Розширений пошук

40 результатів

Словник букмола 22 oppslagsord

never

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt næfr

Значення та вживання

  1. ytre del av bark på bjørk
    Приклад
    • flekke never
  2. flak av never (1)

neve

іменник чоловічий

Походження

norrønt hnefi

Значення та вживання

  1. Приклад
    • knytte nevene i sinne;
    • han hadde never som en tømmerhogger
  2. Приклад
    • gi kua en neve salt

Фіксовані вирази

  • en neve stor
    ganske liten
    • jeg har drømt om å bli fotballproff fra jeg var en neve stor
  • på tørre nevene
    uten våpen
    • de slåss på tørre nevene
  • spytte i nevene
    gjøre seg klar til et krafttak;
    komme i gang
    • her er det bare å spytte i nevene og gå på

tekkenever

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

tekke 2

іменник середній

Значення та вживання

  1. lag av takmateriale, for eksempel lag med skifer eller never
  2. dekkende lag;

slåss

дієслово

Походження

opprinnelig passiv av slå (2, med betydning ‘slå hverandre’

Значення та вживання

  1. slå og sparke hverandre;
    være i slagsmål
    Приклад
    • slåss på tørre never
  2. være med i eller føre krig
    Приклад
    • soldater som trente og sloss i Afghanistan
  3. konkurrere om noe
    Приклад
    • hundene sloss om maten
  4. arbeide hardt for å oppnå, endre eller forsvare noe
    Приклад
    • de har slåss mot overmakten hele livet
  5. streve hardt for å klare seg;
    Приклад
    • slåss med en sykdom

på tørre never

Значення та вживання

uten våpen;
Se: tørr
Приклад
  • de slåss på tørre never

tørr

прикметник

Походження

norrønt þurr

Значення та вживання

  1. som ikke inneholder eller er dekket av væte;
    Приклад
    • få tøyet tørt;
    • skifte på seg tørre klær;
    • tørr asfalt;
    • tørr luft;
    • tørr snø;
    • tørre brønner;
    • holde seg tørr på beina;
    • kjelen er kokt tørr;
    • grave grøfter for å gjøre området tørrere;
    • kaka var i tørreste laget
    • brukt som adverb:
      • maten må stå tørt
    • brukt som substantiv:
      • skifte på seg tørt
  2. som ikke står under vann;
    som er på landjorda
    Приклад
    • få tørt land under føttene igjen
  3. om vær og klima: uten nedbør
    Приклад
    • en tørr sommer;
    • det ventes en tørrere værtype
  4. som mangler naturlig fuktighet, for eksempel fett eller slim
    Приклад
    • tørre og magre hender;
    • tørr hud;
    • tørt hår;
    • være tørr i halsen;
    • tørr hoste
  5. som har tørket inn
    Приклад
    • tørt brød;
    • tørr ved;
    • en tørr gran
  6. om vin: som inneholder lite sukker;
    sec;
  7. som ikke drikker alkohol;
    jamfør tørrlagt
    Приклад
    • han har holdt seg tørr i fem år
  8. om lyd: skarp, knirkende
    Приклад
    • tørr stemme;
    • tørr latter
  9. uten vanlig tilbehør
    Приклад
    • spise maten tørr
    • brukt som substantiv:
      • spise tørt
  10. kort, kjølig, behersket, lakonisk
    Приклад
    • tørr humor
    • brukt som adverb:
      • svare tørt
  11. kjedelig, uinteressant, uttrykksløs
    Приклад
    • holde seg til de tørre fakta;
    • en tørr pedant av en lærer;
    • framstillingen var vel tørr

Фіксовані вирази

  • gå tørr
    bli tømt for vann eller annen væske
    • bekken har gått tørr
  • ha sitt på det tørre
    ikke risikere noe, ha gardert seg
  • holde kruttet tørt
    være forberedt på kamp
  • holde seg tørr
    • hindre at en blir våt
      • ha med paraply for å holde seg tørr
    • avstå fra alkohol eller annet rusmiddel
      • han har holdt seg tørr i fem år
  • på tørre never
    uten våpen
    • de slåss på tørre never
  • tørr bak ørene
    voksen, erfaren
    • han er bare 20 år og knapt tørr bak ørene;
    • hun er ikke tørr bak ørene ennå
  • tørre tårer
    simulert sorg;
    jamfør krokodilletåre
  • verken vått eller tørt
    verken drikke eller mat
    • han hadde ikke fått i seg verken vått eller tørt

kamp 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom lavtysk; fra latin campus ‘(slag)mark’

