Розширений пошук

72 результатів

Словник букмола 72 oppslagsord

uvøren

прикметник

Походження

av vørde

Значення та вживання

  1. uforsiktig, vilter, respektløs
    Приклад
    • en uvøren guttunge;
    • et par uvørne ord;
    • være uvøren med noe
  2. om klær og utseende: lettvint, sportslig
    Приклад
    • være uvørent kledd til skogsturen

stive opp

Значення та вживання

Se: stive
  1. støtte opp
  2. stramme opp
    Приклад
    • læreren måtte stive opp elevene som stadig kom for sent
  3. kvikke opp
    Приклад
    • de stivet seg opp med et par drammer

stive

дієслово

Значення та вживання

  1. gjøre stiv (1)
    Приклад
    • stive en snipp
  2. Приклад
    • vi må stive av veggen

Фіксовані вирази

  • stive opp
    • støtte opp
    • stramme opp
      • læreren måtte stive opp elevene som stadig kom for sent
    • kvikke opp
      • de stivet seg opp med et par drammer

stillhet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det å være stille (2;
det at det ikke er bråk;
Приклад
  • det var en forventningsfull stillhet i salen;
  • bare et par snufs brøt stillheten

Фіксовані вирази

  • i all stillhet
    i det skjulte;
    ubemerket

intim

прикметник

Походження

av latin intimus ‘innerst’

Значення та вживання

  1. nær, fortrolig, personlig
    Приклад
    • ha et intimt samarbeid;
    • være intime venner
  2. kjønnslig, seksuell, erotisk
    Приклад
    • innlede nye intime forhold;
    • overraske et par i en intim situasjon
  3. lun, hyggelig
    Приклад
    • intime selskapslokaler;
    • en intim stemning

tosomhet

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

det at et par bor sammen på godt og vondt, og i en viss grad er avgrenset fra kontakt med andre mennesker
Приклад
  • de levde i tosomhetens lykke;
  • vi trenger et avbrekk i tosomheten

utenom

прийменник

Значення та вживання

  1. forbi på avstand;
    i en bue rundt;
    omkring, rundt
    Приклад
    • kjøre utenom den verste trafikken;
    • seile utenom skjæret
  2. i overført betydning: uten å komme i kontakt med, berøre, behandle eller lignende
    Приклад
    • en løser ikke problemene ved å gå utenom dem
  3. på utsiden av en bygning, et avgrenset område eller lignende;
    Приклад
    • et sosialt liv utenom hjemmet
  4. i overført betydning: bortenfor eller på andre siden av et område, felt, tema eller lignende;
    Приклад
    • jakt utenom sesongen;
    • utenom arbeidstiden
  5. i tillegg til;
    ved siden av;
    bortsett fra
    Приклад
    • det kom et par gjester utenom de innbudte;
    • få 200 kroner utenom den ordinære betalingen;
    • alle stemte for, utenom lederen
  6. brukt som adverb: forbi på avstand;
    i bue rundt eller forbi
    Приклад
    • han gikk i en stor bue utenom

Фіксовані вирази

  • ikke til å komme utenom
    ikke mulig å unngå
    • det er ikke til å komme utenom at klimaendringene er vår største utfordring
  • ingen vei utenom
    ingen måte å unngå noe på
  • noe utenom det vanlige
    noe sjeldent;
    spesiell;
    særmerkt

utelate

дієслово

Походження

av late (1

Значення та вживання

ikke ta med;
ikke inkludere;
hoppe over
Приклад
  • utelate et par viktige momenter i framstillingen

utblokket, utblokka

прикметник

Значення та вживання

som er utvidet ved å blokke (1
Приклад
  • et par utblokkede sko;
  • utblokkede blodårer

småforlovet, småforlova

прикметник

Значення та вживання

som er i et seriøst og varig kjæresteforhold
Приклад
  • de har vært småforlovet i et par år

Словник нюношка 0 oppslagsord