Розширений пошук

21 результатів

Словник букмола 17 oppslagsord

løkke 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt lykkja; beslektet med lokk (3 og lukke (2

Значення та вживання

lukket sløyfe eller bukt, særlig på tau, tråd eller lignende
Приклад
  • lage en løkke;
  • et tau med en løkke i enden

løkke 2

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt lykkja; samme opprinnelse som løkke (1

Значення та вживання

  1. inngjerdet stykke av innmark
  2. ubebygd tomt i en by
    Приклад
    • spille fotball på løkka

øyespleis

іменник чоловічий

Значення та вживання

spleis (1) som lager en løkke i enden av et tau eller en vaier;
jamfør øye (1, 6)

vrang

прикметник

Походження

norrønt (v)rangr

Значення та вживання

  1. med innsiden ut;
    vrengt
    Приклад
    • strømpebuksa var vrang
    • brukt som adverb:
      • ta genseren vrangt
  2. om maske (2: som en lager ved å trekke tråden gjennom en løkke fra baksiden;
    til forskjell fra rett (3, 4)
    Приклад
    • et mønster med rette og vrange masker
    1. brukt som adverb:
      • strikke rett og vrangt
    2. brukt som substantiv:
      • strikke en rett og en vrang
  3. som ikke er riktig (i en bestemt situasjon);
    uriktig, falsk;
    feil
    Приклад
    • felle vrange dommer;
    • vite hva som er rett og vrangt i livet
    • brukt som adverb:
      • svelge vrangt
  4. som volder bry;
    Приклад
    • det var et vrangt arbeid
    • brukt som adverb:
      • stedet ligger vrangt til
  5. som er tverr og stri;
    Приклад
    • ikke vær så vrang, da!
    • være vrien og vrang;
    • være vrang i ord

Фіксовані вирази

  • slå seg vrang
    • gjøre seg vanskelig;
      bli trassig og sta
      • hesten slo seg vrang;
      • minstegutten slår seg vrang når han skal sove
    • slutte å virke som normalt
      • motoren slo seg vrang;
      • magen hadde slått seg vrang

tørn 2

іменник середній

Значення та вживання

  1. omgang med tau eller trosse rundt pæl
  2. løkke eller snurr på tau eller trosse
    Приклад
    • linen har fått tørn

Фіксовані вирази

  • ta tørn
    slutte å tulle;
    gi seg
    • nå må du ta tørn

stropp

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. hempe eller løkke, for eksempel på klær, støvler eller til å holde seg i
    Приклад
    • henge frakken etter stroppen;
    • stå og holde seg i stroppen på trikken
  2. solid tau eller kjetting som brukes når noe skal løftes, bæres eller fraktes
    Приклад
    • feste en stropp rundt lasset på tilhengeren

Фіксовані вирази

  • henge i stroppen
    arbeide hardt;
    ha mye å gjøre

rett 3

прикметник

Походження

norrønt réttr

Значення та вживання

  1. ikke buet;
    bein, rank
    Приклад
    • en rett linje;
    • rett til værs;
    • rett i ryggen
  2. i samsvar med regler eller lover;
    riktig, korrekt;
    høvelig, passende
    Приклад
    • finne det rette ordet;
    • være på rett vei;
    • i rett tid;
    • se hva som er vrangt og rett;
    • være på rette siden av loven
    • brukt som adverb:
      • skrive rett;
      • løse oppgaven rett;
      • huske rett
  3. som snur den vanlige eller pene siden ut;
  4. om maske (2: som en lager ved å trekke tråden gjennom en løkke fra framsiden;
    til forskjell fra vrang (2)
    Приклад
    • strikke rette og vrange masker
  5. riktig, rettferdig;
    sømmelig
    Приклад
    • finne noe rett og riktig;
    • kjempe for det rette
  6. brukt som adverb: uten omveier eller avbrudd;
    direkte
    Приклад
    • rett opp;
    • rett ned
  7. brukt som adverb: like (3, 2)
    Приклад
    • rett utenfor
  8. brukt som adv: svært, riktig (2)
    Приклад
    • rett lenge;
    • det var rett varmt;
    • rett ofte

Фіксовані вирази

  • gå rett hjem
    slå godt an
    • musikken gikk rett hjem hos publikum
  • rett og slett
    simpelthen
  • rett som det var
    med ett;
    plutselig

bukt

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk; beslektet med bøye (3

Значення та вживання

  1. Приклад
    • tauet slo bukter
  2. ring av oppkveilet tau;
    større løkke av tau
  3. bred innskjæring av sjø i land;
    jamfør havbukt
    Приклад
    • båten ligger fortøyd inne i bukta

Фіксовані вирази

  • bukta og begge endene
    overtaket
    • media får bukta og begge endene fordi de kan velge ut hva som skal vises;
    • staten har bukta og begge endene;
    • bankene sitter med bukta og begge endene
  • få bukt med
    få has på;
    overvinne
    • bukt med en sykdom

rettmaske

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

maske (2 som en lager ved å trekke tråden gjennom en løkke fra framsiden;
jamfør rett (3, 4);
til forskjell fra vrangmaske

vrangmaske

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

maske (2 som en lager ved å trekke tråden gjennom en løkke fra baksiden;
jamfør vrang (2);
til forskjell fra rettmaske

Словник нюношка 4 oppslagsord

lykkje 2, løkke 1

іменник жіночий

Походження

norrønt lykkja; jamfør lykkje (1 og løkke (2

Значення та вживання

inngjerda mark;
lite jorde

løkke 2

іменник жіночий

Походження

jamfør lykkje (2

Значення та вживання

ubygd tomt i ein by
Приклад
  • spele fotball på løkka

kasteline

іменник жіночий

Походження

av kaste (2

Значення та вживання

  1. tynn line fremst på ei fortøyingstrosse
  2. tynn line med vekt, løkke eller redningsbøye som ein kastar til ein som skal reddast opp frå vatn

løkkefotball

іменник чоловічий

Значення та вживання

uorganisert fotballspel på ei løkke (2