Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
383 результатів
Словник букмола
2
oppslagsord
nytte
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
nýta
,
lavtysk
nutten
;
jamfør
nytte
(
1
I)
Значення та вживання
dra fordel av
;
bruke,
utnytte
(1)
Приклад
nytte
tiden godt
;
nytte
høvet til å gjøre noe
hjelpe
,
gagne
Приклад
det
nytter
ikke å nekte
;
hva kan det
nytte
?
Фіксовані вирази
nytte seg av
benytte seg av
;
bruke
Сторінка статті
nytte
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
nyt
,
lavtysk
nutte
;
beslektet
med
nyte
Значення та вживання
fordel
(2)
,
gagn
Приклад
de har stor nytte av disse ordningene
hjelp
(1)
,
støtte
(
1
I
, 3)
Приклад
være til
nytte
for noen
;
du vet aldri når noe kan komme til
nytte
Фіксовані вирази
dra nytte av
bruke til nytte for seg
gjøre nytte for seg
være til hjelp
gjøre samme nytten
være like god
;
komme ut på ett
til ingen nytte
forgjeves
jeg gjorde alt dette arbeidet til ingen nytte
Сторінка статті
Словник нюношка
381
oppslagsord
nytte
2
II
nytta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
nýta
,
lågtysk
nutten
;
jamfør
nytte
(
1
I)
Значення та вживання
gjere bruk av
;
dra fordel av, bruke
Приклад
nytte tida godt
;
nytte høvet
;
nytte noko opp att
vere til hjelp
;
hjelpe,
gagne
Приклад
det nyttar ikkje å nekte
;
kva kan det nytte?
Фіксовані вирази
nytte seg av
hjelpe seg med
;
bruke
nytte ut
gjere full bruk av
;
utnytte
Сторінка статті
nyte
nyta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
njóta
Значення та вживання
ha stor glede av
;
kjenne hugnad og lyst av
Приклад
nyte det vakre utsynet
;
han naut livet
;
vi nyt finvêret når vi har det
få eller ha nytte eller fordel av
Приклад
dei naut respekt
;
ho nyt stor tillit hos alle
smake, ete, ta til seg, ofte med stor hugnad
Приклад
nyte alkohol
;
dei naut desserten
Фіксовані вирази
nyte godt av
ha fordel av
dei tilsette naut godt av velferdsordningane
Сторінка статті
nytte
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
norrønt
nyt
, og
lågtysk
nutte
;
samanheng
med
nyte
Значення та вживання
føremon
(2)
,
gagn
Приклад
han har stor nytte av utdanninga si
;
eg kan gjere nytte av desse boksane
hjelp
(1)
, teneste
Приклад
kan eg vere til nytte for deg?
ein veit aldri om den kjem til nytte
Фіксовані вирази
dra nytte av
bruke til nytte for seg
gjere nytte for seg
vere til hjelp
gjere same nytta
vere like god
;
kome ut på eitt
til inga nytte
fåfengd
(
2
II)
ho gjorde alt arbeidet til inga nytte
Сторінка статті
språkområde
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
geografisk område der eit visst språk hovudsakleg blir nytta
Приклад
dei samiske språkområda
Сторінка статті
språk
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
sprake
Значення та вживання
system nytta av menneske for å uttrykkje seg og kommunisere
;
menneskeleg tale
Приклад
språket skil mennesket frå dyra
som etterledd i ord som
allmennspråk
barnespråk
skriftspråk
talespråk
teiknspråk
variant av
språk
(1)
brukt av ei folkegruppe eller i eit geografisk område
;
mål
(
2
II
, 2)
;
tungemål
Приклад
klassiske språk
;
snakke fleire framande språk
;
norsk er eit språk med mange dialekter
språkbruk
,
uttrykksmåte
Приклад
juridisk språk
;
granske språket til Garborg
;
opposisjonen brukte eit kraftig språk
uttrykksmiddel som minner om
språk
(1)
Приклад
fuglane har sitt eige språk
;
språket i musikken
brukt som etterledd i samansetningar: system for kommunikasjon
i ord som
kodespråk
kroppsspråk
brukt som etterledd i
samansetningar
: enkelt setning
i ord som
ordspråk
valspråk
Фіксовані вирази
snakke same språket
leggje det same i orda og omgrepa, forstå kvarandre
politikarane snakkar ikkje same språket som veljarane
tale sitt tydelege/eige språk
vise noko tydeleg
desse tala taler sitt tydelege språk
;
bileta talte sitt eige språk
ut med språket
sei det du veit
Сторінка статті
spray
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
sprai, spræi
Походження
frå
engelsk
, av verbet
spray
‘sprøyte’
Значення та вживання
sprayboks
Приклад
vi nytta ein spray da vi måla
væske på sprayboks
Приклад
bruke spray i håret
som etterledd i ord som
hårspray
nasespray
peparspray
Сторінка статті
storfekjøt
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
kjøt av
storfe
(nytta som menneskeføde)
Сторінка статті
strategiske våpen
Значення та вживання
våpen som blir nytta for å svekke fienden sitt krigspotensial
;
Sjå:
strategisk
Сторінка статті
strategisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som gjeld eller tener strategien
Приклад
området har mykje å seie strategisk
;
ei strategisk plassering
Фіксовані вирази
strategiske atomvåpen
atomvåpen som er kraftige nok til å øydeleggje byar og store område
;
til skilnad frå
taktiske atomvåpen
strategiske kjernevåpen
atomvåpen som er kraftige noko til å øydeleggje byar og store område
;
til skilnad frå
taktiske kjernevåpen
strategiske våpen
våpen som blir nytta for å svekke fienden sitt krigspotensial
Сторінка статті
sitronskive
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
skive av
sitron
, ofte nytta som pynt på drink eller matrett
Приклад
pynte smørbrøda med ei sitronskive
Сторінка статті
1
2
3
…
39
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
39
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100