Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
136 результатів
Словник букмола
76
oppslagsord
gradvis
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
grad
(
1
I)
Значення та вживання
som skjer litt etter litt
;
trinnvis, jevn
Приклад
det
gradvise
forfallet
;
en
gradvis
økning
brukt som adverb
økningen kom gradvis
Сторінка статті
ete opp
Значення та вживання
Se:
ete
ete alt (på tallerkenen, bordet
eller lignende
)
Приклад
de åt opp all maten
redusere gradvis
;
bruke opp
;
ta
Приклад
økte priser eter opp hele lønnsøkningen
Сторінка статті
ete
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eta
Значення та вживання
innta næring i form av mat, føde
eller
måltid
;
spise
(
2
II)
,
sette til livs
,
fortære
(1)
Приклад
hesten
eter
høy
;
de satt og åt
;
ete
grøt
;
ete
kakeboksen tom
kunne eller ville ha noe som mat
;
tåle
(3)
,
like
(
5
V)
Приклад
jeg eter ikke fisk
;
ja, hun eter kjøtt
;
han eter bare glutenfri mat
i overført betydning
: bruke opp
;
ta
Приклад
posten som eter siste del av budsjettet
;
formueskatten åt verdiene i selskapet
i overført betydning
:
plage
(
2
II)
,
gnage
(3)
,
ergre
Приклад
nederlaget har ett ham i lang tid
Фіксовані вирази
ete i seg
akseptere uten å
ta til motmæle
;
spise i seg
ete i seg nederlagene
ete i seg ordene sine
ta tilbake det en har sagt
;
spise i seg ordene sine
ete noen ut av huset
ete mye (og ofte) hjemme hos noen på dennes bekostning
;
spise noen ut av huset
ete om seg
spre seg
;
vokse i omfang
;
utvide seg
;
spise om seg
katastrofen eter om seg
;
prosjektet åt om seg
ete opp
ete alt (på tallerkenen, bordet
eller lignende
)
de åt opp all maten
redusere gradvis
;
bruke opp
;
ta
økte priser eter opp hele lønnsøkningen
ete seg
trenge seg
;
presse
(
2
II
, 3)
,
fortære
(2)
;
spise seg
bekken har blitt så stor at den eter seg inn i veinettet
;
ilden åt seg oppover terrenget
;
kulden eter seg nedover i jorda
ete seg innpå
ta igjen et forsprang
eller
en ledelse
konkurrenten åt seg innpå
ta over areal
bebyggelsen eter seg innpå naturen
ete seg opp
legge på seg
;
spise seg opp
grisene eter seg opp til slaktevekt
ete som en fugl
spise lite
;
være
småspist
ete som en gris
ete på en grådig måte
;
ete uten
bordskikk
ete som en hest
ete mye
være til å ete opp
være svært tiltalende eller tiltrekkende
;
være til å spise opp
barna på dansegulvet er til å ete opp
Сторінка статті
visne
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
visna
;
jamfør
vissen
Значення та вживання
om (del av) plante: bli
vissen
(1)
;
skrumpe inn og forsvinne
Приклад
blomstene
visnet
;
plantene
visner
og dør i varmen
om person eller kroppsdel: miste kraft og førlighet
;
bli lammet
;
forfalle
Приклад
armen
visnet
bort av slaget
;
føttene
visnet
av tretthet
;
sykdommen fører til at muskulaturen visner bort
i overført betydning
: gradvis bli borte
Приклад
smilet hennes
visner
;
håpet visnet bort
Сторінка статті
snike
1
I
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sníkja
;
beslektet
med
snok
Значення та вживання
lure, liste
;
smyge
Приклад
snike seg forbi noen
;
snike seg fram
reise uten billett på kollektiv trafikk
;
jamfør
sniker
(2)
Приклад
snike på bussen
brukt som
adjektiv
: som utvikler seg gradvis
;
lumsk
Приклад
en
snikende
sykdom
;
en
snikende
mistanke
Фіксовані вирази
