Розширений пошук

20 результатів

Словник букмола 11 oppslagsord

margin

іменник чоловічий

Походження

av latin margo, akkusativ marginem; samme opprinnelse som marg (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • vinne med klar margin;
    • ha god margin til bilen foran
  2. forskjell mellom to summer, priser eller noteringer

bare så vidt

Значення та вживання

med svært knapp margin;
i svært liten grad;
Se: bare
Приклад
  • det var bare så vidt de slapp unna

slippe med skrekken

Значення та вживання

komme ifra noe med knapp margin og uten men;
Se: skrekk
Приклад
  • han slapp unna kollisjonen med skrekken

skrekk

іменник чоловічий

Походження

fra tysk

Значення та вживання

  1. sterk følelse av angst og frykt for noe;
    Приклад
    • stå lammet av skrekk;
    • ha skrekk for noe
  2. noe som virker skremmende
    Приклад
    • et eksempel til skrekk og advarsel

Фіксовані вирази

  • sette skrekk i
    skremme
  • skrekk og gru
    • redsel og uhygge
      • det var med skrekk og gru jeg leste avisen;
      • tenke med skrekk og gru på
    • brukt som uttrykk for misnøye eller forferdelse
      • skrekk og gru så stor forskjell det er på elever
  • slippe med skrekken
    komme ifra noe med knapp margin og uten men
    • han slapp unna kollisjonen med skrekken
  • ta skrekken
    bli redd, få nok
    • han har ikke tatt skrekken etter ulykken

mark 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt mǫrk ‘skog’, opprinnelig ‘grense(land)', beslektet med mark (2; jamfør marg (1 og margin

Значення та вживання

  1. utmark, oftest med skog
    Приклад
    • gå tur i marka
  2. gressgrodd område der det ikke fins hus, veier eller lignende;
    Приклад
    • gå tur i skog og mark
  3. dyrket grunn;
    Приклад
    • arbeide ute på markene
  4. Приклад
    • sitte på marka;
    • det er tele i marka

Фіксовані вирази

  • føre i marken
    legge fram, framføre;
    argumentere
    • de har ført mange argumenter i marken
  • i marka
    på selve stedet;
    utendørs;
    ut/ute i felten
    • gjøre studier i marka
  • slå av marka
    overvinne
  • upløyd mark
    område som ikke er utforsket
    • på dette fagorådet er det fortsatt mye upløyd mark

bare 3

прислівник

Походження

av bar (5

Значення та вживання

  1. ikke andre enn, ikke mer enn, kun;
    rett og slett
    Приклад
    • det er bare meg;
    • det har bare vært noen dager siden;
    • boka kostet bare 98 kr;
    • han kan godt, han vil bare ikke
  2. brukt til å uttrykke forbehold
    Приклад
    • han skulle bare ha vært litt mer diplomatisk
  3. brukt til å streke under et vilkår eller ønske
    Приклад
    • hadde vi bare hatt nok penger
  4. brukt til å streke under et forbud eller en oppfordring
    Приклад
    • bare ikke bry deg!
    • du kan bare våge!
    • det går bare ikke;
    • det er bare å komme inn

Фіксовані вирази

  • bare blåbær
    noe som er lite å bry seg om;
    en bagatell
  • bare ikke
    så nær som;
    uten (4)
    • alle så det, bare ikke han
  • bare sorgen
    mislykket, uten lyspunkter
  • bare så vidt
    med svært knapp margin;
    i svært liten grad
    • det var bare så vidt de slapp unna
  • det skulle bare mangle
    brukt for å uttrykke at noe er sagt eller gjort med glede eller som en selvfølge
  • ikke bare bare
    det er ikke helt enkelt;
    krevende

marginal

прикметник

Походження

fra latin; jamfør margin

Значення та вживання

  1. som gjelder utkanten;
    som fins i et grenseområde
    Приклад
    • jordbruket i fjellbygdene må regnes som marginalt;
    • partiet mistet de marginale velgerne;
    • marginale grupper i samfunnet
  2. som så vidt går over en nedre grense
    Приклад
    • marginale inntekter
  3. lite viktig, underordnet, liten
    Приклад
    • et marginalt problem;
    • tiltaket førte bare til marginale forbedringer

knapp 2

прикметник

Походження

norrønt knappr; fra lavtysk

Значення та вживання

  1. trang, avgrenset
    Приклад
    • det var knapt om plassen
  2. mangelfull eller for liten
    Приклад
    • et knapt flertall;
    • med knapp margin;
    • en knapp seier;
    • matjord er en knapp ressurs
  3. Приклад
    • en knapp time;
    • tida er knapp
  4. om uttrykksmåte: kort, fyndig
    Приклад
    • knapp stil

rentemargin

іменник чоловічий

Значення та вживання

forskjell mellom bankenes innlånsrente og utlånsrente;
jamfør margin (2)

rivalinne

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

kvinne som konkurrerer med andre kvinner
Приклад
  • hun slo rivalinnen med god margin

