Розширений пошук

24 результатів

Словник букмола 12 oppslagsord

komma

іменник середній

Походження

fra gresk ‘del av setning’, av koptein ‘hogge av’

Значення та вживання

  1. skilletegn (,) som en bruker mellom setninger og ledd etter visse regler
    Приклад
    • vi setter komma mellom leddene i en oppramsing
  2. i matematikk: skilletegn mellom enere og desimaler

komme 1

іменник середній

Походження

norrønt koma

Значення та вживання

Приклад
  • vente på Kristi komme

semikolon

іменник середній

Походження

av semi- og kolon; opprinnelig ‘tegn med mindre avsluttende betydning enn kolon, halvkolon’

Значення та вживання

skilletegn (;) som blir brukt mellom setninger for å vise kortere pause enn punktum, men lengre enn komma, eller mellom grupper i oppregninger

null 3

детермінатив квантифікатор

Походження

gjennom tysk, fra fransk eller italiensk; av latin nullus ‘ingen’

Значення та вживання

  1. grunntallet 0
    Приклад
    • barn i alderen fra null til to år;
    • vann fryser ved null grader;
    • formuen hans er lik null;
    • være null verdt
  2. brukt som adjektiv: ingen, ikke noe
    Приклад
    • ha null penger;
    • boka har null interesse

Фіксовані вирази

  • null og niks
    ingen ting
  • på null komma niks
    på et øyeblikk

niks

прикметник

Походження

av tysk nichts

Значення та вживання

  1. ikke noen
    Приклад
    • vi fikk niks glede av den turen
    • brukt som adverb
      • niks mer penger
  2. brukt som svarord: nei (2, 1)

Фіксовані вирази

  • null og niks
    ingen ting
  • på null komma niks
    på et øyeblikk

skilletegn

іменник середній

Значення та вживання

tegn som brukes i skrift til å skille perioder, setninger eller setningsdeler
Приклад
  • punktum er et stort skilletegn, komma er et lite skilletegn

kommatere

дієслово

Значення та вживання

sette komma (1)

kommafeil

іменник чоловічий

Значення та вживання

feil bruk av komma
Приклад
  • stilen var full av kommafeil;
  • det er en kommafeil i utregningen

desimal

іменник чоловічий

Походження

gjennom fransk, fra nylatin, av latin decem ‘ti’; kortord for desimaltall

Значення та вживання

siffer etter komma i en desimalbrøk
Приклад
  • regne ut svaret med to desimaler;
  • tallet 3,14 har to desimaler

desimalkomma

іменник середній

Значення та вживання

komma foran telleren i en desimalbrøk

Словник нюношка 12 oppslagsord

kome 2, komme 2

koma, komma

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt koma

Значення та вживання

  1. nærme seg;
    vere i rørsle mot
    Приклад
    • det kjem folk;
    • der kjem toget;
    • dei kom farande i full fart;
    • hunden kom springande;
    • kom no, da!
  2. nå fram (til ein stad, ein tilstand eller ei stilling);
    møte opp, vitje
    Приклад
    • dei kom samstundes;
    • dei kom ikkje fram før etter middag;
    • endeleg kjem våren;
    • det kom regn på isen;
    • sorga kom over han;
    • pakka kom fram i går;
    • kom snart att!
  3. bli sett i ei viss stilling, tilstand eller situasjon
    Приклад
    • kome i brann;
    • ho er komen til medvit;
    • han kom til skade;
    • kome til krefter etter sjukdomen;
    • kome til seg sjølv att;
    • kome i tankar om noko;
    • dei kom raskt i god stemning
  4. syne seg;
    dukke opp
    Приклад
    • spirene kjem til våren;
    • ho kom fram frå gøymestaden;
    • bilen kom rundt svingen;
    • boka kom ut i haust;
    • saka kjem i avisa i morgon;
    • det kom fram mykje misnøye på møtet
  5. gå ut frå;
    stamme frå
    Приклад
    • ein stad må pengane kome frå;
    • dei kjem frå ei stor slekt;
    • kvar kjem du frå?
  6. Приклад
    • det kjem i neste kapittel;
    • dei kom rett etter oss;
    • vi skal på hytta i helga som kjem;
    • etter a kjem b
    • brukt som adjektiv:
      • komande generasjonar
  7. nå (til eit visst punkt, ein viss tilstand eller liknande)
    Приклад
    • båten kom vel i hamn;
    • dei kom trygt over fjellet;
    • kome til semje om noko;
    • kome gjennom boka;
    • kome på fote att;
    • kome til makta;
    • vi kjem ingen veg utan hjelp;
    • dette problemet kjem vi ikkje forbi
  8. vere utstyrt (med)
    Приклад
    • bilen kjem med firhjulsdrift
  9. få orgasme

