Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
14 результатів
Словник букмола
7
oppslagsord
omsider
прислівник
Походження
norrønt
um síðir
;
sisteleddet sammenheng med
sist
(
3
III)
Значення та вживання
til slutt
;
endelig
Приклад
omsider fikk de etablert seg
Сторінка статті
langt om lenge
Значення та вживання
etter lang tid
;
omsider
;
Se:
langt
,
lenge
Сторінка статті
tankestrek
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
Значення та вживання
tegn (–) som blant annet brukes for å markere strekning, intervall, pause, innskudd eller replikk
Приклад
hun var 20–25 år gammel
;
sykle Oslo–Røros
;
alt er bra nå – omsider
Сторінка статті
lenge
2
II
прислівник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lengi
, av
lang
Значення та вживання
(i) lang tid
Приклад
det ble
lenge
å vente
;
vi blir ikke
lenge
;
hvor
lenge
har du igjen av studiene?
lenge
før noe
;
lenge
etter noe
;
en slik gutt skal en lete
lenge
etter
;
det er ikke
lenge
til jul
Фіксовані вирази
ha lenge igjen
ha lang tid igjen å leve
han har ikke
lenge
igjen
langt om lenge
etter lang tid
;
omsider
Сторінка статті
langt
прислівник
Показати відмінювання
Походження
av
lang
Значення та вживання
med stor avstand
;
fjernt
Приклад
langt
unna
;
langt
av gårde
;
gå
langt
og lenger enn
langt
;
være i slekt
langt
ute
;
det er ikke så
langt
dit
;
målet er å komme lengst mulig
brukt i
uttrykk
for motsetning
Приклад
det blir noe
langt
annet
med stor tidsavstand
;
framskreden i tid
Приклад
langt
på kveld
;
være langt opp i årene
;
det er
langt
fram til resultatet foreligger
;
det ligger nok
lenger
fram i tid
brukt forsterkende: mye, i stor grad
Приклад
det går
langt
bedre enn vi hadde trodd
;
det var langt mer arbeid enn vi hadde beregnet
;
langt
de fleste ville være med
Фіксовані вирази
drive det for langt
gå over grensen for det som passer seg
gå for langt
gå for vidt
;
overdrive
nei, nå går du for langt!
i det lengste
så lenge som mulig
langt om lenge
etter lang tid
;
omsider
langt på vei
i stor grad
jeg er langt på vei enig med dem
på langt nær
slett ikke
;
på ingen måte
planen er på langt nær oppfylt ennå
;
jeg er ikke på langt nær ferdig
se langt etter
lengte etter uten å kunne få
du kan nok se langt etter den jobben
sitte langt inne
være vanskelig å oppnå
seieren satt langt inne
så langt råd er
i den grad det er mulig
være like langt
være tilbake til utgangspunktet
Сторінка статті
hold
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hald
Значення та вживання
det å holde
som etterledd i ord som
dyrehold
hushold
kosthold
medhold
vedlikehold
tak
(
2
II
, 1)
,
feste
(
1
I
, 1)
Приклад
holdet
var så dårlig at boltene løsnet
fasthet
;
pålitelighet
Приклад
en påstand uten
hold
avstand
Приклад
det ble bom,
holdet
var for langt
;
følge begivenhetene på nært
hold
kant, område eller krets hvor noe kommer fra
Приклад
fra informert
hold
blir det hevdet at nyheten snart blir presentert
;
ha noe fra høyeste
hold
;
en kan ikke vente annet fra det
holdet
;
på amerikansk
hold
stikkende smerte i mage-
eller
brystregionen
Приклад
holdet
i siden gav seg omsider
Сторінка статті
endelig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
endaligr
;
jamfør
lavtysk
endelik
Значення та вживання
som har en ende
;
avgrenset
Приклад
endelige
størrelser
gjeldende til slutt
;
avsluttende
,
avgjørende
(2)
,
definitiv
Приклад
en endelig avgjørelse
;
et endelig avslag
;
en endelig dom
;
det
endelige
resultatet
;
det endelige beviset
brukt som
adverb
:
saken er
endelig
avgjort
brukt som adverb: til slutt,
omsider
Приклад
endelig
kom de
;
endelig
fikk jeg gjort det
brukt som adverb: svært gjerne,
plent
;
absolutt
(
2
II
, 2)
Приклад
hvis du
endelig
vil, så
;
gjør
endelig
ikke det!
