
Значення та вживання
omdreiing
eller
svingande rørsle kring ein akse
Приклад
månens rotasjon
;
miste kontrollen over slalåmskia og få ein rotasjon
Сторінка статті
1
2
3
…
39
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
39
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100