Розширений пошук

273 результатів

Словник букмола 133 oppslagsord

nummer

іменник середній

Походження

av latin numerus ‘tall, antall’

Значення та вживання

  1. noe som har den eller den plassen i en rekke;
    (tall som viser) plass i en rekke;
    forkortet nr.
    Приклад
    • vi bor i samme gate, han i nummer 10, jeg i nummer 14;
    • telefonabonnenter med nummer som ender på 5;
    • bruke nummer 39 i sko;
    • bli nummer tre i en konkurranse;
    • fortsettelse i neste nummer av bladet
  2. kunstnerisk innslag i forestilling eller arrangement
    Приклад
    • neste nummer på programmet
  3. uviktig person;
    person uten særpreg
    Приклад
    • hen er bare et nummer i rekka
  4. raskt, tilfeldig samleie

Фіксовані вирази

  • et nummer i rekken
    person uten særpreg eller betydning
    • han er bare et nummer i rekken
  • gjøre et nummer av
    blåse noe opp;
    gjøre vesen av
    • det er ikke noe å gjøre et nummer av
  • ta nummer
    kjøpe lodd i et lotteri
  • være nummeret før
    være nære på
    • det var nummeret før brann

tolvte

прикметник

Походження

norrønt tolfti

Значення та вживання

som er nummer tolv i en rekkefølge;
ordenstall til tolv (12.)
Приклад
  • Karl 12.

Фіксовані вирази

  • i tolvte time
    i siste øyeblikk

tolver

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. noe eller noen som har tallet, verdien eller plass nummer tolv
  2. tipperekke med tolv rette

toer

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. noe eller noen som har tallet, verdien eller plass nummer to (2
    Приклад
    • toeren kom først i mål;
    • toeren går til Lade
  2. i konkurranse: deltaker som blir nummer to;
    Приклад
    • den evige toer
  3. spillkort eller lignende med verdien to;
    resultat som gir to poeng
    Приклад
    • skyte to toere og en bom
  4. karakter (4) i skolen
    Приклад
    • hun fikk en toer i fransk
  5. kapproingsbåt for to roere

utgå

дієслово

Значення та вживання

  1. ikke være med;
    falle ut
    Приклад
    • siste nummer i forestillingen utgikk på grunn av sykdomsforfall
  2. ikke lenger produseres eller være i handel
    Приклад
    • flisene er utgått av produksjon
  3. ha sitt opphav i;
    gå ut fra;
    komme fra
    Приклад
    • være utgått fra arbeiderbevegelsen

Фіксовані вирази

B 1, b 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • liten b;
    • stor B;
    • B er andre bokstaven i alfabetet
  2. (note (2, 1) for en) tone (1, 1) som er et halvt trinn lavere enn h;
    jamfør B-dur og b-moll
  3. i noteskrift: fortegn (2) som gjør noten bak et halvt trinn lavere;
  4. merke på noe som kommer som nummer to
    Приклад
    • oppgang B;
    • del B
  5. nest beste karakter (4) ved høyskoler og universiteter (på en skala fra A til F)
    Приклад
    • hun fikk B på eksamen

utfor 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

alpin (2) skidisiplin der en skal kjøre ned en bratt løype raskest mulig;
Приклад
  • vinne utfor i årets NM;
  • bli nummer tre i utfor

utenlandsprefiks, utalandsprefiks

іменник середній

Значення та вживання

nummer (ofte 00) en slår på telefonen før det internasjonale retningsnummeret når en ringer til utlandet

underholdningsbidrag

іменник середній

Значення та вживання

  1. Приклад
    • betale månedlige underholdningsbidrag
  2. underholdende aktivitet eller innslag;
    Приклад
    • forberede et underholdningsbidrag til sommeravslutningen

tjueniende

прикметник

Значення та вживання

som er nummer 29 i en rekkefølge;
ordenstall til 29
Приклад
  • 29. mai

Словник нюношка 140 oppslagsord

nummer

іменник середній

Походження

av latin numerus ‘tal’

