Розширений пошук

201 результатів

Словник букмола 98 oppslagsord

koke 2

дієслово

Походження

gjennom lavtysk, fra latin coquere, beslektet med kokk (1; kjøkken

Значення та вживання

  1. om væske eller det som er i væsken: ha slik temperatur at væsken går over til damp;
    være på kokepunktet
    Приклад
    • vannet koker;
    • suppen bør kokes i 15 minutter;
    • eggene koker;
    • potetene kokte for lenge
  2. få til å koke (2, 1)
    Приклад
    • koke grøt;
    • koke poteter;
    • kjøttet må kokes
  3. lage til eller utvinne ved koking
    Приклад
    • koke saft av blåbær
  4. være i sterk og urolig bevegelse
    Приклад
    • elva kokte og skummet gjennom gjelet;
    • havet koker av fisk
  5. være i sterkt opprør;
    jamfør kokende (2)
    Приклад
    • koke av sinne;
    • det kokte i henne

Фіксовані вирази

  • koke bort
    gå i oppløsning;
    ikke bli noe av
    • hele planen kokte bort;
    • koke bort i ingenting
  • koke i hop
    finne på, dikte opp;
    koke sammen
    • koke i hop en historie
  • koke inn
    (få til å) minke i volum ved oppvarming
    • koke inn sausen
  • koke ned
    redusere, konsentrere
    • artikkelen må kokes ned til fire–fem sider
  • koke opp
    • varme opp til kokepunktet
      • koke opp vann
    • finne på, dikte opp
      • koke opp konspirasjonsteorier
  • koke over
    • fosse over kanten på kokekar
      • kakaoen kokte over
    • miste beherskelsen
      • det kokte over for ham
  • koke sammen
    finne på, dikte opp;
    koke i hop
    • koke sammen en historie
  • koke ut
    utvinne noe ved koking
    • koke ut kraft av kjøttbein

koke 1

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. porsjon som kokes på en gang;
    Приклад
    • en koke fisk

sodd

іменник середній

Походження

norrønt soð, av sjóða ‘koke’

Значення та вживання

kjøttsuppe med kjøttkraft, oftest med gryn eller kål

suppe

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. flytende matrett kokt på for eksempel grønnsaker, frukt eller kjøtt;
    Приклад
    • lage suppe;
    • øse opp suppa;
    • spise suppe som forrett
  2. Приклад
    • ei suppe av snø, søle og sand
  3. uheldig sammenblanding
    Приклад
    • en suppe av trender

Фіксовані вирази

koke under/i topplokket

Значення та вживання

være hissig eller sint (ofte på grunn av stress);
Приклад
  • spenningen fikk det til å koke under topplokket;
  • du må roe ned hvis det koker i topplokket

topplokk

іменник середній

Значення та вживання

  1. lokk over toppen av en sylinder (2) i en motor
  2. i bestemt form entall: hodet, tankene
    Приклад
    • bruk topplokket ditt;
    • det skjer mye rart i topplokket hennes

Фіксовані вирази

  • koke under/i topplokket
    være hissig eller sint (ofte på grunn av stress)
    • spenningen fikk det til å koke under topplokket;
    • du må roe ned hvis det koker i topplokket

kunst

іменник чоловічий

Походження

av lavtysk , opprinnelig ‘det å kunne’

Значення та вживання

  1. oppøvd evne;
    dyktighet
    Приклад
    • lære kunsten å gå på ski;
    • trene opp dyr til å gjøre kunster;
    • han kan gjøre magiske kunster
  2. uttrykk for eller bevisst bruk av menneskelig fantasi og skaperevne til å skape verk som påvirker mottakeren følesesmessig, estetisk eller intellektuelt
    Приклад
    • vitenskap og kunst;
    • vie sitt liv til kunsten
  3. produkt av kunsterisk virksomhet;
    Приклад
    • han har investert i kunst
  4. Приклад
    • hun brukte alle slags kunster for å slippe å gjøre lekser
  5. brukt som forledd i sammensetninger: kunstig eller syntetisk framstilt produkt;
    til forskjell fra naturprodukt

Фіксовані вирази

  • de frie kunster
    kunnskap som en borger i middelalderen burde ha (grammatikk, dialektikk, logikk, retorikk, aritmetikk, astronomi og musikk);
    allmenndannelse
  • det er ingen kunst
    det er ikke vanskelig;
    det er ikke et problem
    • det er ingen kunst å få plantene til å trives;
    • å koke kaffe er ingen kunst;
    • å stå på skøyter? Det er jo ingen kunst!
  • det muliges kunst
    det er mulig eller realistisk å oppnå eller gjøre
    • byutvikling er det muliges kunst
  • etter alle kunstens regler
    nøyaktig slik noe skal gjøres;
    svært grundig

utkoking

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å koke ut
Приклад
  • utkoking av salt

spikersuppe

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

tynn suppe med få ingredienser;

koke bort

Значення та вживання

gå i oppløsning;
ikke bli noe av;
Se: bort, koke
Приклад
  • hele planen kokte bort;
  • koke bort i ingenting