snike i køen
gå foran andre i køen uten å vente på sin tur
bilistene snek i køen
i overført betydning: oppnå fordeler ved å ikke følge reglene for normal saksgang
prosjektet bør få snike i køen
snike seg inn
komme inn ved en feiltakelse
det har sneket seg inn en del feil i boka
snike seg unna
lure
(
1
I
, 4)
seg unna
naboene snek seg unna dugnaden
snike til seg
lure til seg
Сторінка статті
spise opp
Значення та вживання
Se:
spise
spise alt (på tallerkenen, bordet
eller lignende
)
;
fortære fullstendig
Приклад
hun spiste opp all maten
redusere gradvis
;
bruke opp, ta
Приклад
etter tre kilometer hadde skiskytteren spist opp konkurrentenes forsprang
;
økte priser
spiser
opp hele lønnsøkningen
gjøre sterkt inntrykk
;
ødelegge
;
plage
(
2
II)
,
ergre
Приклад
den dårlige samvittigheten spiser meg opp
;
sorgen spiste henne opp
Сторінка статті
spise
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
spiza
‘forsyne med mat’
Значення та вживання
innta næring i form av mat, føde
eller
måltid
;
ete
(1)
,
sette til livs
,
fortære
(1)
Приклад
spise
et stykke brød
;
de spiser frokost
;
vi spiste middag klokka fem
kunne eller ville ha noe som mat
;
tåle
(3)
,
like
(
4
IV)
Приклад
hun spiser ikke kjøtt
;
han spiser bare glutenfri mat
i overført betydning
: bruke opp
;
ta
Приклад
sykkelfeltet spiser litt av fortauet
;
formuesskatten spiser verdiene i selskapet
;
tv-titting spiser mye tid
Фіксовані вирази
spise av kunnskapstreet
lære
elevene spiste av kunnskapstreet
spise av lasset
ta av noe som ikke er tiltenkt en selv, eller som en ikke har vært med å jobbe for
spise for to
være gravid
spise hatten sin
brukt for å forsikre tilhøreren om at en er sikker i sin sak
hvis ikke Brann vinner serien neste år, skal jeg spise hatten min
spise i seg
akseptere uten å
ta til motmæle
;
ete i seg
de måtte spise i seg nederlaget
spise i seg ordene sine
ta tilbake det en har sagt
;
ete i seg ordene sine
spise kirsebær med de store
innlate seg med sine overmenn
spise noen ut av huset
spise mye (og ofte) hjemme hos noen på dennes bekostning
;
ete noen ut av huset
spise om seg
spre seg
;
vokse i omfang
;
utvide seg
;
ete om seg
industrien spiser om seg i byen
;
propagandaen har spist om seg
spise opp
spise alt (på tallerkenen, bordet
eller lignende
)
;
fortære fullstendig
hun spiste opp all maten
redusere gradvis
;
bruke opp, ta
etter tre kilometer hadde skiskytteren spist opp konkurrentenes forsprang
;
økte priser
spiser
opp hele lønnsøkningen
gjøre sterkt inntrykk
;
ødelegge
;
plage
(
2
II)
,
ergre
den dårlige samvittigheten spiser meg opp
;
sorgen spiste henne opp
spise seg
trenge seg
;
presse
(
2
II
, 3)
,
fortære
(2)
;
ete seg
bilmodellen har spist seg inn i markedet
;
bortelaget spiser seg inn i kampen
;
flammene har begynt å spise seg oppover veggen
;
frosten spiste seg nedover i jorda
spise seg innpå
ta igjen et forsprang eller en ledelse
laget spiste seg innpå rett før pausen
ta over areal
veianlegget spiser seg innpå boligområdet
spise seg opp
legge på seg
;
ete seg opp
han måtte spise seg opp før konkurransen
spise som en fugl
spise lite
;
være
småspist
spise som en gris
spise på en grådig måte
;
spise uten
bordskikk
spise som en hest
spise mye
spise ute
spise på restaurant
eller lignende
det har blitt dyrere å spise ute
