Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
11 результатів
Словник букмола
7
oppslagsord
hør
1
I
іменник
незмінні
Походження
beslektet med
horg
Фіксовані вирази
i hør og heim
meningsløst
;
bort i veggene
et regelverk som var helt bort i hør og heim
Сторінка статті
høre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heyra
Значення та вживання
oppfange lyd
;
sanse med hørselen
Приклад
høre
godt
;
høre stemmen hennes
;
høre en fjern lyd
;
høre noens skritt
;
hørte jeg feil?
høre en bil komme
få vite
;
få greie på, bli fortalt
Приклад
jeg
hører
dere skal til Spania?
hun hørte på stemmen min at jeg var nervøs
;
der kan du
høre
;
jeg ringte for å
høre
om toget var i rute
;
har du hørt nyheten?
høre med full oppmerksomhet
;
lytte
til
Приклад
høre
på radio
;
høre på musikk
;
sitte og høre på en historie
;
hør hva jeg sier!
nei, hør nå her!
innrette seg etter noens råd eller henstilling
Приклад
når skal dere høre?
jeg har prøvd å snakke til ham, men han vil ikke høre
spørre ut nøye
;
eksaminere
(2)
Приклад
høre elevene i leksene
i jus: la noen få formidle sin side av saken
;
jamfør
høring
(
1
I)
Приклад
høre begge parter i rettssaken
;
mange instanser ble hørt i forbindelse med utredningen
Фіксовані вирази
dertil hørende
som hører til
;
som følger med
høytid med dertil hørende feiring
høre etter
lytte oppmerksomt
høre etter når noen snakker
høre fra
bli kontaktet av
;
få beskjed av
vente å høre fra noen
;
jeg har ikke hørt fra noen
høre hjemme
ha sitt hjem, hjemsted; høre til
bandet hører hjemme i Oslo
ha plassen sin
;
passe inn
oppførsel som ikke hører hjemme noen steder
;
det hører ingen steder
hjemme
høre innom
stikke innom
høre innunder
være underlagt
området hører inn under politiets ansvar
høre med
være knyttet til
;
være viktig å ha med
litt vin hører med
;
det hører med til historien at det bare var et uhell
høre noe til
høre nytt eller tale om noen
hører du noe til datteren din?
høre om
få vite om
;
erfare
(2)
det har jeg aldri hørt om
;
det var det første jeg hørte om saken
høre sammen
danne en helhet
;
passe sammen
høre sammen med noen
;
jakka hører sammen med buksa
høre til
være en del av
;
tilhøre
(2)
brødet hører til måltidet
;
det hører framtiden til
;
det hører til alderen
passe inn
ha et sted å høre til
;
jeg hører ikke til i det miljøet
la høre fra seg
si ifra, gi beskjed
;
gi lyd fra seg
de har ikke latt høre fra seg på en stund
la seg høre
gå an
det lar seg høre
Сторінка статті
i hør og heim
Значення та вживання
meningsløst
;
bort i veggene
;
Se:
hør
Приклад
et regelverk som var helt bort i hør og heim
Сторінка статті
tulle
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
i dialekter
‘virvle rundt’,
beslektet
med
tvinne
Значення та вживання
rulle
(
3
III
, 4)
,
svøpe
(
2
II)
,
vikle
Приклад
tulle
tråden på snella
;
tulle
seg inn i et teppe
handle dumt
eller
planløst
;
rote omkring, surre
Приклад
jeg har bare gått og
tullet
på jobben i dag
;
tulle
seg bort i noe ulovlig
;
tulle
bort nøklene
–
forlegge
eller
miste
;
tulle
bort penger
–
bruke penger på
tull
(
2
II)
ta feil, si noe dumt
Приклад
nei, nå
tuller
jeg visst
ikke mene alvor, tøyse
Приклад
ikke hør på henne – hun bare
tuller
;
tulle
med jentene
Сторінка статті
burde
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
byrja
, preteritum
burði
‘tilkomme’
Значення та вживання
(etter det som er rett, rimelig, ønskelig) måtte, skulle
;
ha rett eller plikt til å
Приклад
alle bør ta tran
;
en av oss bør være til stede
;
jeg
burde
visst bedre
;
vi burde ha gjort mer for å hjelpe
brukt for å uttrykke at noe er sannsynlig
Приклад
de
burde
være her snart
Фіксовані вирази
som seg hør og bør
etter skikk og bruk
;
som er rett og rimelig
Сторінка статті
kylling
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kjúklingr
Значення та вживання
unge av tamhøne eller andre hønsefugler
;
kjukling
Приклад
en nyklekket kylling
;
en høne med
kyllinger
som etterledd i ord som
hanekylling
kjøtt eller slakt av
kylling
(1)
Приклад
grillet kylling
;
spise kylling til middag
unggutt
,
grønnskolling
Приклад
hør på
kyllingen
!
