Розширений пошук

15 результатів

Словник букмола 7 oppslagsord

hofte, hoft

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

område rundt hvert hofteledd
Приклад
  • være smal over hoftene

Фіксовані вирази

  • skyte fra hofta
    • skyte raskt mens en støtter et håndvåpen mot hofta
      • i westernfilmer skytes det friskt fra hofta
    • kommentere uten å tenke seg om
      • mange skyter fra hofta i mangel på gode argumenter

skyte fra hofta

Значення та вживання

  1. skyte raskt mens en støtter et håndvåpen mot hofta
    Приклад
    • i westernfilmer skytes det friskt fra hofta
  2. kommentere uten å tenke seg om
    Приклад
    • mange skyter fra hofta i mangel på gode argumenter

bein 1, ben 1

іменник середній

Походження

norrønt bein; jamfør dansk ben

Значення та вживання

  1. del av et skjelett (1) hos menneske eller dyr;
    Приклад
    • beina i kroppen;
    • lammekjøtt med bein
  2. knokkel med kjøttrester på;
    Приклад
    • kaste et bein til hunden
  3. Приклад
    • redskaper av bein
  4. kroppsdel som brukes til å gå med;
    kroppsdel fra hofte til fotblad hos menneske
    Приклад
    • alle insekter har tre par bein;
    • ha lange bein;
    • brekke beinet;
    • stå på ett bein
  5. noe som (i form og funksjon) ligner et bein (1, 4)

Фіксовані вирази

  • armer og bein
    • voldsom bevegelse med armer og bein
      • det var mye armer og bein i 1500-meterfeltet
    • travel, oppjaget aktivitet
      • det ble mye armer og bein og høylytt diskusjon;
      • det har vært litt armer og bein for den nye regjeringen
  • bare skinn og bein
  • bein i nesa
    sterk vilje og evne til å tåle motstand
  • flere bein å stå på
    mer enn én måte å skaffe seg inntekter på
    • sauebonden kjøpte seg sjark for å ha flere bein å stå på
  • få bein å gå på
    om penger eller andre goder: forsvinne fort
    • feriepengene fikk bein å gå på
  • få et bein innenfor
    få innpass
  • gjennom marg og bein
    inn til det innerste (så det gjør vondt)
    • skriket gikk gjennom marg og bein
  • ha beina på jorda
    være realistisk, jordnær
  • ikke sette sine bein …
    med stedsadverbial: ikke dra til eller være (på et bestemt sted)
    • der vil jeg ikke sette mine bein mer
  • komme ned på beina
    komme seg ut av en vanskelig situasjon på en god måte
    • partiet kom ned på beina i denne saken også
  • mange om beinet
    mange som konkurrerer om noe
  • med begge beina
    uten forbehold;
    fullt og helt
    • et regime som står med begge beina i en blodig borgerkrig
  • med ett bein i hver leir
    med sympatier for begge parter
  • med halen mellom beina
    som viker unna;
    skamfull, engstelig
    • stikke av med halen mellom beina
  • på beina
    • oppe og i aktivitet;
      ute av senga
      • hele huset var på beina klokka seks
    • frisk etter sykdom
      • være på beina etter en kraftig forkjølelse
    • i gang etter stillstand;
      i virksomhet
      • stable en kriserammet økonomi på beina igjen
  • skjære til beinet
    redusere så mye det går an
    • antallet turnusplasser er skåret helt inn til beinet
  • slå beina vekk under
    fjerne grunnlaget for
    • oppdagelsen slo beina vekk under alle tidligere teorier
  • stå med det ene beinet i graven
    være døden nær
  • stå opp med det gale beinet først
    være morgengretten;
    være i dårlig humør
  • stå på egne bein
    klare seg selv;
    være (økonomisk) uavhengig
  • ta beina fatt
    • begynne å gå
      • turforslag som skal inspirere oss til å ta beina fatt
    • legge på sprang
      • tyvene tok beina fatt
  • ta beina på nakken
    skynde seg, flykte av sted
  • ta til beins
    løpe sin vei
  • til beins
    med adjektiv: som går på den måten som adjektivet forteller
    • være dårlig til beins;
    • lett til beins;
    • skrøpelig til beins;
    • en fotballspiller som er kjapp til beins;
    • ungdom som er raske til beins

trepunktsbelte

іменник середній

Значення та вживання

sikkerhetssele i bil som er festet tre steder, en del fra skulder og skrått nedover brystet og en del fra hofte til hofte

mjødm

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt mjǫðm, jamfør mid-; opprinnelig superlativ av et adjektiv

Значення та вживання

isjias

іменник чоловічий

Походження

fra gresk , av iskhion ‘hofte’

Значення та вживання

smerte i isjiasnerven

lår

іменник середній

Походження

norrønt lær

Значення та вживання

parti mellom hofte og kne på mennesker og dyr
Приклад
  • slå seg på lårene og le