være til å spise opp
være svært tiltalende eller tiltrekkende
;
være til å ete opp
barna på scenen var til å spise opp
Сторінка статті
utfase
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ta gradvis bort
;
fjerne gradvis
;
fase ut
Сторінка статті
utfasing
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å
utfase
;
det å fjerne noe gradvis
Приклад
utfasing av kull
Сторінка статті
litt etter litt
Значення та вживання
litt om gangen
;
gradvis
;
smått om senn
;
Se:
etter
,
litt
Сторінка статті
Словник нюношка
60
oppslagsord
gradvis
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
grad
(
1
I)
Значення та вживання
som skjer litt etter litt
;
stegvis
,
jamn
Приклад
den gradvise innføringa lykkast godt
;
ei gradvis endring
brukt som adverb
det vart gradvis verre
;
gjennomføre noko gradvis
;
utviklinga har skjedd gradvis
Сторінка статті
ete opp
Значення та вживання
Sjå:
ete
ete alt (på tallerkenen, bordet
eller liknande
)
Приклад
han åt opp maten
redusere gradvis
;
bruke opp
;
ta
Приклад
dei auka prisane et opp heile lønsauken
;
laget klarte ikkje å ete opp forspranget før pausen
gjere sterkt inntrykk
;
øydeleggje
;
plage
(
2
II)
,
ergre
Приклад
det dårlege samvitet et meg opp
;
sorga åt ho opp
Сторінка статті
ete
2
II
eta
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eta
Значення та вживання
innta næring i form av mat, føde
eller
måltid
;
setje til livs
,
fortære
(1)
Приклад
ete og drikke
;
ete med kniv og gaffel
;
dei sat og åt
;
dei et brød til frukost
;
han åt på eit eple
kunne
eller
ville ha noko som mat
;
tole
(
2
II
, 3)
,
like
(
5
V)
Приклад
eg et ikkje fisk
;
ho et kjøt
;
han et berre glutenfri mat
i
overført tyding
: bruke opp
;
ta
Приклад
utgiftene et fortenesta
;
dei nye rutinane åt mykje tid
i
overført tyding
:
plage
(
2
II)
,
gnage
(3)
,
ergre
Приклад
det et meg at eg tapte
Фіксовані вирази
ete av kunnskapstreet
lære
elevane skal ete av kunnskapstreet
ete av lasset
ta av noko som ikkje er tiltenkt ein sjølv, eller som ein ikkje har vore med å jobbe for
ete for to
vere gravid
ete hatten sin
brukt for å forsikre tilhøyraren om at ein er sikker i ei sak
viss ikkje Brann vinn cupen til neste år, skal eg ete hatten min
ete i seg
akseptere utan å
ta til motmæle
ete i seg nederlaga
ete i seg orda sine
ta tilbake det ein har sagt
ete kirsebær med dei store
innlate seg med sine overmenn
ete nokon ut av huset
ete mykje (og ofte) heime hos nokon på deira rekning
ete om seg
spreie seg
;
vekse i omfang
;
utvide seg
katastrofen et om seg
;
prosjektet åt om seg
ete opp
ete alt (på tallerkenen, bordet
eller liknande
)
han åt opp maten
redusere gradvis
;
bruke opp
;
ta
dei auka prisane et opp heile lønsauken
;
laget klarte ikkje å ete opp forspranget før pausen
gjere sterkt inntrykk
;
øydeleggje
;
plage
(
2
II)
,
ergre
det dårlege samvitet et meg opp
;
sorga åt ho opp
ete seg
trengje seg
;
presse
(
2
II
, 3)
,
fortære
(2)
bekken har vorte så stor at han et seg inn i vegnettet
;
elden åt seg oppover terrenget
;
frosten et seg nedover i jorda
ete seg innpå
ta igjen eit forsprang
eller
ei leiing
konkurrenten åt seg innpå
ta over areal
byggjefeltet et seg innpå skogen
ete seg opp
leggje på seg
grisane et seg opp til slaktevekt
ete som ein fugl
ete lite
;
vere
småeten
ete som ein gris
