Розширений пошук

456 результатів

Словник букмола 224 oppslagsord

langs

прийменник

Походження

av lavtysk langes, genitiv av lang

Значення та вживання

  1. nær ved og parallelt med
    Приклад
    • spasere langs sjøkanten
  2. bortover;
    Приклад
    • langs veien

Фіксовані вирази

  • over langs
    litt etter litt;
    makelig
    • jeg tar arbeidet litt over langs
  • på langs
    i lengderetningen
    • skjære loffen opp på langs;
    • på langs og på tvers

rot 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt rót

Значення та вживання

  1. del av en plante som går ned i jorda
    Приклад
    • bjørka har lange røtter;
    • skogen råtnet på rot;
    • fra rot til topp
  2. plante med særlig godt utviklet underjordisk del
  3. nederste del av noe som utgjør et feste til noe annet;
  4. i overført betydning: noe som har festet seg som noe stabilt og akseptert;
    grunnlag, tilknytning, rotfeste (1, 2)
    Приклад
    • denne tradisjonen har dype røtter langs hele kysten;
    • planen har ikke rot i virkeligheten
  5. utgangspunkt for noe;
    Приклад
    • rota til alt vondt;
    • her ligger rota til mange av problemene i området
  6. i matematikk: tall i forhold til et annet tall som blir likt når en ultipliserer det med seg selv (én eller flere ganger)
    Приклад
    • rota av 16 er 4
  7. i språkvitenskap: del av ord som kan stå alene eller være del av en stamme (1, 5), og som ikke har avledninger ellerbøyningsendelse;
    jamfør rotord

Фіксовані вирази

  • ha sin rot i
    stamme fra
  • rykke opp med rota
    ta bort fra grunnen av;
    utrydde
  • råtne på rot
    gå i oppløsning;
    forfalle
    • skogen har råtnet på rot
  • slå rot
    • utvikle røtter og begynne å vokse
      • planten slo rot og begynte etter hvert å blomstre
    • utvikle tilhørighet til et sted;
      føle seg hjemme;
      til forskjell fra å være rotløs
      • hun har slått rot i Trondheim
    • feste seg, finne grobunn
      • hans ideer slo rot mellom folket

esplanade

іменник чоловічий

Походження

fra fransk; beslektet med plan (3

Значення та вживання

stor, åpen plass, særlig framfor festningsmur;
bred gate, ofte med trær eller plen
Приклад
  • det ligger mange kafeer langs esplanaden

stille 5

дієслово

Походження

norrønt stilla, påvirket av tysk

Значення та вживання

  1. legge, plassere eller sette noe på et visst sted eller en viss måte;
    Приклад
    • de stiller opp stigen langs veggen;
    • de stilte ut varene sine
  2. gå inn på eller ta en viss plass;
    sette i en viss situasjon
    Приклад
    • hun hadde stilt seg i veien for dem;
    • han stilte dem overfor et valg;
    • jeg stiller som kandidat ved valget;
    • ledelsen stilte representantene fritt ved avstemningen
    • brukt som adjektiv:
      • hun er godt stilt
  3. innta det eller det standpunkt
    Приклад
    • jeg stiller meg skeptisk til forslaget
  4. legge fram
    Приклад
    • stille et spørsmål;
    • stille betingelser;
    • legen har stilt en diagnose
  5. skaffe til veie
    Приклад
    • vi stiller mannskap og utstyr;
    • de stiller lokale til disposisjon;
    • dere må stille sikkerhet;
    • partiet klarer ikke å stille liste
  6. møte opp;
    innfinne seg
    Приклад
    • stille til start
  7. arte seg;
    ligge an
    Приклад
    • da stiller saken seg annerledes
  8. sette på et visst punkt;
    Приклад
    • stille klokka;
    • stille forgasseren
  9. stemme instrument
    Приклад
    • stille fela

