Розширений пошук

94 результатів

Словник букмола 40 oppslagsord

grådig

прикметник

Походження

norrønt gráðugr, av gráðr ‘begjær, hunger’

Значення та вживання

  1. som vil ha mye;
    Приклад
    • være grådig etter mat;
    • de var grådige etter penger;
    • grådige mennesker;
    • ikke vær så grådig!
    • brukt som adverb
      • forsyne seg grådig av sjokoladen
  2. brukt som forsterkende adverb: svært
    Приклад
    • grådig fin;
    • grådig stor;
    • grådig god kaffe;
    • glede seg grådig til ferien

ete som en gris

Значення та вживання

ete på en grådig måte;
ete uten bordskikk;
Se: ete

ete

дієслово

Походження

norrønt eta

Значення та вживання

  1. innta næring i form av mat, føde eller måltid;
    Приклад
    • hesten eter høy;
    • de satt og åt;
    • ete grøt;
    • ete kakeboksen tom
  2. kunne eller ville ha noe som mat;
    Приклад
    • jeg eter ikke fisk;
    • ja, hun eter kjøtt;
    • han eter bare glutenfri mat
  3. i overført betydning: bruke opp;
    ta
    Приклад
    • posten som eter siste del av budsjettet;
    • formueskatten åt verdiene i selskapet
  4. i overført betydning: plage (2, gnage (3), ergre
    Приклад
    • nederlaget har ett ham i lang tid

Фіксовані вирази

  • ete i seg
    akseptere uten å ta til motmæle;
    spise i seg
    • ete i seg nederlagene
  • ete i seg ordene sine
    ta tilbake det en har sagt;
    spise i seg ordene sine
  • ete noen ut av huset
    ete mye (og ofte) hjemme hos noen på dennes bekostning;
    spise noen ut av huset
  • ete om seg
    spre seg;
    vokse i omfang;
    utvide seg;
    spise om seg
    • katastrofen eter om seg;
    • prosjektet åt om seg
  • ete opp
    • ete alt (på tallerkenen, bordet eller lignende)
      • de åt opp all maten
    • redusere gradvis;
      bruke opp;
      ta
      • økte priser eter opp hele lønnsøkningen
  • ete seg
    trenge seg;
    presse (2, 3), fortære (2);
    spise seg
    • bekken har blitt så stor at den eter seg inn i veinettet;
    • ilden åt seg oppover terrenget;
    • kulden eter seg nedover i jorda
  • ete seg innpå
    • ta igjen et forsprang eller en ledelse
      • konkurrenten åt seg innpå
    • ta over areal
      • bebyggelsen eter seg innpå naturen
  • ete seg opp
    legge på seg;
    spise seg opp
    • grisene eter seg opp til slaktevekt
  • ete som en fugl
    spise lite;
    være småspist
  • ete som en gris
    ete på en grådig måte;
    ete uten bordskikk
  • ete som en hest
    ete mye
  • være til å ete opp
    være svært tiltalende eller tiltrekkende;
    være til å spise opp
    • barna på dansegulvet er til å ete opp

sli 2

прикметник

Походження

norrønt slíðr ‘fæl, lei’

Значення та вживання

snak

прикметник

Походження

av snake

Значення та вживання

  1. Приклад
    • snak som en geit

storspist

прикметник

Значення та вживання

som pleier å spise mye;

glohersk

прикметник

Значення та вживання

svært lysten;
Приклад
  • jeg er glohersk på krim for tiden

grådighet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å være grådig (1)
Приклад
  • aksjemarkedet styres av like deler frykt og grådighet

grapset, grapsete

прикметник

Значення та вживання

grådig, grafsende

grål

іменник чоловічий

Походження

beslektet med grådig

Значення та вживання

grådig person

Словник нюношка 54 oppslagsord

grådig, grådug

прикметник

Походження

norrønt gráðugr, av gráðr ‘begjær, hunger’

