Розширений пошук

28 результатів

Словник букмола 28 oppslagsord

pinlig

прикметник

Походження

av pine (1

Значення та вживання

  1. som gjør en forlegen;
    flau, skamfull, ubehagelig
    Приклад
    • en pinlig situasjon
    • brukt som adverb:
      • bli pinlig berørt
  2. brukt som forsterkende adverb: svært, veldig
    Приклад
    • være pinlig nøyaktig

skjemme ut

Значення та вживання

være til skam for;
gjøre det pinlig eller ubehagelig for;
Приклад
  • du skjemmer ut hele laget med den oppførselen din

skjemme

дієслово

Походження

norrønt skemma; av skam

Значення та вживання

  1. gjøre skade på, ødelegge;
    gjøre eller bli dårlig eller ubrukelig;
    jamfør skjemt (2
    Приклад
    • disse hyttene skjemmer landskapet;
    • maten ble skjemt;
    • skjemme en kniv
  2. gi et svært negativt omdømme;
    føre skam over, vanære (2
    Приклад
    • handlingene hans skjemte hele familien

Фіксовані вирази

  • navnet skjemmer ingen
    det er ikke navnet, men handlingene en gjør, som bringer skam
  • skjemme bort
    forkjæle eller degge for mye med noen slik at de får dårlige vaner
    • de skjemte bort datteren;
    • han skjemmer bort katten sin
  • skjemme seg ut
    bringe skam over seg selv;
    gjøre noe veldig dumt, dumme seg ut
  • skjemme ut
    være til skam for;
    gjøre det pinlig eller ubehagelig for
    • du skjemmer ut hele laget med den oppførselen din

seanse

іменник чоловічий

Вимова

seanˊgse, seanˊse

Походження

fra fransk ‘møte, forestilling’

Значення та вживання

  1. sammenkomst der en driver med spiritisme, åndemaning eller lignende
    Приклад
    • under seansen prøvde gjestene å få kontakt med åndene
  2. begivenhet;
    Приклад
    • hele konserten var en pinlig seanse;
    • vi håper å gjenta denne seansen til neste år

klein

прикметник

Походження

av lavtysk kleine, klêne ‘tynn, fin’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • han skrantet og var klein
  2. i dårlig stand
    Приклад
    • en klein farkost;
    • gjøre kleint arbeid
    • brukt som adverb
      • det var kleint gjort
  3. lite flink
    Приклад
    • en klein kar;
    • være klein til å lese
  4. som gjør en brydd;
    pinlig, flau
    Приклад
    • en klein situasjon;
    • det er kleint å se seg selv på tv

ille ved

Значення та вживання

pinlig berørt;
nedstemt;
Se: ille
Приклад
  • føle seg ille ved;
  • hun virket ille ved

trykke 1

дієслово

Походження

jamfør gammelsvensk þrykkja

Значення та вживання

  1. presse, klemme;
    Приклад
    • hun trykker hånden hans;
    • trykke på knappen;
    • trykke hardt på bremsen;
    • fronten på bilen er trykket inn;
    • trykk deigen flat med hendene;
    • trykke sammen søppelet for å gjør det mer kompakt;
    • jenta trykker seg inn til pappaen sin;
    • folk trykket seg sammen i heisen
  2. være avventende og føle seg pinlig berørt;
    Приклад
    • sitte og trykke en hel kveld
  3. være i en vanskelig situasjon
    Приклад
    • vi hjelper hverandre der det trykker
  4. om visse småvilt og fuglar: ligge urørlig for ikke å bli sett
    Приклад
    • haren trykte;
    • rypa trykker og er vanskelig å finne

Фіксовані вирази

  • hvor skoen trykker
    hvor vanskene ligger
    • hun vet hvor skoen trykker;
    • lærerne kjenner hvor skoen trykker;
    • han redegjorde for hvor skoen trykker
  • trykke på
    gjøre seg gjeldende
    • det trykker på med barndomsminner
  • trykke på de riktige knappene
    gjøre det rette i en viss situasjon
  • trykke til
    gjøre et krafttak
    • han trykket til og skåret to mål
  • trykke til sitt bryst
    bifalle sterkt
    • en form for fornybar energi som folket trykker til sitt bryst

scene, sene 2

іменник чоловічий

Вимова

seˋne

Походження

gjennom latin; av gresk skene ‘bu, telt’

Значення та вживання

  1. avgrenset område, ofte opphøyet fra gulvet, der en forestilling blir vist;
    jamfør podium
    Приклад
    • scenen i lokalet var dårlig;
    • scenen forestiller en dagligstue
  2. avsnitt i en film eller en akt i et teaterstykke
    Приклад
    • akten har tre scener
  3. situasjon, opptrinn
    Приклад
    • det ender med stygge scener og slagsmål
  4. pinlig opptrinn, oppgjør, trette
    Приклад
    • lage scener

Фіксовані вирази

  • for åpen scene
    • med sceneteppet trukket fra
      • applaus for åpen scene
    • som alle kan observere
      • krangle for åpen scene
  • gå til scenen
    bli skuespiller
  • sette i scene
    • planlegge og lede oppføringen av et teaterstykke
    • sette i gang
      • kuppforsøket er satt i scene fra utlandet

lei 4

прикметник

Походження

norrønt leiðr

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en lei historie;
    • det er leit å forstyrre henne;
    • det er leit å måtte si dette
  2. Приклад
    • en lei sykdom;
    • være lei til å overdrive;
    • være lei mot noen
  3. som kjenner kjedsomhet eller ulyst;
    Приклад
    • være lei av noe;
    • være lut lei alt sammen;
    • gå lei av
  4. som er trist (1) til sinns;
    Приклад
    • være lei seg
  5. om forhold: beklagelig, synd
    Приклад
    • det var leit at han ikke kunne komme

Фіксовані вирази

  • se seg lei på
    få nok av
  • si seg lei for
    si at en er lei seg for eller angrer på noe
  • være lei for
    gjøre en vondt
    • jeg er lei for det;
    • jeg er lei for usikkerheten dette skaper

ille

прислівник

Походження

norrønt illa

Значення та вживання

  1. vondt, ubehagelig, fælt;
    motbydelig
    Приклад
    • det luktet ille;
    • det så ille ut;
    • være ille tilredt
  2. uheldig, dårlig, elendig
    Приклад
    • det stod ille til med henne;
    • det gikk dem ille;
    • ja ja, dette var jo ikke så ille;
    • det var ille at de ikke kom;
    • være ille til mote
  3. vondt, fiendtlig
    Приклад
    • der handlet han ille mot oss;
    • det var ikke ille ment;
    • snakke ille om andre
  4. brukt forsterkende: svært, veldig
    Приклад
    • hun ble så ille syk;
    • være i ille dårlig humør
  5. brukt som adjektiv: stygg, fæl, dårlig;
    Приклад
    • ille medfart;
    • ha en ille oppvekst

Фіксовані вирази

  • ille ute
    i store vanskeligheter;
    i fare
    • får du motorstopp her, er du ille ute
  • ille ved
    pinlig berørt;
    nedstemt
    • føle seg ille ved;
    • hun virket ille ved
  • ta noe ille opp
    ta noe opp i vond mening;
    bli fornærmet over noe
    • jeg håper du ikke tar forslaget ille opp

Словник нюношка 0 oppslagsord