Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
28 результатів
Словник букмола
28
oppslagsord
lørdag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
laugardagr
‘vaskedag’
;
jamfør
laug
(
2
II)
Значення та вживання
sjette dag i uka
;
forkortet
lø.
Приклад
lørdag kveld
;
lørdag 10. august
;
forrige lørdag
Сторінка статті
mygg
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
mygg
(
1
I)
Значення та вживання
liten mikrofon som festes på klesplagg, nær munnen
Приклад
vi trenger fire mygger til panelsamtalen
fotballspiller som er under ti år
Приклад
på lørdag er det turnering for myggene
noe som er lite og
ubetydelig
(3)
Приклад
selskapet er fortsatt en mygg på børsen
Сторінка статті
blandet drops
Значення та вживання
Se:
drops
litt av hvert
Приклад
publikum var blandet drops og bestod av alt fra skolebarn til pensjonister
både positivt og negativt
;
varierende
Приклад
været på lørdag blir litt blandet drops
Сторінка статті
hver
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hverr
Значення та вживання
brukt for å framheve den enkelte blant flere (ofte for å understreke at noe er jevnt fordelt)
Приклад
takke
hver
gjest for oppmerksomheten
;
guttene fikk
hvert
sitt puslespill
;
vi løste oppgaven på
hver
vår måte
;
vi fikk en halv kylling
hver
brukt for å omfatte alle, samtlige
Приклад
hver dag
;
hvert forsøk lyktes
;
hver
tredje lørdag har hun vakt
;
kongen håndhilste på
hver
eneste gjest
brukt
som substantiv
:
de fikk både kaffe- og middagsservise, tolv av
hvert
Фіксовані вирази
gå hver sin vei
skille lag
gå hver til sitt
gå hjem
;
gå tilbake til det en holdt på med
hver for seg
atskilt, separat
de jobbet både sammen og hver for seg
hver og en
både den ene og den andre
;
alle
hver sin lyst
brukt for å uttrykke at en synes det andre foretrekker, er merkelig
hver sin smak
brukt for å kommentere hva andre foretrekker
hvert øyeblikk
når som helst
politiet kan dukke opp hvert øyeblikk
i hvert fall
i alle tilfeller
min feil er det i hvert fall ikke
litt av hvert
både det ene og det andre
;
løst og fast
jeg har hørt litt av hvert om det stedet
litt etter hvert
litt om gangen
vi må ta det litt etter hvert
noen hver
alle, de fleste
dette kan skremme noen hver
Сторінка статті
selskap
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
, av
selle
‘kamerat’,
opprinnelig
‘samling av kamerater’
;
jamfør
norrønt
selskapr
Значення та вживання
omgang
(
2
II
, 1)
,
samvær
(1)
Приклад
han viser seg ofte i
selskap
med henne
;
vi holdt ham med
selskap
en stund
;
hun har havnet i dårlig
selskap
;
han fikk seg hund for
selskaps
skyld
sosial sammenkomst
;
gjestebud
,
fest
(2)
Приклад
vi er bedt i
selskap
på lørdag
;
de holdt ofte store selskaper
som etterledd i ord som
bursdagsselskap
hageselskap
middagsselskap
samling av folk
;
gruppe av mennesker
Приклад
selskapet
sitter fremdeles til bords
som etterledd i ord som
reiseselskap
økonomisk foretak
som etterledd i ord som
aksjeselskap
forsikringsselskap
oljeselskap
forening med et visst formål
;
lag
(6)
Приклад
et lærd
selskap
som etterledd i ord som
bibelselskap
landbruksselskap
Фіксовані вирази
det gode selskap
den fornemme og kultiverte del av samfunnet
;
en toneangivende gruppe
laget vil gjerne komme med i det gode selskap i den øverste divisjonen
Сторінка статті
middag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
miðdagr
Значення та вживання
midt på dagen, omkring klokka tolv
;
tid da en spiser
middag
(2)
Приклад
lørdag
middag
som etterledd i ord som
ettermiddag
formiddag
hovedmåltid midt på dagen
eller
senere
Приклад
be noen på
middag
;
kommer du hjem til
middag
?
