Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
23 результатів
Словник букмола
5
oppslagsord
fjære
2
II
,
fjøre
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjara
Значення та вживання
om havvann: bli lavere ved
fjære
(
1
I
, 1)
;
motsatt
flø
(
2
II)
Приклад
det
fjærer
;
sjøen fjærer
Сторінка статті
fjære
3
III
,
fjøre
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
fjær
Значення та вживання
være elastisk
;
ha god
svikt
(1)
Приклад
madrassen fjærer
brukt som
adjektiv
gå med fjærende skritt
;
et fjærende dansegulv
Сторінка статті
fjær
1
I
,
fjør
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjǫðr
Значення та вживання
hver av de grenete, lette utvekstene som dekker kroppen på en fugl
Приклад
fugleunger som får
fjær
;
være lett som en
fjær
Фіксовані вирази
en fjær i hatten
noe en kan rose seg av
;
en liten triumf
en fjær som blir til fem høns
noe lite som blir overdrevet umåtelig
lånte fjær
prestasjoner, ideer
eller lignende
som andre står bak
Сторінка статті
fjær
2
II
,
fjør
2
II
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
Feder
Значення та вживання
elastisk konstruksjon (som del av maskineri og ofte av stål)
Приклад
fjærene
i madrassen
;
han satt spent som en fjær
;
bilen kommer med nye støtdempere og fjærer
som etterledd i ord som
bladfjær
spiralfjær
springfjær
kant i smalsiden av en fjøl
eller lignende
til å felle inn i en renne i en annen fjøl
;
jamfør
not
(
2
II)
Приклад
gulvbord med not og fjær
Сторінка статті
fjære
1
I
,
fjøre
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjara
, opprinnelig ‘det at havet fjerner seg’
;
beslektet
med
fjern
Значення та вживання
periodisk fall i vannstanden i havvann
;
fallende sjø
Приклад
flo og fjære påvirker isen i fjordene
laveste vannstand når sjøen har falt
;
lavvann
Приклад
tre meters høydeforskjell mellom flo og
fjære
del av strand som er tørr ved lavvann
Приклад
plukke skjell i fjæra
;
livet i fjæra
Фіксовані вирази
fjære sjø
fjære
(
1
I
, 2)
,
lavvann
Сторінка статті
Словник нюношка
18
oppslagsord
fjøre
2
II
,
fjære
2
II
fjøra, fjæra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjara
Значення та вживання
om havvatn: bli lågare ved
fjøre
(
1
I
, 1)
;
motsett
flø
(
4
IV
, 1)
Приклад
det fjørar
;
sjøen fjørar
bli liggjande berr
eller
på tørt land ved fallande sjø
Приклад
skjeret fjørar
;
båten fjørar opp
ebbe ut
;
svinne
;
minke
Приклад
dagen fjøra bort
;
livet fjøra ut
Сторінка статті
fjøre
3
III
fjøra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
fjør
Значення та вживання
vere elastisk
;
ha god
svikt
(1)
Приклад
setet fjørar
;
golvet fjørar godt
brukt som adjektiv
ha ei fjørande gonge
;
fjørande joggesko
kle med
fjør
(1)
Приклад
fugleungane er fjøra
Фіксовані вирази
fjøre seg
pynte seg
;
kvikne til, livne opp
Сторінка статті
fjør
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjǫðr
;
tyding
2 av
tysk
Feder
Значення та вживання
kvar av dei greinete, lette utvokstrane som dekkjer kroppen på ein fugl
Приклад
fugleungane held på og får fjører
;
lett som ei fjør
;
slåst så fjørene fyk
elastisk konstruksjon (som del av maskineri og ofte av stål)
Приклад
fjørene i madrassen
;
ho spratt opp som ei fjør
som etterledd i ord som
bladfjør
spiralfjør
springfjør
kant på smalsida av fjøl
eller liknande
til å felle inn i renne på anna fjøl
;
jamfør
not
(
2
II)
Приклад
golvplankane har fjør og not
skovl
(3)
på
kvernkall
(1)
Фіксовані вирази
ei fjør i hatten
noko ein kan rose seg av
;
ein liten triumf
ei fjør som blir til fem høns
noko lite som blir overdrive umåteleg
lånte fjører
prestasjonar, idear
eller liknande
som andre står bak
Сторінка статті
fjøre
1
I
,
fjære
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjara
,
opphavleg
‘det at havet fjernar seg’
;
samanheng
med
fjern
Значення та вживання
periodisk fall i høgda på havvatn
;
fallande sjø
Приклад
flod og
fjøre
påverkar isen i fjordane
lågaste vasstand når sjøen har falle
;
lågvatn
Приклад
det er
fjøre
klokka to
del av strand der sjøen flør og fell
Приклад
livet i fjøra
Фіксовані вирази
fjøre sjø
fjøre
(
1
I
, 2)
,
lågvatn
frå fjell til fjøre
alle stader
Сторінка статті
trekkje opp
Значення та вживання
Sjå:
trekkje
stramme
fjøra
i ein mekanisme
Приклад
trekkje opp klokka
endre seg til det verre
Приклад
det trekkjer opp til storm
opne flaske med ein
opptrekkjar
Приклад
kelneren trekte opp vinen ved bordet
løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do
;
trekkje ned
Приклад
hugs å trekkje opp etter deg!
