Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
185 результатів
Словник букмола
66
oppslagsord
die
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
germansk
;
beslektet
med
gresk
thele
‘brystvorte’
Значення та вживання
suge melk av bryst
;
få bryst
la spedbarn eller dyreunge få
die
(
2
II
, 1)
;
gi bryst
;
amme
(
2
II)
Сторінка статті
din
детермінатив
присвійний
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þinn, þin, þitt, þínir
Значення та вживання
som adjektiv
, ved eiendoms- og tilhørighetsforhold:
Приклад
er det di(n)
eller
mi(n) bok?
er sykkelen
din
?
det er
din
dag, tur, skyld
som substantiv
:
står du på ditt?
–
holder du fast på standpunktet ditt? ; se
stå
(
3
III
, 1)
;
hils
dine
i brev
og lignende
:
hilsen
din
Eva
i tiltale foran et
substantiv
, oftest skjellsord, med
betydning
du:
Приклад
ditt fjols!
din
tufs!
Сторінка статті
trendy
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
trenˊdi
Походження
fra
engelsk
Значення та вживання
som følger en
trend
;
moteriktig
Приклад
en trendy film
;
trendy klær
Сторінка статті
uryddig
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
også urydˊdi
Значення та вживання
rotete
,
uklar
Приклад
ha det
uryddig
hjemme
;
en
uryddig
tankegang
Сторінка статті
gjenstridig
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
jenstriˊdi
Походження
av
dansk
genstride
‘stri imot’
Значення та вживання
som stritter imot
;
vanskelig
(2)
,
sta
(2)
,
trassig
Приклад
et
gjenstridig
folk
;
en
gjenstridig
materie
Сторінка статті
behendig
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
behenˊdi
Походження
fra
lavtysk
‘ved hånden, bekvem’
Значення та вживання
rask og smidig
;
fingernem
Приклад
behendige bevegelser
som vitner om smart taktikk
Приклад
en
behendig
vri
;
de har på en behendig måte omgått forbudet
brukt som adverb:
han unngikk
behendig
alle vanskelige spørsmål
Сторінка статті
-ferdig
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
-færˊdi
Значення та вживання
etterledd brukt om noe eller noen som er eller opptrer på en bestemt måte
;
i ord som
lettferdig
,
sannferdig
og
stillferdig
Сторінка статті
bluferdig
прикметник
Показати відмінювання
Вимова
blufærˊdi
Походження
fra
dansk
, av
blu
‘unnselig, blyg’ og
-færdig
;
jamfør
-ferdig
Значення та вживання
tilbakeholden når det gjelder sex og nakenhet
;
sjenert
,
blyg
Сторінка статті
ute
прислівник
Походження
norrønt
úti
, av
ut
Значення та вживання
under åpen himmel
;
i friluft
;
utendørs
;
motsatt
inne
(1)
Приклад
gå
ute
og fryse
;
ligge
ute
;
barna var
ute
og lekte
;
ute på trappa
;
han lette ute og inne
på et sted unna et visst utgangspunkt
;
borte
(1)
Приклад
ute på fjorden
;
ute på gangen
;
ute på landstedet
ikke hjemme
;
ikke til stede
Приклад
sjefen er
ute
;
være
ute
og handle
hjemmefra i lengre tid
;
i utlandet
;
på fremmed sted
Приклад
våre landsmenn hjemme og
ute
;
hun er ute på langfart
hjemmefra for å være selskapelig
Приклад
være ute på byen
;
de var ute til langt på natt
utenfor sitt vanlige hus, hylster, dekke
eller lignende
Приклад
kyllingen er ute av skallet
;
skjorta di henger ute
brukt for å vise at noe er fjernet, ekskludert
eller lignende
Приклад
han er
ute
av historien
;
gården er ute av familien
i virksomhet
;
på ferde
;
til stede
Приклад
være
ute
med strekene sine
;
han er
ute
og skriver i avisen igjen
;
er det du som er
ute