Словник нюношка 103 oppslagsord

koke 2

koka

дієслово

Походження

gjennom lågtysk, frå latin coquere, samanheng med kokk (2; kjøken

Значення та вживання

  1. om væske eller det som er i væska: ha slik temperatur at væska går over til damp;
    vere på kokepunktet
    Приклад
    • vatnet koker;
    • potetene kokte;
    • suppa har kokt lenge nok
  2. få til å koke (2, 1)
    Приклад
    • koke graut;
    • koke poteter;
    • koke middag
  3. lage til eller vinne ut ved koking
    Приклад
    • koke saft av blåbær
  4. vere i sterk og uroleg rørsle
    Приклад
    • havet larmar og koker;
    • silda koker ute på fjorden
  5. vere i sterk sinnsrørsle;
    jamfør kokande (2)
    Приклад
    • det kokte i han;
    • koke av sinne

Фіксовані вирази

  • koke bort
    gå i oppløysing;
    ikkje bli noko av
    • saka kokte bort;
    • koke bort i ingenting
  • koke i hop
    finne på, dikte opp;
    koke saman
    • koke i hop ei historie
  • koke inn
    (få til å) minke i volum ved oppvarming
    • koke inn krafta
  • koke ned
    redusere, konsentrere
    • det heile kokte ned til eit spørsmål om økonomi
  • koke opp
    • varme opp til kokepunktet
      • koke opp suppa
    • finne på, dikte opp
      • koke opp ei historie
  • koke over
    • fosse over kanten på kokekar
      • grauten kokte over
    • miste fatninga
      • det kokte over for ho
  • koke saman
    finne på, dikte opp;
    koke i hop
    • avisa kokte saman ei sak
  • koke ut
    vinne ut noko ved koking
    • koke ut kraft av kjøtbein

koke 1

іменник жіночий

Походження

av koke (2

Значення та вживання

  1. det som ein koker på éin gong;
    Приклад
    • hente seg ei koke frå fjorden

gryn

іменник середній

Походження

norrønt grjón; samanheng med grjot og grus (1 , opphavleg ‘noko knust’

Значення та вживання

  1. (grovknust eller pressa) korn utan skal
    Приклад
    • koke graut av gryn
  2. kornliknande partikkel
  3. liten bit;
    Приклад
    • kvart eit gryn;
    • ikkje eit gryn
  4. lite barn
    Приклад
    • dette vesle grynet
  5. pengar
    Приклад
    • ha mykje gryn;
    • bruke opp gryna

grut

іменник чоловічий

Походження

jamfør norrønt grútr, tilnamn; samanheng med grus (1 og grjot

Значення та вживання

botnfall i væske, særleg kaffi
Приклад
  • koke kaffi på gruten

koke suppe på

Значення та вживання

tvære ut;
Sjå: suppe

suppe

іменник жіночий

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. flytande matrett kokt til dømes på frukt, grønsaker eller kjøt;
    Приклад
    • koke suppe;
    • ause opp suppa;
    • ete flatbrød til suppa
  2. Приклад
    • vegen var ei einaste suppe i teleløysinga
  3. uheldig samanblanding
    Приклад
    • ei suppe av tankar

Фіксовані вирази

koke under/i topploket

Значення та вживання

vere hissig eller sint (ofte på grunn av stress);
Sjå: topplok
Приклад
  • i sluttminutta kokte det under topploket på spelarane;
  • kø kan få det til å koke i topploket

topplok, topplokk

іменник середній

Значення та вживання

  1. lok over toppen av ein sylinder (2) i ein motor
  2. i bunden form eintal: hovudet, tankane
    Приклад
    • det skjer mykje i topploket hennar;
    • bruk topploket!

Фіксовані вирази

  • koke under/i topploket
    vere hissig eller sint (ofte på grunn av stress)
    • i sluttminutta kokte det under topploket på spelarane;
    • kø kan få det til å koke i topploket

svi 2, svide 2

svida

дієслово

Значення та вживання

  1. brenne noko lett (i overflata) så det får skade
    Приклад
    • svi håret sitt;
    • svi fingertuppane på omnen;
    • gloa svidde hol på skjorta;
    • sola svidde avlinga
  2. brenne inn (eit merke)
    Приклад
    • svi namnet sitt på fjøla
  3. koke så det lagar seg skover
    Приклад
    • ho har svidd grauten

Фіксовані вирази

  • lukte svidd
    verke mistenkjeleg
    • heile saka luktar svidd
  • svi av
    • brenne bort (vegetasjon)
      • dei svidde av lyngen
    • bruke opp;
      øyde opp
      • svi av millionar på uteliv

spikarsuppe

іменник жіночий

Значення та вживання

tynn suppe med få ingrediensar;