Словник нюношка 9 oppslagsord

margin

іменник чоловічий

Походження

av latin margo, akkusativ marginem; same opphav som marg

Значення та вживання

  1. Приклад
    • fylle opptakskravet med god margin;
    • vinne tevlinga med klar margin
  2. skilnad mellom to summar, prisar eller noteringar

skrekk

іменник чоловічий

Походження

frå tysk

Значення та вживання

  1. sterk kjensle av angst eller frykt for noko;
    Приклад
    • bli stiv av skrekk;
    • ha skrekk for noko
  2. noko som verkar skremmande
    Приклад
    • ei hending til skrekk og åtvaring

Фіксовані вирази

  • setje skrekk i
    skremme
  • skrekk og gru
    • redsle og uhygge
      • tenkje med skrekk og gru på noko
    • brukt for å uttrykkje misnøye eller støkk
  • sleppe med skrekken
    kome ifrå noko med knapp margin og utan mein
    • han slapp unna ulykka med skrekken
  • ta skrekken
    bli redd, få nok
    • nokre tok skrekken og stakk av

mark 1

іменник жіночий

Походження

norrønt mǫrk ‘skog’, opphavleg ‘grense(land)', samanheng med mark (2; jamfør marg og margin

Значення та вживання

  1. utmark, oftast med skog
    Приклад
    • gå tur i marka;
    • dei er i marka og høgg ved
  2. grasgrodd område der det ikkje finst hus, vegar eller liknande;
    Приклад
    • rusle i skog og mark
  3. dyrka grunn;
    Приклад
    • arbeide ute på markene
  4. Приклад
    • sitje på marka;
    • det er tele i marka

Фіксовані вирази

  • føre i marka
    leggje fram, framføre;
    argumentere
    • dei har ført mange argument i marka
  • i marka
    på sjølve staden;
    utandørs;
    ut/ute i felten
    • gjere studium i marka
  • slå av marka
    vinne over nokon
  • upløgd mark
    område som ikkje er utforska
    • på dette fagområdet er det framleis mykje upløgd mark

berre 4

прислівник

Походження

av berr

Значення та вживання

  1. ikkje meir eller fleire enn;
    ikkje noko anna enn;
    einast, aleine
    Приклад
    • han er berre 10 år gammal;
    • det er ikkje lite berre det;
    • det var berre moro;
    • det er berre eg som kjem;
    • eg har det berre bra
  2. brukt til å uttrykkje atterhald
    Приклад
    • ho var flink, ho kunne berre ha vore litt raskare
  3. brukt til å streke under eit vilkår eller ynske
    Приклад
    • det skader ikkje å krangle når det berre ikkje kjem til slagsmål;
    • den som berre er dum nok, trur på kva det skal vere;
    • hadde vi berre hatt meir pengar
  4. brukt til å streke under ei oppmoding eller eit påbod:
    Приклад
    • berre kom inn!
    • det er berre å forsvinne

Фіксовані вирази

  • berre blåbær
    noko som er lite å bry seg om;
    ein bagatell
  • berre ikkje
    så nær som;
    utan (2, 4)
    • alle såg det, berre ikkje han
  • berre sorga
    mislukka, utan lyspunkt
  • berre så vidt
    med svært knapp margin;
    i svært liten grad
    • det var berre så vidt dei greidde seg
  • det skulle berre mangle
    brukt for å uttrykkje at noko er sagt eller gjort med glede eller som noko sjølvsagt
  • ikkje berre berre
    ikkje så heilt lett;
    krevjande

berre så vidt

Значення та вживання

med svært knapp margin;
i svært liten grad;
Sjå: berre
Приклад
  • det var berre så vidt dei greidde seg

sleppe med skrekken

Значення та вживання

kome ifrå noko med knapp margin og utan mein;
Sjå: skrekk
Приклад
  • han slapp unna ulykka med skrekken

marginal

прикметник

Походження

frå latin; jamfør margin

Значення та вживання

  1. som gjeld kanten av noko;
    som finst i eit grenseområde
    Приклад
    • jordbruket i fjellbygdene må reknast som marginalt;
    • partiet mista dei marginale veljarane
  2. som så vidt går over ei nedre grense
    Приклад
    • marginale inntekter
  3. lite viktig, underordna, liten
    Приклад
    • eit marginalt problem;
    • tiltaket førte berre til marginale betringar

hårfin

прикметник

Значення та вживання

  1. så tynn at det liknar eit hårstrå;
    svært fin (7);
    Приклад
    • teikne ein hårfin strek
  2. svært liten;
    Приклад
    • ein hårfin nyanse;
    • ein hårfin balanse;
    • dei vann med hårfin margin;
    • av og til er det berre ein hårfin skilnad mellom rett og gale

rentemargin

іменник чоловічий

Значення та вживання

skilnad mellom innlånsrente og utlånsrente i bankane;
jamfør margin (2)