Фіксовані вирази

  • ikkje kome på tale
    vere uaktuelt
    • det kjem ikkje på tale at du får meir sjokolade no
  • kom an!
    skund deg!
    bli med!
  • kome an på
    vere avhengig av
    • det kjem an på om eg får fri den dagen
  • kome av
    ha opphavet sitt i
    • konfliktane kom av dårleg kommunikasjon
  • kome borti
    • støyte borti;
      røre ved
      • eg kom borti kaffikoppen så han velta
    • ha å gjere med;
      få kontakt med
      • uroe seg for at ungdomane kjem borti narkotika
  • kome for ein dag
    bli avslørt;
    bli oppdaga
    • det kom for ein dag at dei hadde underslått pengar frå kassa
  • kome fram med
    vise, røpe
  • kome godt med
    vere til god nytte eller hjelp
    • dei ekstra kronene kom godt med
  • kome i gang
    byrje
  • kome opp i
    • bli dregen inn i noko utan å vilje det
      • ho kjem stadig opp i problem
    • bli trekt ut til å ha eksamen i
      • eg håper eg ikkje kjem opp i matte til eksamen
  • kome opp med
    finne fram til, føreslå
    • dei kom opp med mange gode idear
  • kome over
    • støyte på;
      finne tilfeldig
      • dei kom over eit godt tilbod
    • leggje motgang eller krise bak seg
      • han kom aldri over at mora døydde så tidleg
  • kome på
    få ein idé eller tanke;
    hugse
    • eg kjem ikkje på noka betre forklaring;
    • plutseleg kom eg på at eg hadde gløymt møtet
  • kome seg
    bli betre
    • planta kom seg da ho fekk vatn;
    • han kjem seg etter sjukdomen;
    • ho har kome seg i matte
  • kome seg frå
    lure seg unna noko
  • kome til livs
    få gjort ende på (noko eller nokon)
    • dette problemet må vi kome til livs
  • kome til verda
    bli fødd
    • han kom til verda i 1994
  • kome til å
  • kome ut
    • bli gjeven ut
      • den første plata deira kom ut i vår
    • bli kjend
      • det som hende, må aldri kome ut
    • stå fram;
      fortelje til andre at ein er skeiv
      • ho kom ut som lesbisk da ho flytta heimanfrå
  • kome ut av det
    miste samanhengen;
    miste tråden
    • midt i talen kom han ut av det
  • kome ut for
    bli utsett for
    • eg kom ut for eit uhell i går

komma

іменник середній

Походження

frå gresk ‘del av setning’, av koptein ‘hogge av’

Значення та вживання

  1. skiljeteikn (,) som ein bruker mellom setningar og ledd etter visse reglar
    Приклад
    • vi set komma mellom ledda i ei oppramsing
  2. i matematikk: skiljeteikn mellom einarar og desimalar

kome 1, komme 1

іменник жіночий

Походження

norrønt koma, kóma, kváma

Значення та вживання

  1. det å kome
    Приклад
    • vente på Kristi kome
  2. noko som kjem (fram)

semikolon

іменник середній

Походження

av semi- og kolon; opphavleg ‘teikn med mindre avsluttande tyding enn kolon, halvkolon’

Значення та вживання

skiljeteikn (;) som blir brukt mellom setningar for å vise kortare pause enn punktum, men lengre enn komma, eller mellom grupper i opprekningar

null 3

детермінатив квантифікатор

Походження

gjennom tysk, frå fransk eller italiensk; av latin nullus ‘ingen’

Значення та вживання

  1. grunntalet 0
    Приклад
    • vatn frys ved null grader;
    • formuen min er lik null;
    • barn i alderen null til to år;
    • vere null verd
  2. brukt som adjektiv: ingen, ikkje nokon
    Приклад
    • ha null pengar;
    • boka har null interesse

Фіксовані вирази

  • null og niks
    ingen ting
  • på null komma niks
    på ein augeblink

niks

прикметник

Походження

av tysk nichts

Значення та вживання

  1. ikkje nokon
    Приклад
    • vi fekk niks glede av den turen
    • brukt som adverb
      • du får niks meir pengar!
  2. brukt som svarord: nei (2, 1)

Фіксовані вирази

  • null og niks
    ingen ting
  • på null komma niks
    på ein augeblink

kommafeil

іменник чоловічий

Значення та вживання

feil bruk av komma
Приклад
  • stilen var full av kommafeil;
  • det er ein kommafeil i utrekninga

desimalkomma

іменник середній

Значення та вживання

komma framfor teljar (1) i ein desimalbrøk

desimalbrøk

іменник чоловічий

Значення та вживання

brøk der nemnaren er ein potens (2) av 10, og teljaren blir skriven etter eit komma
Приклад
  • 0,215 (= ²¹⁵⁄₁₀₀₀) er ein desimalbrøk

kommaregel

іменник чоловічий

Значення та вживання

regel for kvar ein skal setje komma (1)