Фіксовані вирази

  • ha noe å stille opp med
    ha noe å by på eller fare med;
    ha noe å bruke som hinder eller motvekt;
    ha noe å si
    • jeg har ikke noe å stille opp med mot henne;
    • de har lite å stille opp med mot motstanderen
  • stille klokka etter noe/noen
    vite hvilket klokkeslett det er ut fra noe som skjer regelmessig eller på et fast tidspunkt
    • jeg kan stille klokka etter toget;
    • vi kan stille klokka etter når han står opp

slinde, slindre

дієслово

Значення та вживання

  1. hogge til stokker på sidene
  2. fjerne bark (i remser) langs en tømmerstokk

slep 2

іменник середній

Значення та вживання

  1. Приклад
    • få slep om bord
  2. tungt og hardt arbeid;
    Приклад
    • slit og slep
  3. noe som blir slept
    Приклад
    • bergingsbåten kom med et slep
  4. del av klesplagg som henger ned bak og blir dradd langs bakken
    Приклад
    • bruden hadde kjole med langt slep

Фіксовані вирази

  • på slep
    etter seg
    • de tok båten på slep;
    • han hadde en flokk unger på slep

sleid, sleide

іменник чоловічий

Походження

av engelsk slide ‘noe som glir eller kan skyves’

Значення та вживання

  1. maskindel som åpner og stenger for inn- og utstrømning i en sylinder i for eksempel en dampmaskin, en regulator eller et trykkluftverktøy
  2. maskindel som styrer en glidende bevegelse langs en skinne;

torvvol

іменник чоловічий

Значення та вживання

planke eller stokk langs takskjegget som holder torva på plass så den ikke siger av taket

strandsone

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

i Norge: 100 meter bred sone (1 langs kysten og vassfar som er underlagt strenge regler for bygging
Приклад
  • hytta ligger i strandsonen

strandpromenade

іменник чоловічий

Значення та вживання

promenade (2) langs strand

Словник нюношка 232 oppslagsord

langs

прийменник

Походження

lågtysk langes, genitiv av lang

Значення та вживання

  1. nær ved og parallelt med
    Приклад
    • segle langs kysten
  2. bortover;
    Приклад
    • gå langs vegen

Фіксовані вирази

  • over langs
    litt etter litt;
    makeleg
    • ta arbeidet over langs
  • på langs
    i lengderetninga
    • skjere loffen på langs;
    • på langs og på tvers

gjennomfartsåre, gjennomfartsår

іменник жіночий

Значення та вживання

veg som leier trafikk gjennom ein by eller liknande
Приклад
  • dei fleste bur langs gjennomfartsårene

køyre på sleip

Значення та вживання

dra ein stokk med berre den eine enden av han på sleden og den andre slepande langs bakken;
Sjå: sleip

slinde, slindre

slinda, slindra

дієслово

Походження

samanheng med slette (5

Значення та вживання

  1. hogge til stokkar på sidene;
  2. fjerne bork (i remser) langs ein tømmerstokk

slep 2

іменник середній

Значення та вживання

  1. Приклад
    • få slep om bord
  2. tungt og hardt arbeid;
    Приклад
    • slit og slep
  3. noko som blir slept
    Приклад
    • bergingsbåten kom med eit slep
  4. del av klesplagg som heng ned bak og blir dradd langs bakken
    Приклад
    • brurekjole med langt slep

Фіксовані вирази

  • på slep
    etter seg
    • dei tok båten på slep;
    • ho hadde ein heil ungeflokk på slep

sleip 1

іменник чоловічий

Походження

av sleip (2

Значення та вживання

  1. særleg brukt i fleirtal: glatte stokkar eller trestammer til underlag for noko som skal slepast fram;
  2. bjelke, planke eller liknande til underlag for noko som skal gli eller flyttast;
  3. noko som blir brukt til å slepe noko på

Фіксовані вирази

  • køyre på sleip
    dra ein stokk med berre den eine enden av han på sleden og den andre slepande langs bakken

sleid, sleide

іменник чоловічий

Походження

av engelsk slide ‘noko som glir eller kan skuvast’

Значення та вживання

  1. maskindel som opnar og stengjer for inn- og utstrøyming i ein sylinder i til dømes ein dampmaskin, ein regulator eller eit trykkluftverktøy
  2. maskindel som styrer ei glidande rørsle langs ei skinne;

torvvol

іменник чоловічий

Походження

norrønt torfvǫlr

Значення та вживання

vol, planke eller stokk langs takufsa som held torva på plass så ho ikkje sig av taket

strandkrabbe

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

liten krabbe som lever langs heile norskekysten;
Carcinus maenas

strandpromenade

іменник чоловічий

Значення та вживання

promenade (2) langs strand