Значення та вживання

  1. som vil krafse til seg mykje;
    særs huga, glupsk, grisk
    Приклад
    • vere grådig etter mat;
    • vere grådig etter pengar;
    • grådige rovdyr
    • brukt som adverb
      • forsyne seg grådig av fruktfatet
  2. brukt som forsterkande adverb: svært
    Приклад
    • grådig sterk;
    • grådig fin;
    • det var grådig kjekt å sjå deg

ete som ein gris

Значення та вживання

ete på ein grådig måte;
ete utan bordskikk;
Sjå: ete

ete 2

eta

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt eta

Значення та вживання

  1. innta næring i form av mat, føde eller måltid;
    Приклад
    • ete og drikke;
    • ete med kniv og gaffel;
    • dei sat og åt;
    • dei et brød til frukost;
    • han åt på eit eple
  2. kunne eller ville ha noko som mat;
    Приклад
    • eg et ikkje fisk;
    • ho et kjøt;
    • han et berre glutenfri mat
  3. i overført tyding: bruke opp;
    ta
    Приклад
    • utgiftene et fortenesta;
    • dei nye rutinane åt mykje tid
  4. i overført tyding: plage (2, gnage (3), ergre
    Приклад
    • det et meg at eg tapte

Фіксовані вирази

  • ete av kunnskapstreet
    lære
    • elevane skal ete av kunnskapstreet
  • ete av lasset
    ta av noko som ikkje er tiltenkt ein sjølv, eller som ein ikkje har vore med å jobbe for
  • ete for to
    vere gravid
  • ete hatten sin
    brukt for å forsikre tilhøyraren om at ein er sikker i ei sak
    • viss ikkje Brann vinn cupen til neste år, skal eg ete hatten min
  • ete i seg
    akseptere utan å ta til motmæle
    • ete i seg nederlaga
  • ete i seg orda sine
    ta tilbake det ein har sagt
  • ete kirsebær med dei store
    innlate seg med sine overmenn
  • ete nokon ut av huset
    ete mykje (og ofte) heime hos nokon på deira rekning
  • ete om seg
    spreie seg;
    vekse i omfang;
    utvide seg
    • katastrofen et om seg;
    • prosjektet åt om seg
  • ete opp
    • ete alt (på tallerkenen, bordet eller liknande)
      • han åt opp maten
    • redusere gradvis;
      bruke opp;
      ta
      • dei auka prisane et opp heile lønsauken;
      • laget klarte ikkje å ete opp forspranget før pausen
    • gjere sterkt inntrykk;
      øydeleggje;
      plage (2, ergre
      • det dårlege samvitet et meg opp;
      • sorga åt ho opp
  • ete seg
    trengje seg;
    presse (2, 3), fortære (2)
    • bekken har vorte så stor at han et seg inn i vegnettet;
    • elden åt seg oppover terrenget;
    • frosten et seg nedover i jorda
  • ete seg innpå
    • ta igjen eit forsprang eller ei leiing
      • konkurrenten åt seg innpå
    • ta over areal
      • byggjefeltet et seg innpå skogen
  • ete seg opp
    leggje på seg
    • grisane et seg opp til slaktevekt
  • ete som ein fugl
    ete lite;
    vere småeten
  • ete som ein gris
    ete på ein grådig måte;
    ete utan bordskikk
  • ete som ein hest
    ete mykje
  • ete ute
    ete på restaurant eller liknande
    • vi et ute kvar helg
  • vere til å ete opp
    vere svært tiltalande eller tiltrekkjande
    • den vesle hundekvelpen var til å ete opp

turftig

прикметник

Значення та вживання

  1. som treng mykje;
    Приклад
    • turftige krøter
  2. fattigsleg, naudstelt, trengande
    Приклад
    • turftige folk
  3. Приклад
    • turftige ærend

sli 2

прикметник

Походження

norrønt slíðr ‘fæl, lei’

Значення та вживання

storeten

прикметник

Значення та вживання

som plar ete mykje;

sluken

прикметник

Значення та вживання

grådig, hæken

håsken

прикметник

Значення та вживання

sope til seg

Значення та вживання

skaffe seg på grådig vis;
Sjå: sope
Приклад
  • sope til seg potten

sope

sopa

дієслово

Походження

norrønt sópa

Значення та вживання

  1. reinse med kost;
    Приклад
    • sope golvet;
    • sope i hop noko;
    • sope i saman noko
  2. skyve eller feie med rask rørsle
    Приклад
    • stormen sopte hus og bryggjer på sjøen

Фіксовані вирази

  • sope inn
    få tak i store mengder av noko verdifullt
    • sope inn pengar
  • sope til seg
    skaffe seg på grådig vis
    • sope til seg potten