og går
;
være
ute
etter revansj
;
når ulykken er
ute
brukt for å uttrykke at en møter eller er utesatt for noe, ofte vanskelig eller ubehagelig
Приклад
være
ute
for et uhell
;
hun var ute for for en svindler på ferien
til ende
;
forbi, slutt
;
utgått
Приклад
eventyret er
ute
;
før året er
ute
;
tiden er ute
ikke på moten
;
ikke etterspurt
;
motsatt
inne
(6)
Приклад
de gammeldagse vekkerklokkene er helt
ute
Фіксовані вирази
hundre og ett ute
det ser virkelig ille ut
;
spillet er tapt
;
jamfør
hundreogen
hvis dette går galt, er hundre og ett ute
;
nå er hundre og ett ute
ille ute
i store vanskeligheter
;
i fare
får du motorstopp her, er du ille ute
ute av spill
ikke kunne delta i noe
;
ikke være aktivt med på noe
være sent ute
være (for) sen til noe
;
være forsinket
være sent ute med julehandelen
;
han var altfor sent ute til toget
være ute av seg
kjenne sterke følelser av sorg, fortvilelse
eller lignende
han var ute av seg av sorg
;
jeg var helt ute av meg da katten min forsvant
være ute av stand til
ikke ha krefter eller makt til
;
ikke makte, ikke orke
han er ute av stand til å ta vare på seg selv
være ute etter
prøve å treffe
;
prøve å få has på (noen)
være ute med noen
ikke være håp om redning
;
være fortapt
hvis flyet går ned, er det ute med oss
Сторінка статті
smelle
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
beslektet
med
smelle
(
2
II)
Значення та вживання
plante av slekta
Silene
i
nellikfamilien
redskap til å lage en skrellende eller smellende lyd med
i bestemt form entall: kjeften
Приклад
snurp igjen smella di!
Сторінка статті
Словник нюношка
119
oppslagsord
dess
3
III
,
di
прислівник
Походження
av
dess
(
2
II)
Значення та вживання
føre
komparativ
(
1
I)
:
desto
;
jamfør
jo
(
2
II)
Приклад
ho sa lite, men tenkte
dess
meir
Фіксовані вирази
dess … dess …
brukt ved samanstilling av to komparativar
dess galnare, dess betre
brukt som subjunksjon ved samanstilling av to komparativar
dess lenger dei gjekk, dess varmare vart det
jo … dess …
brukt ved samanstilling av to komparativar
jo før, dess betre
brukt som subjunksjon ved samanstilling av to komparativar
jo fleire som har jobb utanfor eigen kommune, dess fleire nyttar bil
Сторінка статті
di
1
I
підрядний сполучник
Походження
norrønt
þ
(
v
)
í
;
opphavleg
dativ
av
det
(
2
II)
Значення та вживання
innleier ei leddsetning som uttrykkjer årsak
;
fordi
(1)
;
etter di
Приклад
di dei kom for seint, fekk dei ikkje plass
Сторінка статті
di
2
II
прислівник
Походження
same opphav som
di
(
1
I)
Значення та вживання
derfor
Приклад
det var di dei ikkje ville vere her
Сторінка статті
die
2
II
dia
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
germansk
;
samanheng
med
gresk
thele
‘brystvorte’
Значення та вживання
suge mjølk av mora
;
få bryst
la spedbarn eller dyreunge få
die
(
2
II
, 1)
;
gje bryst
;
amme
(
2
II)
Сторінка статті
din
детермінатив
присвійний
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þinn, þín, þitt, þínir
Значення та вживання
som
adjektiv
, ved eigedoms- og tilhøyrsleforhold:;
jamfør
du
Приклад
er dette bilen din?
er du på rommet ditt?
kva heiter mor di?
føresett:
det er di eiga skuld
føresett med trykk:
er det mi eller di bok?
som
substantiv
:
hels dine!
–
familien din e l
;
ikkje sjå skilnad på mitt og ditt
i tiltale føre eit
substantiv
(oftast skjellsord) med
tyding
du
Приклад
din tufs!
