Розширений пошук

575 результатів

Словник букмола 225 oppslagsord

kar 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt karl; jamfør kall (1

Значення та вживання

  1. mann eller eldre unggut;
    Приклад
    • en røslig kar;
    • en liten kar;
    • han er en grei kar;
    • karer og kvinnfolk
  2. rik, velstående mann;
  3. handlekraftig, sterk og dyktig mann
    Приклад
    • det var noe til kar;
    • det er jammen litt av en kar hun har fått

Фіксовані вирази

  • det koster å være kar
    det er dyrt å flotte seg
  • full kar
    godt skikket mann
    • han er snart full kar igjen etter å ha vært syk
  • være kar for/om/til
    være i stand til;
    greie, makte
    • han kjempet det han var kar for;
    • han tok i alt han var kar om;
    • han ropte det han var kar til

kar 2

іменник середній

Походження

norrønt ker, i betydningen ‘rør, åre’ av latin vas; jamfør kjer

Значення та вживання

  1. beholder, kjørel
    Приклад
    • hun fylte karet med vann
  2. fundament til bru
    Приклад
    • på karet var det lagt en gangbru
      • som etterledd i ord som
      • brukar
  3. rør, åre i kroppen eller i planter
    Приклад
    • han hadde sprengte kar i ansiktet;
    • plantene hadde sprukne kar i kornbladene sine

Фіксовані вирази

  • brodne kar
    mennesker med moralske svakheter
    • det fins brodne kar i alle bransjer

kare 2

дієслово

Походження

beslektet med tysk kehren ‘sope’ og islandsk kar ‘skitt, slim’

Значення та вживання

rote eller grave med noe kvast;
Приклад
  • kare sammen glørne på peisen

Фіксовані вирази

  • kare seg
    bevege seg langsomt;
    slepe seg fram;
    kreke seg
    • det var så vidt dyret karet seg fram
  • kare til seg
    grave til seg, tilegne seg (på en tvilsom måte)
    • kare til seg offentlige midler

lugom, lugum

прикметник

Походження

av lagom

Значення та вживання

  1. høvelig, passende
    Приклад
    • et lugomt sted
  2. hyggelig, koselig
    Приклад
    • en lugom kar;
    • lugomt lag

reinhekla

прикметник

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en reinhekla kar
  2. Приклад
    • dette er reinhekla lureri

ageløs, agelaus

прикметник

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en ageløs kar;
    • ageløs oppførsel
  2. Приклад
    • ageløs glede

svær

прикметник

Походження

kanskje sideform til norrønt svárr ‘hard, tung’; eller tysk schwer

Значення та вживання

  1. Приклад
    • en stor, svær kar;
    • en svær trosse;
    • bli sværere og sværere;
    • en svær lastebil;
    • det hørte svære fjellvidder til gården;
    • svære summer
  2. Приклад
    • det er svært så det blåser;
    • svært til hastverk du har
    • dyktig, flink
      • han er en svær jeger;
      • være svær til å gå på ski
    • ivrig til, fæl
      • svær til å snakke, lyve
  3. sjelden: tung, vanskelig
    Приклад
    • livet er svært av og til;
    • falle en svært
  4. som adverb: i høy grad, veldig
    Приклад
    • være svært sliten, flink;
    • det er svært så fin du er;
    • ha det svært så bra

artig

прикметник

Походження

av tysk artig opprinnelig ‘av god art’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ha det artig;
    • artig!
    • det hadde vært artig å prøve noe nytt;
    • en artig kar
  2. Приклад
    • en artig skapning

hengslete, hengslet

прикметник

Значення та вживання

som har slapp og slengete kroppsholdning;
Приклад
  • en lang, hengslete kar

ufjelg

прикметник

Походження

jamfør fjelg

Значення та вживання

Приклад
  • en ufjelg kar;
  • ufjelge byer

Словник нюношка 350 oppslagsord

kar 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt karl; jamfør kall (1

Значення та вживання

  1. mann eller eldre unggut;
    Приклад
    • ein vaksen kar;
    • ein liten kar;
    • spørje ein eldre kar;
    • karar og kvinnfolk
  2. rik, velståande mann;
  3. handlekraftig, sterk og dyktig mann
    Приклад
    • dei syntest han var litt av ein kar

Фіксовані вирази

  • det kostar å vere kar
    det er dyrt å flotte seg
  • full kar
    fullfør mann
    • vere med for full kar;
    • han var frisk igjen og full kar
  • vere kar for/om/til
    vere i stand til;
    greie, makte
    • han prøvde det han var kar for;
    • dei padla alt dei var kar om;
    • han viste at han var kar til å stå i mot

kar 2

іменник середній

Походження

norrønt ker, i tydinga ‘røyr, åre’ av latin vas; jamfør kjer

Значення та вживання

  1. behaldar, kjerald
    Приклад
    • karet fyltest langsamt med vatn
  2. fundament til bru
    Приклад
    • på karet var det lagt ei gangbru
      • som etterledd i ord som
      • brukar
  3. røyr, åre i kroppen eller i planter
    Приклад
    • sprukne kar i kornblada