Сторінка статті
trekkje
,
trekke
trekkja, trekka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
føre frå ein stad til ein annan
;
hale
(
3
III)
,
dra
(1)
Приклад
trekkje nokon inntil seg
;
trekkje
dyna over seg
;
trekkje garnet
;
han trekte føre gardina
;
hesten trekte ei vogn etter seg
flytte seg frå ein stad til ein annan
Приклад
trekkje seg unna
;
gjestane trekte inn i huset
;
kan de trekkje litt nærare kvarandre?
trekkje seg attende etter festen
;
trekkje ned til stranda
ta, suge eller lokke til seg
;
tiltrekkje
(1)
Приклад
støvlane
trekkjer
vatn
;
trekkje
frisk luft
;
store prisnedslag
trekkjer
kundar
;
popartisten trekte fulle hus
ta opp eller fram
Приклад
trekkje lodd
;
trekkje eit kort frå bunken
;
trekkje fram ein pistol
dra med seg
;
bringe inn i ein situasjon
Приклад
prøve å trekkje med seg fleire
;
bli trekt inn i ein krangel
kome fram til
Приклад
trekkje ei slutning
;
trekkje ei grense mellom jobb og privatliv
;
trekkje linjer mellom store hendingar
slutte å late gjelde
;
skrote
(2)
Приклад
trekkje forslaget til ny trasé
;
trekkje attende ei løyving
avgjere ved slump
Приклад
trekkje om kven som er vinnaren
;
bli trekt ut til å vere med
nøle medan ein snakkar
Приклад
ho trekte litt på det før ho sa noko
;
han sit og trekkjer på svaret
dra føremon av
;
utnytte
(2)
;
jamfør
trekkje/dra vekslar på
Приклад
trekkje på kompetansen til arbeidarane
i matlaging: gjere i stand ein rett ved å la råemnet liggje i væske med temperatur opp mot kokepunktet
Приклад
lat lutefisken
trekkje
i fem minutt
;
trekkje
kaffi
redusere mengd eller storleik
;
subtrahere
Приклад
trekkje
to frå fem
;
bli trekt for mykje i skatt
fare i flokk
;
vere på ferd
Приклад
reinen
trekkjer
til nye beiteområde
;
fuglane
trekkjer
sørover om hausten
gje
trekk
(
2
II
, 1)
, kjøle
Приклад
det
trekkjer
frå døra
;
omnen
trekkjer
dårleg
Фіксовані вирази
trekkje av
trykkje på avtrekkjaren på skytevåpen
trekkje fram
snakke om
;
nemne
(
2
II
, 2)
,
påpeike
trekkje fram eit interessant poeng
trekkje ned
løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do
;
trekkje opp
(4)
ungane gløymer å trekkje ned
trekkje om
setje eller sy
trekk
(
3
III
, 8)
på
trekkje
om den gamle sofaen
trekkje opp
stramme
fjøra
i ein mekanisme
trekkje opp klokka
endre seg til det verre
det trekkjer opp til storm
opne flaske med ein
opptrekkjar
kelneren trekte opp vinen ved bordet
løyse ut mekanismen som tømmer doskåla etter ein har vore på do
;
trekkje ned
hugs å trekkje opp etter deg!
trekkje seg
ikkje vere med lenger
han trekte seg frå vervet i siste liten
trekkje seg saman
gjere seg mindre og meir kompakt
;
krype saman,
krympe
(1)
kulda får blodårene til å trekkje seg saman
trekkje ut
vare lenge
;
gå på overtid
samværet trekte ut
Сторінка статті
tanglus
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lite krepsdyr som lever mellom algar i fjøra
;
Idotea balthica
Сторінка статті
plukke
plukka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
plokka
;
frå
lågtysk
Значення та вживання
brekke eller rykkje laus (særleg del av plante)
;
samle,
sanke
Приклад
plukke bær
;
dei plukka blomstrar
;
plukke poeng
rive, nappe
;
ribbe
(
2
II
, 1)
Приклад
plukke augebryna
;
plukke fjøra av fuglen
fingre
eller
fikle (med)
;
pele
(1)
Приклад
plukke på noko
Фіксовані вирази
ha ei høne å plukke med nokon
ha noko uoppgjort med nokon
plukke av
venje av med
eg har prøvd å plukke av dei unotane
plukke opp
ta opp noko (med hendene)
plukke opp mobilen
ta med seg (i køyretøy eller båt)
skipet hadde plukka opp flyktninger frå havet
lære seg
;
ta til seg
han plukka opp nokre franske uttrykk
plukke ut
velje ut
Сторінка статті
fjørestein
,
fjærestein
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stein som ligg i
fjøra
(
1
I)
Приклад
sjøen slo mot fjøresteinane
Фіксовані вирази
i fjøresteinane
i
fjøra
(
1
I)
drive fiske heilt opp i
fjøresteinane
Сторінка статті
ungfugl
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
ung fugl som ikkje har hekka
Приклад
fjøra i bringa viser at det er ein ungfugl
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100