Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
89 результатів
Словник букмола
42
oppslagsord
dis
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
tatt opp igjen fra
norrønt
dís
Значення та вживання
kvinnelig
vernegud
i norrøn mytologi
Сторінка статті
dis
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lett uklarhet av støv eller fukt i lufta
Приклад
det lå en
dis
over fjorden
som etterledd i ord som
soldis
tåkedis
varmedis
Сторінка статті
dis
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
De
, etter mønster av
dus
(
3
III)
Значення та вживання
som tiltaler hverandre med den høflige tiltaleformen ‘De’ (i stedet for ‘du’)
;
til forskjell fra
dus
(
3
III)
Приклад
de hadde kjent hverandre en stund, men var fremdeles dis
Сторінка статті
slør
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
sloier
Значення та вживання
mer eller mindre gjennomsiktig stoff til å dekke hele eller deler av hodet med, brukt som pynt, symbol eller beskyttelse
Приклад
en hatt med
slør
;
bære svart slør i begravelsen
;
burka og andre heldekkende slør
;
bruke rødt
slør
mot sola
lag av dis eller røyk
;
lett tåke
Приклад
det lå et lett
slør
over himmelen
i overført betydning
: noe som hindrer klarhet
Приклад
et glemselens
slør
;
kaste et mystisk slør over en sak
Фіксовані вирази
lette på sløret
røpe noe som har vært hemmelig
;
avsløre noe
ta sløret
bli nonne
Сторінка статті
disfavør
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
engelsk
;
av
dis-
Фіксовані вирази
i disfavør av
til ulempe eller skade for
omfordeling av velferd i disfavør av de svakeste
i noens disfavør
til ulempe eller skade for noen
spillet utviklet seg i vår
disfavør
Сторінка статті
soldis
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
dis
(
2
II)
i lufta på solvarme dager
Сторінка статті
dus
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
du
;
påvirket av
dus
(
1
I)
Значення та вживання
som tiltaler hverandre med den uformelle tiltaleformen ‘du’ (i stedet for ‘De’)
;
til forskjell fra
dis
(
3
III)
vant med
;
fortrolig med
Приклад
hun var dus med ballen
;
folk skal bli dus med euroen
;
han er dus med kjendisene
Сторінка статті
quo vadis
вигук
Вимова
kvova`dis
Походження
av
latin
Значення та вживання
hvor går du hen?
hvilken vei velger du?
Приклад
quo vadis, Russland?
Сторінка статті
eim
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
eimr
Значення та вживання
damp
(1)
;
dis
(
2
II)
lukt
(
1
I
, 1)
;
dunst
(1)
Приклад
en
eim
av vår i lufta
snev
,
preg
(1)
Приклад
en
eim
av svunnen storhet
Сторінка статті
varmedis
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
dis
(
2
II)
i sterk solvarme
Сторінка статті
Словник нюношка
47
oppslagsord
dis
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
teke opp att frå
norrønt
dís
Значення та вживання
kvinneleg
vernegud
i norrøn mytologi
Сторінка статті
dis
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
lett uklarleik av støv
eller
fukt i lufta
;
dimme
(
1
I)
Приклад
det låg ein dis over fjorden
som etterledd i ord som
skoddedis
soldis
varmedis
Сторінка статті
dis
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
De
, etter mønster av
dus
(
4
IV)
Значення та вживання
som tiltaler kvarandre med den høflege tiltaleforma ‘De’ (i staden for ‘du’)
;
til skilnad frå
dus
(
4
IV)
Приклад
dei to var dis heile livet
Сторінка статті
dise
disa
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Значення та вживання
pusle
(
2
II)
,
somle
smiske
,
slarve
Сторінка статті
slør
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
sloier
Значення та вживання
meir eller mindre gjennomsiktig stoff til å dekkje heile eller delar av hovudet med
;
brukt som pynt, symbol
eller
vern
Приклад
hatt med slør
;
brura hadde langt, kvitt slør
;
ansiktsdekkjande slør
;
bruke slør til å verne seg mot bistikk
lag av dis eller røyk
;
lett skodde
Приклад
røyken frå bålet la seg som eit slør over dalen
i
overført tyding
: noko som hindrar klarleik
Приклад
eit slør av teiing
;
det ligg eit slør over saka
Фіксовані вирази
lette på sløret
røpe løyndom
;
avsløre noko
ta sløret
bli nonne
Сторінка статті
røyk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
reykr
Значення та вживання
synleg forbrenningsprodukt som stig opp i lufta, og som er samansett av gassar, damp og faste partiklar
Приклад
røyken stig opp frå pipa
som etterledd i ord som
fabrikkrøyk
krutrøyk
tobakksrøyk
damp
(1)
,
dis
(
2
II)
som etterledd i ord som
frostrøyk
skumrøyk
ølrøyk
(det å røykje) tobakk eller sigarett
Приклад
ta seg ein røyk
;
kjøpe ei pakke røyk
;
rulle seg ein røyk
;
stumpe røyken
Фіксовані вирази
gå opp i røyk
brenne opp
bli til ingenting
;
gå i vasken
heile investeringa gjekk opp i røyk da det vart dårlegare tider
gå som ein røyk
gå lett og fort
arbeidsdagen gjekk som ein røyk
ingen røyk utan eld
det ligg alltid noko under, til dømes at det er ei viss sanning i eit laust rykte
Сторінка статті
disfavør
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
engelsk
;
av
dis-
Фіксовані вирази
i disfavør av
til ulempe eller skade for
maktforholda i landet vart endra i disfavør av demokratiet
i nokon sin disfavør
til ulempe eller skade for nokon
avgjerda gjekk i min disfavør
Сторінка статті
tropeluft
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
luft i
tropane
(
1
I)
varm luft frå
tropane
(
1
I)
(som gjev dis når ho blir avkjølt)
;
svært varm luft
Приклад
lågtrykk som blir danna der kald polarluft møter varm tropeluft
Сторінка статті
varmedis
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
dis
(
2
II)
i sterk solvarme
Сторінка статті
diskutere
diskutera
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
latin
dis-
og
quatere
‘riste (frå kvarandre)'
Значення та вживання
utveksle meiningar om noko
;
drøfte
(1)
,
ordskiftast
(om)
Приклад
diskutere ei sak
;
diskutere seg fram til ei avtale
;
i artikkelen diskuterer forfattaren ulike løysingar
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100