Сторінка статті
Словник нюношка
7
oppslagsord
omsider
прислівник
Походження
norrønt
um síðir
;
sisteleddet
samanheng
med
sist
(
3
III)
Значення та вживання
til slutt
;
endeleg
Приклад
omsider kom bussen
Сторінка статті
eingong
прислівник
Походження
av
ein gong
;
jamfør
gong
(
1
I)
Значення та вживання
omsider
,
endeleg
;
før eller sidan
Приклад
eingong kom det da fram
;
eingong lyt det skje
i realiteten, verkeleg
Приклад
når det eingong har skjedd …
;
det er no eingong slik
brukt i samband med nekting: så mykje som, i det heile
Приклад
ikkje eingong takk fekk han
;
ikkje eingong han veit det
Сторінка статті
godteken
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
godta
Значення та вживання
som er akseptert
;
godkjend, gyldig
;
godtatt
Приклад
ei allment godteken sanning
;
eit godteke prinsipp
;
endringa er godteken
;
dei nye elevane vart omsider godtekne
Сторінка статті
lenge
2
II
прислівник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lengi
, av
lang
Значення та вживання
(i) lang tid
Приклад
vare lenge
;
det er lenge å vente
;
lenge før
;
lenge etter
;
dei har ikkje vore her på lenge
;
for lenge sidan
;
dei venta både lenge og vel
Фіксовані вирази
ha lenge att/igjen
ha lang tid att å leve
han har ikkje lenge att
;
dei trudde dei hadde lenge igjen
langt om lenge
etter lang tid
;
omsider
Сторінка статті
langt
прислівник
Показати відмінювання
Походження
av
lang
(
2
II)
Значення та вживання
med stor avstand
;
fjernt
Приклад
langt unna
;
gå langt og lenger enn langt
;
det er ikkje så langt dit
;
det var langt mellom dei interessante innslaga
;
vere i slekt langt ute
;
eg har ikkje tenkt så langt
;
målet er å kome lengst mogleg
brukt i
uttrykk
for motsetning
Приклад
det blir noko langt anna
med stor tidsavstand
;
framskriden i tid
Приклад
langt på dag
;
langt opp i åra
;
det er langt fram til vi er ferdige
;
det ligg nok lenger fram i tida
brukt forsterkande: mykje, i stor grad
Приклад
det går langt betre enn vi trudde
;
det var langt vanskelegare enn vi hadde venta
;
langt dei fleste var positive til innlegget
Фіксовані вирази
drive det for langt
gå over grensa for kva som høver seg
gå for langt
gå for vidt
;
overdrive
nei, no går det for langt!
i det lengste
så lenge som mogleg
langt om lenge
etter lang tid
;
omsider
langt på veg
i stor grad
dei er langt på veg samde om ei avtale
på langt nær
slett ikkje
;
på ingen måte
planen er på langt nær oppfylt enno
;
dei er ikkje på langt nær klare til å dra
sitje langt inne
vere vanskeleg å oppnå
sigeren sat langt inne
sjå langt etter
lengte etter utan å kunne få
eg kan nok sjå langt etter den skuleplassen
så langt råd er
i den grad det er mogleg
vere like langt
vere tilbake til utgangspunktet
da er vi like langt
Сторінка статті
langt om lenge
Значення та вживання
etter lang tid
;
omsider
;
Sjå:
langt
,
lenge
Сторінка статті
endeleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
endaligr
;
jamfør
lågtysk
endelik
Значення та вживання
som har ein ende
;
avgrensa
Приклад
endelege
storleikar
gjeldande til slutt
;
avsluttande
,
avgjerande
(2)
,
definitiv
Приклад
avgjerda er
endeleg
;
eit
endeleg
standpunkt
;
det endelege utfallet av saka
brukt som
adverb
:
saka er
endeleg
avgjort
brukt som
adverb
: til sist,
omsider
Приклад
endeleg
kom dei da
;
endeleg vart eg ferdig med arbeidet
brukt som
adverb
: svært gjerne,
plent
(1)
;
absolutt
(
2
II
, 2)
Приклад
når du
endeleg
vil, så
;
gløym endeleg ikkje dette!
Сторінка статті