Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
1157 результатів
Словник букмола
576
oppslagsord
men
1
I
,
mein
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mein
Значення та вживання
kroppslig skade
Приклад
komme fra ulykken uten
men
;
få varig
men
av noe
Фіксовані вирази
til mens
til hinder eller bry
de var ingen til
mens
Сторінка статті
men
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
men
(
3
III)
Значення та вживання
ulempe
,
hake
(
2
II
, 2)
,
aber
Приклад
det er et stort
men
ved planen
Фіксовані вирази
om og men
innvendinger og motsigelser
;
forbehold
,
tvil
de gjorde jobben uten noe om og men
;
etter mye om og men dro de til slutt
;
ta fatt etter mye om og
men
Сторінка статті
men
3
III
сурядний сполучник
Походження
fra
svensk
og
,
dansk
;
samme opprinnelse som
norrønt
meðan
‘mens’, påvirket av
lavtysk
men, man
‘bare, unntatt’
Значення та вживання
brukt til å sideordne ord, setningsledd og setninger og uttrykke motsetning, innvending, innskrenkning:
Приклад
arbeide raskt,
men
unøyaktig
;
jeg kunne ha gjort det,
men
jeg ville ikke
;
han er ikke lys,
men
mørk
og (likevel)
sist,
men
ikke minst
;
lite,
men
godt
brukt til å innlede et brudd på sammenhengen:
Приклад
ja, det er nok et viktig poeng,
men
vi må komme tilbake til hovedsaken
brukt i uttrykk for undring, oppfordring, utålmodighet:
Приклад
men
ta da ikke slik på vei!
men
i all verden, hva er dette?
Сторінка статті
mene
,
meine
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
meina
;
fra
lavtysk
Значення та вживання
ha i tankene
;
tenke på
;
sikte til
Приклад
det
mener
du ikke!
si det en
mener
;
jeg skjønner ikke hva du
mener
ha til hensikt
Приклад
hun mente ikke å gjøre noe galt
;
det var ikke så galt ment som det var sagt
;
mene alvor
;
han mente det godt
tro, synes
Приклад
jeg
mener
at jeg så det i avisen i går
;
han visste ikke hva han skulle
mene
om den saken
brukt for å framheve noe som et faktum
Приклад
ja, det skulle jeg
mene
!
Фіксовані вирази
mene på
ha til hensikt
hun var ment på å reise
Сторінка статті
utflating
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det at noe blir mer
flatt
eller vannrett
i overført betydning
: det at en utvikling (av pris, folketall, temperatur
og lignende
) ikke lenger øker eller avtar, men holder seg stabil
Приклад
utflating av temperaturene
;
utflatingen av eksporten
Сторінка статті
utenlandsfødt
,
utalandsfødt
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er født utenfor landet, men som bor og eventuelt er statsborger i landet
Приклад
mange nordmenn har minst én utenlandsfødt besteforelder
Сторінка статті
utenpåklistret
,
utenpåklistra
,
utapåklistret
,
utapåklistra
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er lagt til på utsiden, men som ikke virker ekte og oppriktig
;
tilgjort
;
utenpåklint
Приклад
utenpåklistrede følelser
;
kjærlighetshistorien var tynn og utenpåklistret
Сторінка статті
utenpåklint
,
utapåklint
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er lagt til på utsiden, men som ikke virker ekte og oppriktig
;
tilgjort
;
utenpåklistret
Сторінка статті
utarving
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
arving
som er i slekt med, men ikke barn eller barnebarn av personen en arver
;
arving som er i slekt med, men ikke
livsarving
Сторінка статті
snill
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
snjallr
‘dyktig, klok, god’
Значення та вживання
lett å omgås med
;
lydig
Приклад
være
snill
og medgjørlig
;
vær nå
snill
gutt!
en
snill
hest
god, kjærlig
Приклад
en
snill
og omsorgsfull far
brukt som adverb:
det var snilt gjort
gavmild
Приклад
få noe av en
snill
onkel
vennlig, forekommende
Приклад
snille
og hjelpsomme naboer
;
vil du være så
snill
å gjøre meg en tjeneste?
i utrop:
Приклад
men
snille
deg, det kan da ikke du noe for!
skjenk i kaffe, er du snill!
Фіксовані вирази
vær så snill
brukt i spørsmål der en ber andre om noe
;
til forskjell fra
vær så god
kan jeg få litt vann, vær så snill?