Значення та вживання

  1. fiendtlig sammenstøt;
    slag, strid
    Приклад
    • være i kamp;
    • en kamp på liv og død;
    • mange soldatar falt i kamp;
    • rapportere om kampene
  2. slagsmål
    Приклад
    • det var kamp med knyttede never
  3. i idrett: konkurranse, kappestrid
    Приклад
    • kampen om seieren stod blant de fire beste
  4. krafttak for å oppnå noe eller vinne over noe eller noen;
    konflikt eller motsetning mellom stridende interesser
    Приклад
    • kamp om studieplasser;
    • kampen mot kreft;
    • kjempe en kamp med seg selv;
    • mane til kamp for bedre kår;
    • hun gir seg ikke uten kamp;
    • en kamp mellom godt og vondt

Фіксовані вирази

  • gi opp kampen
    gi opp å kjempe
  • i kampens hete
    i en opphisset situasjon der en slåss for egne saker og meninger
    • boka ble skrevet i kampens hete
  • kamp på kniven
    hard kamp
    • kommunevalget i hovedstaden blir en kamp på kniven
  • kampen for tilværelsen
    kampen for å overleve
  • ta opp kampen
    begynne å kjempe

flekke 1

дієслово

Походження

beslektet med norrønt flaka ‘stå åpen, gape’

Значення та вживання

  1. kløyve eller dele på langs
    Приклад
    • flekke fisk
  2. rive, skjære eller hogge av i flak;
    flå av
    Приклад
    • flekke barken av treet;
    • flekke never
  3. avdekke eller eksponere ved å ta av ytre lag

Фіксовані вирази

  • flekke tenner
    vise tanngarden for å virke truende
    • hunden flekte tenner og knurret

strull

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. sammenrullet, tynn plate, for eksempel av never eller papir
  2. tynn småkake, stekt i jern og rullet sammen (i sylinderform)
    Приклад
    • bake strull til jul

Словник нюношка 18 oppslagsord

never

іменник жіночий

Походження

norrønt næfr

Значення та вживання

  1. ytre del av bork på bjørk
    Приклад
    • flekkje never
  2. flak av never (1)

tekkjenever, tekkenever

іменник жіночий

Значення та вживання

tekke 2

іменник середній

Походження

samanheng med tekkje (2

Значення та вживання

  1. lag av takmateriale, til dømes lag med skifer eller never
  2. dekkjande lag;

fergje 2

fergja

дієслово

Значення та вживання

leggje i press;
Приклад
  • fergje never

Фіксовані вирази

  • fergje ned
    òg: røyse ned (noko)

bork 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt bǫrkr

Значення та вживання

  1. ytste vernande lag på tre og buskar
    Приклад
    • never og bork
  2. ytste lag i eit organ

Фіксовані вирази

  • mellom borken og veden
    i ei vanskeleg stode
    • det er lett å hamne mellom borken og veden

trofjøl

іменник жіночий

Значення та вживання

fjøl i torvtak (under never og torv);

strull

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. ihoprulla, tynn plate, til dømes av never eller papir
  2. tynn småkake, steikt i jern og rulla i hop (i sylinderform)
    Приклад
    • bake strull til jul

birkebeinar

іменник чоловічий

Походження

norrønt birkibeinn, opphavleg ‘person som har never kring føtene’

Значення та вживання

  1. medlem av opprørsflokken som etter slaget på Re 1177 tok Sverre Sigurdsson til leiar;
    til skilnad frå baglar
  2. person som er med i skirennet Birkebeinarrennet, sykkelrittet Birkebeinarrittet eller Birkebeinarløpet
    Приклад
    • birkebeinarane kan sjå fram til fine forhold

åved

іменник чоловічий

Походження

av å (4

Значення та вживання

  1. plankar eller runde stokkar tvers over langbjelkane på ei bru
  2. (kløyvde) stokkar lagde på (never)tak til tyngd

neverlur

іменник чоловічий

Значення та вживання

langt blåseinstrument av tre omvikla med never;
jamfør lur (1