Розширений пошук

156 результатів

Словник букмола 78 oppslagsord

mai

іменник чоловічий

Походження

fra latin, etter guden Maius

Значення та вживання

årets femte måned
Приклад
  • i mai måned;
  • de første dagene i mai;
  • Norge fikk egen grunnlov 17. mai 1814

maie

дієслово

Походження

gjennom eldre dansk ‘pynte med løv’; fra lavtysk meien, med foreldet betydning ‘nyutsprunget løv’

Фіксовані вирази

  • maie seg ut
    spjåke seg til

ultimo

прислівник

Походження

fra latin, av ultimus ‘sist’

Значення та вживання

  1. i siste tredel av en måned;
    jamfør medio og primo (3
    Приклад
    • brevet ble sendt ultimo mai
  2. om forfallsdag for verdipapirer: siste hverdag i måneden;

sus i serken

Значення та вживання

fart og liv;
Se: serk, sus
Приклад
  • korpset lagde sus i serken på 17. mai

komme til verden

Значення та вживання

bli født;
Приклад
  • hun kom til verden i mai

tjueniende

прикметник

Значення та вживання

som er nummer 29 i en rekkefølge;
ordenstall til 29
Приклад
  • 29. mai

spiss 1

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. skarp, kvass ende;
    Приклад
    • spissen på pila
  2. fremste del av noe
    Приклад
    • gå i spissen av 17. mai-toget
  3. person som utmerker seg;
    Приклад
    • spissene innenfor arbeiderbevegelsen
  4. i fotball: angrepsspiller som spiller i fremste rekke i laget
    Приклад
    • den beste spissen på laget;
    • hun spilte spiss for Brann
  5. skjerpende smakstilsetning
    Приклад
    • maten var god, men manglet den lille ekstra spissen

Фіксовані вирази

  • i spissen for
    i ledelsen av;
    i brodden for
    • stå i spissen for protestene
  • sette en spiss på
    gjøre ekstra god, forhøye virkningen av noe
    • kongeparets besøk satte en spiss på feiringen
  • sette på spissen
    drive til ytterste konsekvens;
    framstille på en skarp måte for å provosere fram en reaksjon
    • han var en stri mann som likte å sette tingene på spissen

sekstende

прикметник

Походження

norrønt sextándi

Значення та вживання

som er nummer 16 i en rekkefølge;
ordenstall til 16
Приклад
  • sekstende svangerskapsuke;
  • 16. mai

tredje

прикметник

Походження

norrønt þriði

Значення та вживання

som er nummer tre (2, 1) i en rekkefølge;
ordenstall til tre (3.)
Приклад
  • den tredje mai;
  • tredje året;
  • for tredje gang

inneklemt dag

Значення та вживання

arbeidsdag mellom to (pålagte, offisielle) fridager;
Приклад
  • med 1. mai på tirsdag ble mandagen en inneklemt dag

Словник нюношка 78 oppslagsord

mai

іменник чоловічий

Походження

frå latin, etter guden Maius

Значення та вживання

den femte månaden i året
Приклад
  • i mai månad;
  • dei første dagane i mai;
  • Noreg fekk eiga grunnlov 17. mai 1814

maie

maia

дієслово

Походження

gjennom eldre dansk ‘pynte (kyrkjer, hus) med lauv’; frå lågtysk meien, med forelda tyding ‘nysprotte lauv’

Фіксовані вирази

  • maie seg ut
    spjåke seg til

ultimo

прислівник

Походження

frå latin, av ultimus ‘sist’

Значення та вживання

  1. i siste tredjedelen av ein månad;
    jamfør primo (3 og medio
    Приклад
    • brevet vart sendt ultimo mai
  2. om forfallsdag på verdipapir: siste kvardagen i månaden;

tjueniande

прикметник

Значення та вживання

som er nummer 29 i ei rekkjefølgje;
rekkjetal til 29
Приклад
  • 29. mai

ting 2

іменник середній

Походження

norrønt þing

Значення та вживання

  1. forsamling av folkevalde (som utøver lokalt sjølvstyre)
  2. kortord for Stortinget
    Приклад
    • bli vald inn på tinget;
    • sitje på tinget
  3. forsamling av representantar frå lokallag i ein landsfemnande organisasjon;
    Приклад
    • Skiforbundet held ting i mai
  4. om eldre forhold: forsamling av frie menn eller særskilt valde utsendingar innanfor eit visst geografisk område til å drøfte og avgjere lovspørsmål, rettstvistar og liknande
    Приклад
    • kome til tings

spiss 1

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. kvass, skarp ende;
    Приклад
    • ei nål endar i ein spiss
  2. fremste delen av noko
    Приклад
    • gå i spissen av 17. mai-toget
  3. person som merkjer seg ut;
    Приклад
    • spissane i fagrørsla
  4. i fotball: angrepsspelar i fremste lagdelen
    Приклад
    • spele spiss;
    • eit lag har til vanleg ein eller to spissar
  5. skjerpande smakstilsetjing
    Приклад
    • setje ein spiss på sausen med litt raudvin

Фіксовані вирази

  • i spissen for
    i leiinga av;
    i brodden for
    • stå i spissen for arbeidet;
    • gå i spissen for å samle inn pengar
  • setje ein spiss på
    gjere ekstra god;
    auke verknaden av
    • turistane tykte vêret sette ein spiss på opplevinga
  • setje på spissen
    presse til det ytste;
    framstille på ein skarp måte for å provosere fram ein reaksjon
    • partiet ynskte å opptre smidig og ikkje setje saka på spissen

trekkfugl

іменник чоловічий

Значення та вживання

fugl som flyttar seg til varmare land i den kalde årstida;
Приклад
  • mange trekkfuglar kjem attende i mai

tredje

прикметник

Походження

norrønt þriði

Значення та вживання

som er nummer tre (2, 1) i ei rekkjefølgje;
rekkjetal til tre (3.)
Приклад
  • den tredje mai;
  • tredje året;
  • for tredje gong

oppskrift

іменник жіночий

Походження

jamfør skrift (1

Значення та вживання

  1. rettleiing eller instruks for å lage noko
    Приклад
    • ei oppskrift på kveitebollar;
    • du må prøve den nye oppskrifta mi
  2. vanleg eller kjend regel;
    framgangsmåte
    Приклад
    • skipe til 17. mai-feiringa etter den tradisjonelle oppskrifta;
    • festen gjekk heilt etter oppskrifta
  3. noko som er oppskrive;
    Приклад
    • ei oppskrift av målføre

vår 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt vár n

Значення та вживання

  1. i kvardagsmål: årstid som lagar overgangen frå vinter til sommar og jamnast femner om månadene mars, april og mai
    Приклад
    • sein, tidleg vår;
    • i fjor vår;
    • til våren;
    • lengte etter våren;
    • det gjekk både vinter og vårsvært lang tid
  2. i astronomi: tid frå vårjamdøger til sommarsolsnu
  3. i meteorologi: tidsrom da middeltemperaturen ligg mellom 0 og 10 °C

Фіксовані вирази

  • i vår
    våren ein er inne i (eller som nyleg har vore)
    • ho skal konfirmere seg i vår