Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
16 результатів
Словник букмола
6
oppslagsord
i går kveld
Значення та вживання
om kvelden dagen før i dag
;
Se:
går
,
kveld
Сторінка статті
kveld
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kveld
Значення та вживання
tid fra det mørkner til midnatt
;
aften
(1)
Приклад
mandag kveld
;
arbeide fra morgen til
kveld
;
klokka ni om kvelden
;
tidligere på kvelden
;
butikkene var stengt for kvelden
;
to kvelder på rad
;
lese utover
kveldene
som etterledd i ord som
lørdagskveld
sommerkveld
brukt i hilsen
Приклад
god kveld!
brukt som etterledd i
sammensetninger
: kveld eller dag før en større høytid
;
aften
(3)
i ord som
julekveld
sankthanskveld
Фіксовані вирази
i går kveld
om kvelden dagen før i dag
i kveld
om kvelden i dag
i kveld er det fullmåne
ta kvelden
avslutte arbeidet for dagen
;
kvelde
(2)
mannskapet pakket sakene og tok kvelden
slutte å virke
;
kvelde
(5)
pc-en tok kvelden
dø
det er femti år siden han tok kvelden
til kvelds
til kveldsmåltid
;
jamfør
kvelds
spise til kvelds
Сторінка статті
går
іменник
незмінні
Походження
norrønt
í
gær, gjár
Фіксовані вирази
i går
på dagen før i dag
i hele går
;
jeg jobbet i går
i går kveld
om kvelden dagen før i dag
i går morges
om morgenen dagen før i dag
i går natt
om natta før dagen i dag
ikke født i går
slett ikke uerfaren
;
ikke lett å lure
Сторінка статті
innfartsvei
,
innfartsveg
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
hovedvei inn til en større by
Приклад
det var lange køer på
innfartsveiene
til Oslo i går kveld
Сторінка статті
sjøslag
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
slag eller trefning til sjøs
fest der det drikkes tett
Приклад
det ble litt av et
sjøslag
i går kveld
Сторінка статті
nitid
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
i
bestemt form
entall: tiden rundt klokka ni
Приклад
jeg kommer i
nitiden
;
ved
nitiden
i går kveld
Сторінка статті
Словник нюношка
10
oppslagsord
i går kveld
Значення та вживання
om kvelden dagen før i dag
;
Sjå:
går
,
kveld
Сторінка статті
stadig vekk
Значення та вживання
Sjå:
stadig
,
vekk
jamnleg, ofte
Приклад
ho er stadig vekk å høyre på radioen
;
det kjem nye produkt i handelen stadig vekk
framleis, enno
Приклад
eg hang ut kleda i går kveld, og dei heng der stadig vekk
Сторінка статті
stadig
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stǫðugr
‘som står fast’
;
av
sta
Значення та вживання
ikkje skiftande
;
fast, jamn,
stendig
stø
(
3
III
, 1)
Приклад
vêret har vore stadig i haust
;
ein stadig og påliteleg arbeidskar
vanleg
(1)
;
hyppig, ofte
Приклад
vere ein stadig gjest i teateret
;
bli seinka av stadige avbrot
som ikkje endrar seg
;
konstant, vedhaldande
Приклад
gå i ein stadig gledesrus
brukt som
adverb
: med korte mellomrom
;
jamt, regelbunde
Приклад
han kjem stadig på besøk
;
det skjer stadig ulykker
Фіксовані вирази
stadig vekk
jamnleg, ofte
ho er stadig vekk å høyre på radioen
;
det kjem nye produkt i handelen stadig vekk
framleis, enno
eg hang ut kleda i går kveld, og dei heng der stadig vekk
støtt og stadig
heile tida
;
jamnleg, ofte
han er støtt og stadig på stadion
Сторінка статті
kveld
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kveld
Значення та вживання
tidbolk frå det mørknar til midnatt
;
jamfør
aftan
(1)
Приклад
laurdag kveld
;
dei jobbar frå morgon til kveld
;
trene om kvelden
;
butikken stengde for kvelden
;
dei held på til langt ut på kvelden
;
to kveldar på rad
;
dei møttest om kveldane
som etterledd i ord som
laurdagskveld
sommarkveld
brukt i helsing
Приклад
god kveld!
brukt som etterledd i
samansetningar
: kveld eller dag føre ei større høgtid
;
jamfør
aftan
(2)
i ord som
julekveld
sankthanskveld
Фіксовані вирази
her ein kvelden
ein av dei siste kveldane
i går kveld
om kvelden dagen før i dag
i kveld
om kvelden i dag
i kveld er det fullmåne
ta kvelden
slutte å arbeide for kvelden
;
kvelde
(2)
klokka er fem og vi tek kvelden
slutte å verke
oppvaskmaskinen tok kvelden
døy
;
kvelde
(4)
det er over femti år sidan han tok kvelden
til kvelds
til kveldsmat
;
jamfør
kvelds
ete graut til kvelds
Сторінка статті
går
іменник
незмінні
Походження
norrønt
í gær, í gjár
Фіксовані вирази
i går
på dagen før i dag
i går var det finvêr
;
eg låg i heile går
;
dette er avisa frå i går
i går kveld
om kvelden dagen før i dag
i går morgon
på morgonen dagen før i dag
i går natt
om natta før dagen i dag
ikkje fødd i går
slett ikkje urøynd
;
ikkje lett å lure
Сторінка статті
aftan
,
eftan
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
aptann, eptann
Значення та вживання
siste helvta av dagen
;
ettermiddag og kveld
brukt som etterledd i samansetningar: kveld
eller
dag føre ei større
høgtid
(1)
i ord som
julaftan
jonsokaftan
Фіксовані вирази
i aftes
i går kveld
i efta
i dag ettermiddag
Сторінка статті
i aftes
Значення та вживання
i går kveld
;
Sjå:
aftan
Сторінка статті
nitid
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
i bunden form
eintal
: tida rundt klokka ni
Приклад
eg kjem i nitida
;
ved nitida i går kveld
Сторінка статті
ellevetid
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
i
bunden form
eintal
: tida rundt klokka elleve
Приклад
ved ellevetida om føremiddagen
;
i ellevetida i går kveld
Сторінка статті
sjøslag
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
slag
(
1
I)
Значення та вживання
slag eller kamp til sjøs
fest der ein drikk mykje
Приклад
det vart litt av eit sjøslag i går kveld
Сторінка статті