ete på ein grådig måte
;
ete utan
bordskikk
ete som ein hest
ete mykje
ete ute
ete på restaurant
eller liknande
vi et ute kvar helg
vere til å ete opp
vere svært tiltalande
eller
tiltrekkjande
den vesle hundekvelpen var til å ete opp
Сторінка статті
utfasing
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å fjerne noko gradvis
;
det å ta noko gradvis vekk
Приклад
utfasing av kol
Сторінка статті
trappe opp
Значення та вживання
auke gradvis
;
Sjå:
trappe
Приклад
trappe opp etterforskinga
Сторінка статті
trappe ned
Значення та вживання
minke gradvis
;
Sjå:
trappe
Приклад
trappe ned verksemda
Сторінка статті
trappe
3
III
trappa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
etter
engelsk
escalate
‘auke gradvis’
;
av
trapp
Фіксовані вирази
trappe ned
minke gradvis
trappe ned verksemda
trappe opp
auke gradvis
trappe opp etterforskinga
Сторінка статті
tape seg
Значення та вживання
Sjå:
tape
bli ringare i utsjånad eller kvalitet
;
falme
Приклад
ho har tapt seg sidan sist
;
tape seg i verdi
bli (gradvis) borte
;
svinne bort
Приклад
forelskinga tapar seg fort
;
minnet tapte seg med åra
Сторінка статті
tape
2
II
tapa
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tapa
Значення та вживання
lide tap
;
miste
Приклад
tape ein formue
;
tape på verksemda
;
sjåføren tapte kontrollen over bilen
brukt som adjektiv:
tapt inntekt
;
den tapte generasjonen
brukt som substantiv:
ta att det tapte
lide nederlag
;
bli slått
Приклад
tape ein krig
;
spelet er tapt
brukt som adjektiv:
den tapande part
;
ei tapt sak
Фіксовані вирази
det tapte paradiset
forvunnen eller tapt lykketilstand
gje tapt
gje opp, kome til kort
bortelaget måtte gje tapt etter ein jamn kamp
gå tapt
gå til spille, bli borte
fleire menneskeliv gjekk tapt
ikkje vere tapt bak ei vogn
ikkje vere rådvill i ein vanskeleg situasjon
ingenting å tape
ingen reell risiko eller konsekvens
vi har ingenting å tape på å prøve
slaget er tapt
sigeren eller målet er uoppnåeleg
innsjå at slaget er tapt
;
slaget er tapt for dei som vil ha ny toglinje
tape på poeng
tape ved å ha fått færrast poeng (i idrettar som boksing og bryting)
tape seg
bli ringare i utsjånad eller kvalitet
;
falme
ho har tapt seg sidan sist
;
tape seg i verdi
bli (gradvis) borte
;
svinne bort
forelskinga tapar seg fort
;
minnet tapte seg med åra
tape terreng
miste makt, popularitet
eller liknande
regjeringa taper terreng i høve til opposisjonspartia
Сторінка статті
fade
,
feide
2
II
fada, feida
дієслово
Показати відмінювання
Вимова
feide
Походження
frå
engelsk
‘falme, visne bort’
Значення та вживання
bli eller få til å bli gradvis svakare og så heilt vekke
;
avta
;
svinne
Приклад
lyset fada sakte bort
;
radioverten fadar musikken
om lyd frå fjerntliggjande radiostasjon: endre styrke og bli forvrengd
på grunn av
uro i den øvre atmosfæren der radiobølgjene blir reflekterte
Фіксовані вирази
fade inn
bli eller få til å bli sterkare
musikken fadar inn
fade ut
gradvis dempe eller bli dempa
fade ut ein låt mens ein tek til å prate
miste interessa eller merksemda
studentane fada ut midt i førelesinga
forsvinne
;
døy ut
venskapen er i ferd med å fade ut
Сторінка статті
1
2
3
…
8
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
8
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100