spise sen
middag
;
bli invitert ut på
middag
;
ha småsei til
middag
som etterledd i ord som
festmiddag
gallamiddag
Фіксовані вирази
ikke huske fra tolv til middag
være glemsk
sove/hvile middag
ta en hvil etter
middag
(2)
;
jamfør
middagshvil
mannen min lå og sov middag
;
hjemme hos oss hviler vi alltid middag klokken fem
Сторінка статті
henge
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hengja
, kausativ av
hanga
;
jamfør
henge
(
1
I)
Значення та вживання
få noe til å
henge
(
1
I
, 1)
Приклад
henge
jakka på knaggen
;
henge kniven i beltet
;
de
hengte
opp bildene
;
han har hengt opp klesvasken
ta livet av noen ved kvelning i et reip som henger ned
Приклад
henge den dødsdømte fangen
la del av kroppen henge eller gli ned
;
bøye ned
Приклад
hesten henger hodet ned
feste noe
;
gjøre fast
Приклад
henge kroken på snøret
Фіксовані вирази
ha noe å henge fingrene i
ha noe å gjøre
;
ha det travelt
politiet hadde mye å henge fingrene i lørdag kveld
henge seg
begå selvmord ved henging
henge seg fast i
bli sittende fast i
grenene hengte seg fast i buksene
henge seg opp
om teknisk innretning: midlertidig slutte å virke
;
gå i stå
pc-en har hengt seg opp
henge seg opp i
feste seg ved
;
ikke klare å frigjøre seg fra
henge
seg opp i detaljer
henge seg på
ta fatt i og holde seg fast
syklisten hengte seg på bilen i fart
plassere seg tett opptil
hun hengte seg på konkurrenten og gikk forbi like før mål
bli med på
henge seg på kritikken
henge ut noen
kritisere noen offentlig
;
utlevere noen
henge ut folk i sosiale medier
;
de ble hengt ut som løgnere
Сторінка статті
grøt
,
graut
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
grautr
;
beslektet
med
gryte
Значення та вживання
matrett av mel
eller
gryn
eller
frukt kokt i melk
eller
vann
Приклад
koke grøt
;
spise
grøt
hver lørdag
som etterledd i ord som
havregrøt
rømmegrøt
sviskegrøt
tykk, bløt masse
Приклад
tygge kjeks og saft til en grøt i munnen
Фіксовані вирази
gå rundt grøten
ikke gå rett på sak
vi går rundt grøten og får aldri sagt hva vi mener
hissig på grøten
ivrig etter å oppnå noe
;
pågående, motivert
som katten rundt den varme grøten
opptatt av noe som en samtidig frykter
;
ikke rett på sak
Сторінка статті
gjemme
2
II
,
gjømme
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
geyma
, av
gaum
(
r
) ‘akt, oppmerksomhet’, opprinnelig ‘gi akt på, bevare’
Значення та вживання
plassere
eller
ha på et trygt sted
;
ta vare på
Приклад
vi må gjemme sjokoladen til lørdag
;
hun har gjemt unna litt penger
;
disse papirene er ingenting å gjemme på
;
hun gjemte ordene i sitt hjerte
dekke til
;
plassere på et trygt sted
;
skjule
(1)
Приклад
han gjemte ansiktet i hendene
;
husker du hvor vi gjemte nøkkelen?
katten gjemmer seg under spisebordet
;
vi må gjemme oss!
inneholde
;
romme
(2)
Приклад
dette skapet
gjemmer
på litt av hvert
Фіксовані вирази
gjemme seg bak
bruke en ting som påskudd for å unngå noe
;
unnskylde seg med
han gjemte seg bak raske replikker
;
du gjemmer deg bak taushetsplikten
Сторінка статті
drops
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
flertall
av
drop
‘dråpe’
Значення та вживання
lite, hardt stykke av sukker og druesukker tilsatt smak av frukt, peppermynte, lakris eller lignende til å suge på
;
sukkertøy
Приклад
fylte
drops
;
drops med bringebærsmak
Фіксовані вирази
blandet drops
litt av hvert
publikum var blandet drops og bestod av alt fra skolebarn til pensjonister
både positivt og negativt
;
varierende
været på lørdag blir litt blandet drops
Сторінка статті
Словник нюношка
0
oppslagsord
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100