Сторінка статті
Словник нюношка
581
oppslagsord
men
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
men
(
2
II)
Значення та вживання
ulempe
,
hake
(
2
II
, 2)
,
aber
Приклад
det er eit stort men ved planen
Фіксовані вирази
om og men
innvendingar og motseiingar
;
atterhald
(1)
,
tvil
dei gjorde jobben utan noko om og men
;
etter mykje om og men kom vi endeleg av garde
;
ta fatt etter mykje om og men
Сторінка статті
men
2
II
сурядний сполучник
Походження
frå
svensk
og
,
dansk
,
innverknad
frå
lågtysk
men, man
‘berre, unnateke’
;
same opphav som
medan
Значення та вживання
brukt til å jamstille ord, setningsledd og setningar og uttrykkje motsetnad, innvending, innskrenking
og liknande
Приклад
han er ikkje lys, men mørk
;
dei håpte på solskin, men det vart regn
;
arbeide raskt, men unøyaktig
og (likevel)
det var lite, men godt
;
sist, men ikkje minst
;
eit glas til, takk, men kaldt!
brukt til å innleie eit brot på samanhengen
Приклад
ja, det er nok eit viktig poeng, men vi må kome tilbake til hovudsaka
brukt i uttrykk for undring, oppmoding, utolmod, ofte i utrop og spørsmål
;
enn
(
2
II)
Приклад
men i all verda, kva er dette?
men du må da ikkje bli ståande der!
Сторінка статті
utarving
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
arving
som er i slekt med, men ikkje barn eller barnebarn, av personen ein arvar
;
arving som ikkje er
livsarving
Сторінка статті
utanlandsfødd
,
utalandsfødd
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er fødd utanfor landet, men som bur der og eventuelt er statsborgar i landet
Приклад
mange nordmenn har minst ein utanlandsfødd besteforelder
Сторінка статті
utflating
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det at noko blir meir
flatt
(
2
II)
eller meir vassrett
i
overført tyding
: det at ei utvikling (av pris, folketal, temperatur
og liknande
) ikkje lenger aukar eller minkar, men held seg stabil
Приклад
utflatinga av bustadprisane
;
ei utflating av trafikken
Сторінка статті
utanpåklistra
,
utapåklistra
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er lagt til på utsida, men som ikkje verkar oppriktig
;
tilgjord
;
utanpåklint
Приклад
utanpåklistra
smil
;
kjærleikshistoria var tynn og verka utanpåklistra
Сторінка статті
utanpåklint
,
utapåklint
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er lagt til på utsida, men som ikkje verkar oppriktig
;
tilgjord
;
utanpåklistra
Приклад
eit utanpåklint smil
Сторінка статті
svart
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
svartr
Значення та вживання
med farge som liknar sot eller kol
Приклад
svarte sko
;
ein svart hest
;
svarte haustnetter
;
midt på svarte natta
om person eller folkegruppe: som har medfødd mørk hudfarge
;
jamfør
brun
(
2
II
, 2)
og
kvit
(2)
Приклад
dei svarte befolkninga i USA
;
førebiletet hennar er den svarte kvinna Rosa Parks
brukt som substantiv:
dei svarte og kvite i Sør-Afrika
mørk, aud
Приклад
midt i svarte skogen
skiten, urein
Приклад
vere svart på fingrane
;
bli svart på kleda
fullpakka
Приклад
svart av folk
berr
(1)
,
snau
(
2
II
, 1)
Приклад
sauene gnog svart kring seg
som er utan fangst
Приклад
dra svarte garn
dyster, mislykka, mørk
Приклад
alt var svart og håplaust
;
brått vart alt svart for meg
;
ein svart dag for norsk skeisesport
;
det er berre svarte armoda
;
framtidsutsiktene er svartare enn nokon gong
;
da det såg som svartast ut, reiste laget seg
brukt som adverb:
sjå svart på framtida
brukt om pengar: som er unndregen skatt
;
som går føre seg uoffisielt og ulovleg
;
motsett
kvit
(4)
Приклад
svarte pengar
;
landet har ein stor svart økonomi
;
ein av fire har kjøpt svarte tenester
brukt som adverb:
arbeide svart
brukt i eid
Приклад
for svarte svingande!
Фіксовані вирази
arbeide/jobbe svart
arbeide for
svarte pengar
dei arbeidde svart heile sommaren
;
det er ulovleg å jobbe svart
på svarte livet
alt ein orkar
henge i på svarte livet
svart hav
hav utan fisk
svart hol
område i verdsrommet med så sterk
gravitasjon
at ingenting slepp ut, ikkje eingong lys
svarte hol ser ein ikkje, men ein kan sjå verknaden på omgjevnadene
svart humor
grotesk, pessimistisk humor
svart kaffi
kaffi utan fløyte eller mjølk
svart lygn
sjofel lygn
svart magi
trolldom som siktar mot å skade eller drepe
;
svartekunst
svarte pengar
skattepliktige pengar som ein lèt vere å betale skatt for
Сторінка статті
stroken
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
stryke
Значення та вживання
som er fylt, men ikkje har topp som ragar over kanten
;
til skilnad frå
toppa
Приклад
ei stroken skei sukker
utan feil og manglar
Приклад
vere fin og stroken
;
ein stroken BMW
Фіксовані вирази
liggje stroken
liggje rett ut
;
vere
utslegen
(
1
I
, 5)
Сторінка статті
ulveedderkopp
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
edderkopp som ikkje fangar byttet sitt i spindelvev, men jagar det på bakken
;
Lycosidae
Сторінка статті
1
2
3
…
59
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
59
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100