Сторінка статті
bedre
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
dansk
,
norrønt
betri
,
komparativ
av
bra
og
god
;
jamfør
best
(
2
II)
Значення та вживання
dyktigere, flinkere
;
jamfør
best
(
2
II
, 1)
Приклад
være
bedre
i fransk enn i matematikk
mer tilfredsstillende eller hensiktsmessig
;
med høyere verdi
;
jamfør
best
(
2
II
, 2)
Приклад
ha en bedre sykkel enn de andre
;
en
bedre
løsning
;
et
bedre
forslag
;
stort
bedre
kan det ikke bli
;
det gikk ikke
bedre
enn at …
;
det er
bedre
å ta toget
;
det er
bedre
å gjøre det slik
;
handle mot
bedre
vitende
mindre syk eller uvel
;
friskere
Приклад
hun er
bedre
i dag
som gir større nytelse eller velvære
;
jamfør
best
(
2
II
, 3)
Приклад
fisk er bedre enn kjøtt
;
håp om bedre tider
i større monn
;
rikeligere
;
jamfør
best
(
2
II
, 4)
Приклад
flytte ut av byen for å få bedre plass
;
jeg skal gjøre det når jeg får
bedre
tid
;
bedre
lykke neste gang
mer
moralsk
(2)
;
mer storsinnet
;
edlere
;
jamfør
best
(
2
II
, 5)
Приклад
bli et
bedre
menneske
;
komme på
bedre
tanker
;
være
bedre
enn sitt rykte
i større grad gyldig eller begrunnet
;
jamfør
best
(
2
II
, 6)
Приклад
gjøre sin bedre odelsrett gjeldende
;
panteheftelser med bedre prioritet enn saksøkerens krav
som har høy posisjon i samfunnet
;
fornem
;
jamfør
best
(
2
II
, 7)
Приклад
være av
bedre
familie
brukt som
adverb
: mer intenst
;
grundigere
;
tydeligere
;
jamfør
best
(
2
II
, 9)
Приклад
dette liker jeg bedre
;
hør bedre etter
;
du må forklare deg bedre
;
forstå bedre hva som trengs
uten tydelig sammenligning: mer enn middels god
Приклад
en
bedre
middag
;
den siste boka hans hører med til hans
bedre
Сторінка статті
Словник нюношка
4
oppslagsord
hør
іменник
незмінні
Походження
samanheng
med
horg
Фіксовані вирази
i hør og heim
hit og dit utan meining
;
bort i veggene;
regelen var heilt bort i hør og heim
Сторінка статті
tull
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
dum handling
;
feil
(
1
I)
,
mistak
;
forvirring
;
idioti
;
tøys
,
vås
(
1
I)
,
vrøvl
;
fjas
,
skjemt
(
1
I)
Приклад
gjere noko tull
;
finne på tull
;
slutt med dette tullet!
kome heilt på tullet
–
tulle el. rote seg bort
;
svare borti tull
–
i hør og heim
;
gjere noko på tull
–
ikkje på alvor
;
snakke tull
;
det var berre tull og tøys med han
Сторінка статті
burde
burda
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
byrja
, preteritum
burði
‘tilkome’
;
same opphav som
byrje
Значення та вживання
(etter det som er rett, rimeleg, ynskjeleg) måtte, skulle
;
ha rett
eller
plikt til å
Приклад
du bør gå ut og hjelpe til
;
vi bør drikke tran
;
dei burde ha gjort ein betre jobb
brukt om noko vi skulle vente var tilfelle
Приклад
issoleia burde finnast i Jotunheimen
Фіксовані вирази
som seg hør og bør
som det sømer seg
;
som er rett og rimeleg
Сторінка статті
i hør og heim
Значення та вживання
hit og dit utan meining
;
bort i veggene;
;
Sjå:
hør
Приклад
regelen var heilt bort i hør og heim
Сторінка статті