Розширений пошук

59 результатів

Словник букмола 25 oppslagsord

floke 2

дієслово

Значення та вживання

filtre eller vase (sammen);
lage floke på

Фіксовані вирази

  • floke seg
    filtre eller vase seg sammen;
    bli flokete
    • håret har floket seg;
    • situasjonen floket seg

floke 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt flóki

Значення та вживання

  1. tråd, hår eller lignende som er fløkt sammen;
    Приклад
    • komme floke på tråden;
    • floker i håret
  2. i overført betydning: innfløkt sak;
    vanske, problem
    Приклад
    • løse floken;
    • politiske floker

Фіксовані вирази

  • slå floke
    slå armene i kryss omkring overkroppen for å holde varmen

flokete, floket

прикметник

Походження

norrønt flókinn

Значення та вживання

  1. full av floker (1
    Приклад
    • ha flokete hår
  2. Приклад
    • et flokete forhold

tulle 2

дієслово

Значення та вживання

  1. rulle , svøpe, vikle
    Приклад
    • tulle tråden på snella
  2. floke
    Приклад
    • skjorta var tullet sammen som en liten ball
  3. handle dumt eller planløst;
    rote omkring, surre, vase
    Приклад
    • jeg har bare gått og tullet på jobben i dag;
    • tulle seg bort i noe ulovlig
  4. ta feil, si noe dumt
    Приклад
    • nei, nå tuller jeg visst
  5. ikke mene alvor;
    tøyse, vase
    Приклад
    • ikke hør på henne – hun bare tuller;
    • tulle med jentene

Фіксовані вирази

  • tulle bort
    • kaste eller sløse vekk
      • tulle bort penger
    • rote eller somle bort
      • tulle bort nøklene
  • tulle seg bort/vekk
    gå seg vill
    • de tullet seg bort i skogen;
    • partiet har tullet seg vekk i politikken
  • tulle seg inn
    • sette seg fast
      • tauet tullet seg inn i propellen
    • pakke seg inn
      • tulle seg inn i et teppe

tove 2

дієслово

Значення та вживання

  1. behandle ull eller andre materialer slik at det filtrer seg sammen og blir tettere og tykkere
    Приклад
    • tove votter i vaskemaskinen
    • brukt som adjektiv:
      • tovede sitteunderlag;
      • en tovet lue
  2. Приклад
    • håret tovet seg

tove 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

tov

іменник середній

Походження

jamfør norrønt þóf ‘ ‘tøv’

Значення та вживання

tråd, hår, pels eller lignende som er filtret sammen;

tufs 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. liten klump av sammenfiltret hår eller tekstil;
    Приклад
    • en tufs med hår
  2. tåpelig person;
    Приклад
    • hvem var det for en tufs?
    • for en tufs du er
  3. svak person;
    Приклад
    • en tafatt tufs

tankefloke

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. floke av vanskelige tanker
    Приклад
    • gå seg vill i tankefloker

floke seg

Значення та вживання

filtre eller vase seg sammen;
bli flokete;
Se: floke
Приклад
  • håret har floket seg;
  • situasjonen floket seg

Словник нюношка 34 oppslagsord

floke 2

floka

дієслово

Значення та вживання

filtre eller vase (saman);
lage floke på;
Приклад
  • floke saman kablane

Фіксовані вирази

  • floke seg
    vase eller filtre seg saman;
    bli flokete
    • garnet floka seg saman til ein stor krøll;
    • det har floka seg fullstendig for dei

floke 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt flóki

Значення та вживання

  1. samanfløkt tråd, hår eller liknande;
    Приклад
    • garn og snøre i ein stor floke;
    • greie ut flokane i håret
  2. i overført tyding: innfløkt sak;
    vanske, problem
    Приклад
    • løyse floken;
    • ein stor juridisk floke
  3. lita sky
  4. Приклад
    • snøfloke

Фіксовані вирази

  • slå floke
    slå armane i kryss kring overkroppen for å halde varmen

floken

прикметник

Значення та вживання

ro seg ut av

Значення та вживання

kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk);
Sjå: ro
Приклад
  • forsøke å ro seg ut av dei vanskelege diskusjonane

ro 5

дієслово

Походження

norrønt róa

Значення та вживання

  1. drive fram eit fartøy i vatn med bruk av årer;
    skysse eller frakte i robåt
    Приклад
    • ro båten i land;
    • ro over fjorden;
    • ro folk ut til øya
  2. vere på fiske med robåt eller annan fiskebåt
    Приклад
    • sonen ror i Stamsund
  3. gjere rørsler som liknar på det å ro (5, 1)
    Приклад
    • endene rodde ute på sundet;
    • ørna rodde gjennom lufta
  4. prøve å snakke seg vekk frå eit utriveleg emne;
    bortforklare
    Приклад
    • politikarane ror for harde livet

Фіксовані вирази

  • ro fiske
    drive fiske med robåt
    • han har rodd fiske i årevis
  • ro i land
    få i stand til slutt, etter ein viss innsats
    • handballaget rodde i land ein velfortent siger;
    • dei rodde arrangementet trygt i land
  • ro seg i land
    kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk)
  • ro seg ut
    gje seg i kast med noko som ein ikkje maktar;
    gå over streken
    • dei har rodd seg for langt ut i eit område som dei ikkje har kompetanse på;
    • ro seg ut i ein håplaus diskusjon
  • ro seg ut av
    kome seg ut av ein floke (ved å endre taktikk)
    • forsøke å ro seg ut av dei vanskelege diskusjonane

tove 2

tova

дієслово

Походження

av tov

Значення та вживання

  1. behandle ull eller andre materiale slik at det filtrar seg saman og blir tettare og tjukkare;
    Приклад
    • tove vottar i vaskemaskin
    • brukt som adjektiv:
      • tova sitjeunderlag
  2. Приклад
    • håret tovar seg

tove 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

norrønt þófi

Значення та вживання

tov

іменник середній

Походження

jamfør norrønt þóf ‘tøv’

Значення та вживання

  1. det å filtre saman tekstil av ull eller liknande slik at det blir tjukkare;
    det å tove (2
  2. tråd, tekstil eller liknande som er filtra saman;
  3. tråd, hår, pels eller liknande som er filtra saman;

tugge 1

іменник жіночий

Походження

norrønt tugga; samanheng med tyggje (2

Значення та вживання

  1. matmengd som ein tygg på;
    Приклад
    • tugga veks i munnen;
    • ta nokre store tugger
  2. floke, klase
    Приклад
    • ei tugge med søppel

tufse 1

іменник жіночий

Значення та вживання

Приклад
  • ei tufse med hår;
  • garnet låg i ei tufse