Фіксовані вирази

  • brotne kar
    personar utan moral
    • brotne kar finst i alle yrkesgrupper

kare 3

kara

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

samanheng med tysk kehren ‘sope’ og islandsk kar ‘skit, slim’

Значення та вживання

rote eller grave med noko kvast;
Приклад
  • kare saman glør

Фіксовані вирази

  • kare seg
    slepe seg fram (med ulyst);
    kreke seg
    • ho bør klare å kare seg til finalen
  • kare til seg
    grave til seg, tileigne seg (på ein tvilsam måte)
    • dei har kara til seg store verdiar

seig

прикметник

Походження

norrønt seigr; samanheng med sige

Значення та вживання

  1. tjukk og kleimen;
    Приклад
    • seig som sirup;
    • slimet var seigt
  2. som kan bøyast og strekkjast utan å breste;
    mjuk og sterk;
    til skilnad frå møyr (1), sprø (1)
    Приклад
    • biffen er seig;
    • ein seig vidjekvist;
    • seige rundstykke
  3. som er vanskeleg og tek lang tid å gjere;
    Приклад
    • eit seigt arbeid;
    • den siste brekka er seig
  4. (sterk og) uthaldande
    Приклад
    • ein seig kar;
    • ho er seig og held ut lenge
  5. Приклад
    • vere seig i vendinga

Фіксовані вирази

  • vere eit seigt, gammalt skinn
    vere særs uthaldande;
    vere ein som aldri gjev opp

truande 1

прикметник

Походження

av tru (3

Значення та вживання

  1. som trur;
    religiøst (eller ideologisk) overtydd;
    Приклад
    • truande folk;
    • vere truande kristen;
    • truande kommunistar
    • brukt som substantiv:
      • dei truande strøymde til kyrkja
  2. som ein må tru på;
    Приклад
    • ein truande kar;
    • truande vitnemål;
    • det er lite truande
  3. som er i stand til å gjere noko, særleg noko tvilsamt
    Приклад
    • dei er truande til litt av kvart;
    • ho er truande til å bruke vald

Фіксовані вирази

  • stå til truande
    vere å tru på (utan at ein har prov)
    • orsakinga står ikkje til truande;
    • veljarane får avgjere om lovnaden står til truande

rostekar

іменник середній

Значення та вживання

kar (2, 1) som ein hadde malt og kokande einerlog i når ein brygde øl

roleg

прикметник

Походження

norrønt róligr; av ro (2

Значення та вживання

  1. som knapt rører seg;
    Приклад
    • sjøen var roleg
    • brukt som adverb:
      • sitje roleg
  2. utan støy, endringar eller hendingar som forstyrrar;
    Приклад
    • ein roleg stad;
    • rolege omgjevnader;
    • få ei roleg natt
  3. utan bekymring;
    Приклад
    • du kan vere heilt roleg
  4. Приклад
    • ein roleg og stø kar
    • brukt som adverb:
      • tale roleg og høfleg;
      • ta meldinga heilt roleg
  5. utan avbrot og utan merkande endring i fart eller intensitet;
    Приклад
    • det var nokre rolege år;
    • leve eit roleg liv;
    • rolege linjer i landskapet;
    • rolege fargar
    • brukt som adverb:
      • elva rann roleg forbi

roke, ròke

іменник чоловічий

Походження

norrønt hroki

Значення та вживання

haug på eit fylt kar;

stopul

іменник чоловічий

Походження

norrønt stǫpull

Значення та вживання

  1. lite klokketårn attmed ei kyrkje
  2. tettbygd kar;
    stridlynt raring

åre 2, år 2

іменник жіночий

Походження

norrønt æðr

Значення та вживання

  1. kanal som leier blod eller lymfe i ein menneske- eller dyrekropp;
  2. i botanikk: kanal i plante som fører væske rundt til dei ulike delane av planta
  3. veg med mykje ferdsel
  4. Приклад
    • ha ei poetisk åre
  5. kanal, holrom under jordoverflata som det kan flyta vatn gjennom;
    jamfør vassåre
  6. gang, kanal i fjell som er fylt med eit anna (og meir verdifullt) stoff enn omgjevnadene
  7. smal stripe med annan farge enn omgjevnadene i ei flate
    Приклад
    • marmor med mørkare årer
  8. hol ribbe i insektveng