Розширений пошук

140 результатів

Словник букмола 62 oppslagsord

legemiddel

іменник середній

Походження

av lege (2

Значення та вживання

helbredende middel;

naturlegemiddel

іменник середній

Значення та вживання

legemiddel en får fra naturen;

sedativ 1

іменник середній

Значення та вживання

beroligende legemiddel
Приклад
  • sedativet virket fort

adrenalin

іменник середній

Вимова

adrenaliˊn

Походження

av latin ad ‘til’ og renes ‘nyrer’; jamfør -in (2

Значення та вживання

  1. hormon dannet i binyremargen som øker blodtrykket og mengden av blodsukker, og som har karsammentrekkende virkning
    Приклад
    • være full av adrenalin og energi
  2. (legemiddel av) ekstrakt fra binyre eller produsert syntetisk

kumulativ virkning

Значення та вживання

om legemiddel eller radioaktivt stoff: som virker sterkere etter som det hoper seg opp i organismen;

plaster

іменник середній

Походження

norrønt plástr, gjennom middelalderlatin; fra gresk emplassein ‘forme’

Значення та вживання

  1. stoffstykke med klebende overflate (og en kompress (1) midt på), brukt til å dekke mindre sår med
  2. stoffstykke preparert med legemiddel til å klebe på huden

Фіксовані вирази

  • plaster på såret
    noe en får som erstatning for det en ville ha;
    lindring, trøst

olje 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av latin oleum ‘olivenolje’; beslektet med oliven (1

Значення та вживання

  1. flytende stoff dannet av døde planter og dyr og vunnet ut fra dypere jordlag, brukt for eksempel til brensel og drivstoff;
    Приклад
    • bore etter olje;
    • vi må skifte olje på bilen
  2. flytende fettstoff som utvinnes av planter eller dyr og brukes til for eksempel føde eller legemiddel
    Приклад
    • animalsk olje;
    • vegetabilske oljer;
    • stek grønnsakene i olje
  3. Приклад
    • bildet er malt i olje
  4. Приклад
    • de har investert i olje;
    • han jobber i oljen

Фіксовані вирази

  • den siste olje
    • sakrament i den katolske kirken som blir gitt til døende
    • de siste rådene og formaningene;
      en siste finpuss
  • gyte/helle olje på ilden
    gjøre raseriet eller konflikten større;
    gjøre vondt verre
    • ordene hennes har helt olje på ilden;
    • vedtaket vil gyte olje på ilden
  • gyte/helle olje på opprørt hav
    • helle olje på sjøen for å dempe bølgene
    • dempe en konflikt
      • løsningen kan gyte olje på opprørt hav;
      • rektor greide å helle olje på opprørt hav

medisin

іменник чоловічий

Походження

fra latin, av mederi ‘lege, helbrede’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • studere medisin
  2. Приклад
    • ta medisin

Фіксовані вирази

  • smake sin egen medisin
    bli utsatt for det en har utsatt andre for

kumulativ

прикметник

Значення та вживання

som fører til opphoping;
stigning, økning;
opphopende

Фіксовані вирази

  • kumulativ virkning
    om legemiddel eller radioaktivt stoff: som virker sterkere etter som det hoper seg opp i organismen

transdermal

прикметник

Походження

av gresk trans- og derma, opprinnelig ‘gjennom huden’

Значення та вживання

om legemiddel: som kroppen får tilført gjennom huden, for eksempel med plaster eller gel

Словник нюношка 78 oppslagsord

legemiddel, lækjemiddel

іменник середній

Значення та вживання

middel til å lækje ein sjukdom;

sedativ 1

іменник середній

Значення та вживання

roande legemiddel
Приклад
  • ho gav pasienten eit sedativ

blå 2

прикметник

Походження

norrønt blár ‘blå, mørk, svart’

