Розширений пошук

100 результатів

Словник букмола 51 oppslagsord

likevel

прислівник

Походження

etter lavtysk likewol ‘like fullt’

Значення та вживання

ikke desto mindre, like fullt;
jamfør allikevel
Приклад
  • hun sover hele natta, likevel er hun trett om morgenen;
  • det var sant likevel;
  • du greier det nok likevel

aldri så galt at det ikke er godt for noe

Значення та вживання

en hendelse som bare ser uheldig ut, kan likevel føre med seg noe positivt;
Se: aldri, gal

for det

Значення та вживання

Se: det, for
  1. Приклад
    • for det skal du få svi!
  2. Приклад
    • det gikk bra for det

offentlig hemmelighet

Значення та вживання

noe som skal være hemmelig, men som likevel er blitt allment kjent;
Приклад
  • skandalen er en offentlig hemmelighet

like fullt

Значення та вживання

ikke desto mindre;
likevel, enda;
Se: full, like
Приклад
  • det ble like fullt en forferdelig dårlig kamp

grå eminense

Значення та вживання

person som holder seg i bakgrunnen, men likevel har stor reell makt på grunn av sin innflytelse på mektige personer;
Приклад
  • en grå eminense i norsk politikk

trass i alt

Значення та вживання

likevel;
Se: trass
Приклад
  • trass i alt klarer han seg godt

trass 2

прийменник

Значення та вживання

brukt for å uttrykke at noe skjer uventet eller imot det en regner med;
Приклад
  • trass vanskene kom hun først i mål

Фіксовані вирази

  • trass i
    brukt sammen med en omstendighet for å uttrykke at noe skjer selv om en i utgangspunktet kunne vente noe annet;
    til tross for
    • trass i protester gikk forslaget gjennom
  • trass i alt
    likevel
    • trass i alt klarer han seg godt

like forbanna

Значення та вживання

likevel;
Приклад
  • dette er ikke anerkjent, men er like forbanna en kjensgjerning

vel og bra

Значення та вживання

oftest fulgt av en innvending: godt og tjenlig (men likevel ikke godt nok);
Se: bra
Приклад
  • lave priser er vel og bra, men ikke hvis det går på bekostning av kvaliteten

Словник нюношка 49 oppslagsord

likevel

прислівник

Походження

etter lågtysk likewol ‘like fullt’

Значення та вживання

trass i det, kor som er, like fullt, for det, enda;
i alle fall
Приклад
  • ho søv heile natta, men likevel er ho trøytt om morgonen;
  • du greier det likevel;
  • berre kast, du bommar likevel

trass alt

Значення та вживання

likevel;
Sjå: trass
Приклад
  • trass alt er ho glad og fornøgd

trass 2

прийменник

Походження

same opphav som trass (1

Значення та вживання

brukt for å uttrykkje at noko skjer uventa eller imot det ein har rekna med
Приклад
  • trass mange vanskar heldt dei ruta

Фіксовані вирази

  • trass alt
    likevel
    • trass alt er ho glad og fornøgd
  • trass i
    brukt saman med ein omstende for å uttrykkje at noko skjer sjølv om ein i utgangspunktet kunne vente noko anna
    • trass i åtvaringar gjekk dei på tur i uvêret

 3, so 1

сурядний сполучник

Значення та вживання

innleier ei hovudsetning som uttrykkjer følgje, resultat eller konklusjon av det føregåande
Приклад
  • han er bortreist, så han kan ikkje kome;
  • du er jo fødd her, så du kjenner vel alle?
  • det byrja å snø, så vi gjekk ikkje ut likevel

Фіксовані вирази

  • så det så
    brukt for å seie at ein ikkje vil ha meir diskusjon
    • du kan ikkje bevise noko. Så det så!

sjølvboden, sjølvbydd

прикметник

Значення та вживання

som ikkje er innboden, men som kjem likevel;
Приклад
  • sjølvbodne gjester

sjølvbedd, sjølvbeden

прикметник

Значення та вживання

  1. som ikkje er innbeden, men som kjem likevel
    Приклад
    • ein sjølvbedd gjest
  2. utan oppmoding;
    Приклад
    • ho gjorde det sjølvbedd

ymis

прикметник

Походження

norrønt ýmiss, ímiss, fleirtal ýmsir, ýmissir

Значення та вживання

  1. skiftande, forskjellig
    Приклад
    • ymist innhald;
    • det er så ymist med det;
    • det vart gjort på ymist vis;
    • ymse sider av saka;
    • opplesing, leik og ymist anna
    • brukt som adverb:
      • dei såg no likevel ymist på den saka
  2. Приклад
    • eit ymist vêr;
    • han har berre ei ymis tru på den karen;
    • det er ymist om du får sjå meg meir
  3. i fleirtal: nokre, fleire, visse
    Приклад
    • i ymse høve kan vel det vere rett
  4. brukt som substantiv: forskjellige saker
    Приклад
    • under posten ymse på sakslista

korso

прислівник

Походження

norrønt hversu, hvorsu av hverr ‘kven’ og vegr ‘veg’

Значення та вживання

  1. på kva måte;
    Приклад
    • korso fer du åt?
  2. Приклад
    • det går no med korso

hemmelegheit

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. det å vere hemmeleg;
    det å vere løynd (1 for uinnvigde
  2. noko som er eller bør vere hemmeleg;
    Приклад
    • militære hemmelegheiter;
    • røpe ei hemmelegheit;
    • fortelje hemmelegheita vidare til nokon;
    • dette skal vere ei hemmelegheit mellom oss;
    • vi to bør ikkje ha hemmelegheiter for kvarandre
  3. nøkkel (til)
    Приклад
    • hemmelegheita for å lykkast på eksamen

Фіксовані вирази

  • i all hemmelegheit
    i det stille;
    utan at nokon veit om det
    • dei gifte seg i all hemmelegheit
  • offentleg hemmelegheit
    noko som skal vere hemmeleg, men som likevel er allment kjent
    • skandalen er ei offentleg hemmelegheit

radt

прислівник

Походження

jamfør rad (2

Значення та вживання

  1. snøgt;
    greit, lett
    Приклад
    • det gjekk radt og lett;
    • han gjekk radt av garde
  2. beint fram, utan omveg;
    heilt fram
    Приклад
    • fare radt til byen
  3. heilt, plent
    Приклад
    • ikkje så radt
  4. gjerne
    Приклад
    • det gjer eg radt

Фіксовані вирази