Значення та вживання

  1. (tal som syner) plass i ei rekkje;
    noko som har den eller den plassen i ei rekkje;
    forkorta nr.
    Приклад
    • vi bur i same gata, ho i nummer 10, eg i nummer 14;
    • bruke nummer 39 i sko;
    • bli nummer tre i ei tevling;
    • framhald i neste nummer av bladet
  2. (kunstnarleg) innslag i framsyning eller arrangement
    Приклад
    • neste nummer på programmet
  3. uviktig person;
    person utan særpreg
    Приклад
    • han er berre eit nummer i rekkja
  4. raskt, tilfeldig samleie

Фіксовані вирази

  • eit nummer i rekkja
    uviktig person;
    person utan særpreg
    • han er berre eit nummer i rekkja
  • gjere eit nummer av
    blåse noko opp;
    gjere vesen av
    • det er ikkje noko å gjere eit nummer av
  • ta nummer
    kjøpe lodd i eit lotteri
  • vere nummeret før
    vere nære på
    • det var nummeret før sjølvtenning

tolvte

прикметник

Походження

norrønt tolfti

Значення та вживання

som er nummer tolv i ei rekkjefølgje;
rekkjetal til tolv (12.)
Приклад
  • Karl 12.

Фіксовані вирази

  • i tolvte time
    i siste liten, svært seint

tolvar

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. noko eller nokon som har talet, verdien eller plass nummer tolv
    Приклад
    • tolvaren på laget spela best;
    • ta tolvaren til byen
  2. tippekupong med tolv rette
    Приклад
    • ha ein tolvar

toar

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. noko eller nokon som har talet, verdien eller plass nummer to (3
    Приклад
    • reise med toaren heim;
    • skyte ein toar
  2. i tevling: deltakar som blir nummer to;
    Приклад
    • bli toar;
    • den evige toaren
  3. karakter (4) i skulen
    Приклад
    • få ein toar i norsk
  4. kapproingsbåt for to roarar

utfor

іменник незмінні

Значення та вживання

alpin (2) skidisiplin der ein skal køyre ned ei bratt løype raskast mogleg;
Приклад
  • bli nummer to i VM i utfor;
  • vinne utfor

utanlandsprefiks, utalandsprefiks

іменник середній

Значення та вживання

nummer (oftast 00) ein slår på telefonen før det internasjonale retningsnummeret når ein ringjer til utlandet

mindre

прикметник

Походження

norrønt minni; komparativ av liten

Значення та вживання

  1. ikkje så stor (som)
    Приклад
    • han er mindre enn eg;
    • denne buksa er eit nummer mindre
  2. om barn: yngre
    Приклад
    • ho passa dei mindra syskena
  3. nokså liten i omfang eller storleik
    Приклад
    • ein mindre sørlandsby;
    • ein mindre pengesum
  4. færre
    Приклад
    • mindre enn ti elevar
  5. brukt som adverb: i svakare grad;
    ikkje så mykje (som)
    Приклад
    • vi har mindre å gjere enn før;
    • bli mindre og mindre interessert;
    • maten var mindre god;
    • dess mindre vi kjøper, dess mindre kastar vi
  6. brukt som substantiv: ganske lita mengd
    Приклад
    • ein kan bli arg for mindre

Фіксовані вирази

  • ikkje desto mindre
    trass i det
  • meir eller mindre
    i varierande grad;
    nokså
    • meir eller mindre tilfeldig
  • mindre kan ikkje gjere det
    det er nok;
    det greier seg
    • det var sølv denne gongen, mindre kan ikkje gjere det

underhaldingsbidrag, underhaldningsbidrag

іменник середній

Значення та вживання

  1. Приклад
    • betale månadlege underhaldingsbidrag
  2. underhaldande aktivitet eller innslag;
    Приклад
    • førebu eit underhaldingsbidrag til sommaravslutninga

tjueniande

прикметник

Значення та вживання

som er nummer 29 i ei rekkjefølgje;
rekkjetal til 29
Приклад
  • 29. mai

tjueåttande

прикметник

Значення та вживання

som er nummer 28 i ei rekkjefølgje;
rekkjetal til 28
Приклад
  • den 28. største byen