Значення та вживання

  1. som har ei farge som skyfri himmel (og som ligg mellom grønt og fiolett i fargespekteret)
    Приклад
    • blå himmel;
    • blå jakke;
    • blå bil;
    • blå auge;
    • fryse så ein er blå i andletet;
    • slå seg både gul og blå
  2. politisk konservativ;
    høgreorientert;
    til skilnad frå raud (2)
    Приклад
    • ei blå regjering;
    • vere politisk blå
  3. som er knytt til kulde og kuldegrader
    Приклад
    • strålande sol og blått føre;
    • det var blå grader og gnistrande skiføre
  4. brukt som substantiv: kuldegrad
    Приклад
    • det var 15 blå ute
  5. forsterkande: rein (3, 6), skir;
    berre
    Приклад
    • dei sprang på blåe livet
  6. Приклад
    • vere berre blåe barnet

Фіксовані вирази

  • bli blå for
    vere viss på ikkje blir noko av;
    ikkje lukkast i
  • blå resept
    resept for visse legemiddel og medisinsk utstyr som folketrygda dekkjer
  • blå tone
    tone eller melodi med melankolsk preg som blir laga ved å senke tersen (1 eller septimen, særleg i jazz og blues
    • publikum fekk servert både blå tonar og klassisk gitarmusikk
  • blått blod
    brukt i uttrykk for å ha adeleg opphav
    • ha blått blod i årene;
    • ei kvinne av blått blod
  • brenne eit blått lys for
    nærme seg slutten for
    • det brenn eit blått lys for skyssbåten
  • i det blå
    i det uvisse
    • ei fredsavtale synest å vere heilt i det blå;
    • ombyggingsplanane er skotne ut i det blå

plaster

іменник середній

Походження

norrønt plástr, gjennom mellomalderlatin; frå gresk emplassein ‘forme’

Значення та вживання

  1. stoffstykke med klistrande overflate (og ein kompress (1) midt på), brukt til å dekkje mindre sår med
  2. stoffstykke preparert med legemiddel til å klistre på huda

Фіксовані вирази

  • plaster på såret
    noko ein får som erstatning for det ein ville ha;
    lindring, trøyst

olje 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av latin oleum ‘olivenolje’; samanheng med oliven (1

Значення та вживання

  1. flytande stoff som blir laga av daude planter og dyr og vunne ut frå djupare jordlag eller havbotnen, brukt til dømes til brensel eller drivstoff;
    Приклад
    • mineralsk olje;
    • bore etter olje;
    • vi må skifte olje på bilen
  2. flytande feittstoff som blir utvunne av planter eller dyr og blir brukt til dømes til føde eller legemiddel
    Приклад
    • animalsk olje;
    • vegetabilske oljer;
    • steik kyllingen i olje
  3. Приклад
    • ho målar med olje og akryl
  4. Приклад
    • dei har investert i olje;
    • han jobbar i olja

Фіксовані вирази

  • den siste olja
    • sakrament i den katolske kyrkja som blir gjeve til døyande
    • dei siste råda og formaningane;
      ein siste finpuss
  • helle/slå olje på elden
    gjere raseriet eller konflikten større;
    gjere vondt verre
    • myndigheitene heller olje på elden;
    • utsegnet slo olje på elden
  • helle olje på opprørt hav
    • helle olje på sjøen for å dempe bølgjene
    • dempe ein konflikt

medisin

іменник чоловічий

Походження

frå latin, av mederi ‘lækje’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • studere medisin
  2. Приклад
    • ta medisin

Фіксовані вирази

  • smake sin eigen medisin
    bli utsett for det ein har utsett andre for

generisk

прикметник

Походження

av fransk générique

Значення та вживання

  1. som er eller høyrer til ei art (2)
  2. som gjeld alle medlemmer av ei gruppe eller ein kategori;
    generell, allmenn
    Приклад
    • generisk marknadsføring;
    • generisk og upersonleg kommunikasjon
  3. som ikkje har eit visst produktnamn eller varemerke
    Приклад
    • generiske legemiddel
  4. om åndsverk: som manglar særpreg
    Приклад
    • generisk pop

Фіксовані вирази

verkestoff

іменник середній

Значення та вживання

stoff (1) som har ein viss kjemisk verknad
Приклад
  • paracetamol er verkestoffet i fleire legemiddel

synonympreparat

іменник середній

Значення та вживання

legemiddel med same innhald og verknad som eit anna, men med eit anna namn og til ein annan pris

tablett

іменник чоловічий

Походження

frå fransk ‘lite bord’

Значення та вживання

rund eller oval skive av samanpressa pulver, særleg legemiddel