Сторінка статті
få
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fá
Значення та вживання
ta imot, bli gjeven, skaffe seg, kome til å ha
Приклад
få pengar
;
denne får du heilt gratis
;
ho fekk jobb
;
dei har fått mange barn
;
dette produktet er ikkje lenger å få
;
få melding om møtet
;
få ein idé
;
få frekner
;
få svar
;
få seg utdanning
;
få hjelp
;
få smør når ein kjernar
;
få bruk for kniv
;
få god råd
;
få tilbod om reise
;
få oppdraget
;
få i oppgåve å gjere noko
;
få det som ein vil
bli utsett for, pådra seg
Приклад
få feber
;
få rifter
;
få skikkeleg vondt
;
få ballen i hovudet
;
få juling
;
no har eg fått nok!
oppnå moglegheit
eller
tillating til
;
vere forunnt
Приклад
får eg kome?
få sjå!
eg får ikkje for foreldra mine
;
få vere i fred
;
om vi får leve så lenge
kome til å
Приклад
vi får sjå korleis det går
greie
eller
slumpe til å gjere, oppnå, fullføre, gjennomføre, påverke
Приклад
få problemet vekk
;
få opp døra
;
få ned maten
;
få i seg grauten
;
få ut flisa frå fingeren
;
få inn eit slag
;
få på seg jakka
;
få i stand den øydelagde bilen
;
få liv i nokon
;
få orden på rotet
;
få laus steinen
vere nøydd til, måtte, burde
Приклад
han fekk pent vente
;
du får ta den støyten
;
no får du roe deg
måtte, kunne
Приклад
vi får vel gå
;
du får helse
;
de får ha det
;
vi får vone det går bra
;
da får det heller vere
Фіксовані вирази
få att
bli gjeven noko som ei følgje av noko ein har gjort
berre vent, du skal nok få att for den elendige framferda di!
ho opplever at ho får att for innsatsen
få bukt med
vinne over
;
bli herre over
få bukt med kriminaliteten
få for seg
tenkje den tanken (at …)
;
innbille seg (at …)
korleis kunne dei få det for seg at det var lurt å gå på skitur i storm?
få fram
uttrykkje, seie
få fram ein viktig bodskap
;
han fekk så vidt fram ein lyd
få frå
hindre nokon frå å gjere noko
politiet gjorde eit siste forsøk på å få han frå å skyte
få igjen
bli gjeven noko som ei følgje av noko ein har gjort
han opplever at han får igjen for innsatsen
;
berre vent, du skal nok få igjen for det du gjorde mot meg
få noko på
prove nokon skyldig
få så øyra flagrar
bli kraftig irettesett
;
få sterk kritikk
få til
greie, lykkast med, oppnå
får du til reknestykka?
Сторінка статті
apostelhest
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
apostel
Значення та вживання
i fleirtal:
føtene
(
1
I)
(av di Jesu apostlar gjekk til beins frå stad til stad)
Приклад
ty til apostelhestane for å kome heim
Сторінка статті
rotaryklubb
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
roˊtari-
eller
råtˊtari-
Походження
etter
engelsk
Rotary club
;
av
latin
rotarius
‘som dreier rundt’, av di at alle verva i klubben går på omgang
Значення та вживання
klubb som høyrer til Rotary International, ein organisasjon som arbeider for velferd og solidarisk samarbeid mellom medlemene og nasjonane
Сторінка статті
trøytt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þreyttr
;
jamfør
trøyte
(
3
III)
Значення та вживання
tom for krefter
;
sliten
(1)
,
utmødd
Приклад
bli
trøytt
og sliten av arbeidet
;
trøytt
i føtene
som kjenner trong til å sove
;
søvnig
Приклад
bli
trøytt
etter middagen
;
di meir ein søv, di
trøyttare
blir ein
som har gått lei noko
;
kei
(
2
II)
Приклад
vere
trøytt
av livet
;
han er trøytt av skulen
som etterledd i ord som
krigstrøytt
livstrøytt
skuletrøytt
som gjer ein
trøytt
(2)
;
keisam
,
uinteressant
Приклад
trøytt
stemning
;
ein
trøytt
type
Фіксовані вирази
gå trøytt
bli lei
;
miste interessa
dei gjekk trøytte av kvarandre
Сторінка статті
ultramarin
1
I
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
‘frå andre sida av havet’, av di stoffet kom frå Asia
Значення та вживання
sterkt blått fargestoff
Сторінка статті
1
2
3
…
12
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
12
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100