Словник нюношка 8 oppslagsord

hofte, hoft 2

іменник жіночий

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

område kring kvart hofteledd
Приклад
  • vere brei over hoftene

Фіксовані вирази

  • skyte frå hofta
    • skyte raskt medan ein stør eit handvåpen mot hofta
      • dei veit korleis ein skyt frå hofta utan å sikte
    • kommentere utan å tenkje seg om
      • valforskaren skaut frå hofta

bein 1

іменник середній

Походження

norrønt bein

Значення та вживання

  1. del av eit skjelett (1) hos menneske eller dyr;
    Приклад
    • brusk og bein;
    • det er mykje bein i sild
  2. Приклад
    • kaste eit bein til hunden
  3. emne av bein (1, 1)
    Приклад
    • eit knivskaft av bein
  4. lem til å gå med;
    ganglem frå hofte til fotblad hos menneske
    Приклад
    • insekt med tre par bein;
    • ha lange bein;
    • brekke beinet;
    • stå på eitt bein
  5. noko som (i form og funksjon) liknar eit bein (1, 4)

Фіксовані вирази

  • armar og bein
    • svært mykje bruk av armar og bein
      • det er mykje armar og bein på bana når 6-åringane spelar handball
    • travel, oppjaga verksemd
      • det er litt armar og bein for tida med tilsette som skal lære mykje nytt
  • bein i nasen
    sterk vilje og evne til å tole motstand
  • berre skinn og bein
    radmager
    • han var berre skinn og bein og kunne knapt stå på føtene
  • fleire bein å stå på
    meir enn éin måte å skaffe seg utkome på
    • verksemda treng fleire bein å stå på
  • få bein å gå på
    om pengar eller andre gode: bli fort borte
    • dei varme skillingsbollane fekk bein å gå på
  • få eit bein innanfor
    få innpass
  • gjennom merg og bein
    inn til det inste (så det gjer vondt)
    • skriket gjekk gjennom merg og bein
  • ha beina på jorda
    vere realistisk, jordnær
  • ikkje beinet
    ikkje nokon ting
  • ikkje setje sine bein …
    med stadadverbial: ikkje dra til eller vere (på ein viss stad)
    • han hadde ikkje sett sine bein på garden på fleire år
  • kome ned på beina
    kome seg ut av ei knipe på ein god måte
  • mange om beinet
    mange som kappast om eit gode
  • med begge beina
    utan atterhald;
    fullt og heilt
    • hoppe i det med begge beina
  • med eitt bein i kvar leir
    med forståing for eller tilhøyrsel til begge partar
  • med halen mellom beina
    som vik unna;
    skamfull, engsteleg
    • stikke av med halen mellom beina
  • på beina
    • oppe og i aktivitet;
      ute av senga
      • ho var på beina og påkledd klokka sju
    • frisk etter sjukdom
      • ho er på beina igjen etter eit lengre sjukdomstilfelle
    • i gang etter stillstand;
      i verksemd
      • korpset er på beina att
  • skjere til beinet
    ta bort eller redusere så mykje som råd
    • budsjettet er skore til beinet
  • slå beina vekk under
    fjerne grunnlaget for
    • tollen på matimport vil slå beina vekk under mange bønder
  • stå med eitt bein i grava
    vere døden nær
  • stå opp med det galne beinet først
    vere morgongretten;
    vere i dårleg humør
  • stå på eigne bein
    klare seg sjølv;
    vere (økonomisk) uavhengig
  • ta beina fatt
    • byrje å gå
      • bilvegen er stengd, så folk må ta beina fatt
    • leggje på sprang
      • tjuvane tok beina fatt og sprang til skogs
  • ta beina på nakken
    skunde seg;
    flykte av stad
  • ta til beins
    springe sin veg
  • til beins
    med adjektiv: som går på den måten som adjektivet fortel
    • vere dårleg til beins;
    • kjapp til beins;
    • svak til beins;
    • han er ikkje så god til beins lenger

trepunktsbelte

іменник середній

Значення та вживання

sikkerheitsbelte i bil som er festa tre stader, ein del frå skulder og skrått nedover brystet og ein del frå hofte til hofte

skyte frå hofta

Значення та вживання

Sjå: hofte, skyte
  1. skyte raskt medan ein stør eit handvåpen mot hofta
    Приклад
    • dei veit korleis ein skyt frå hofta utan å sikte
  2. kommentere utan å tenkje seg om
    Приклад
    • valforskaren skaut frå hofta

isjias

іменник чоловічий

Походження

frå gresk , av iskhion ‘sete, hofte’

Значення та вживання

smerte i utbreiingsområdet for isjiasnerven

lår

іменник середній

Походження

norrønt lær

Значення та вживання

parti mellom hofte og kne på menneske og dyr
Приклад
  • slå seg på låra og le

mjødm

іменник жіночий

Походження

norrønt mjǫðm, opphavleg superlativ av eit adjektiv; jamfør mid-

Значення та вживання

Приклад
  • ha vondt i mjødmane

forkalke

forkalka

дієслово

Походження

av for og kalk (2

Значення та вживання

gjere til kalk, både om vanleg laging av bein og om sjukleg avleiring av kalk i cellevev
Приклад
  • leddet er i ferd med å bli forkalka
  • brukt som adjektiv
    • operere ei forkalka hofte