Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
36 результатів
Словник букмола
16
oppslagsord
bakende
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
bak
(
3
III)
Значення та вживання
bakerste ende (av noe)
kroppsdel fra nederst på ryggen til øverst på lårene
;
bak
(
1
I
, 1)
Приклад
sette seg på
bakenden
Сторінка статті
bake
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
baka
Значення та вживання
lage brød og kaker av deig ved steking i ovn
Приклад
bake
brød, kaker
;
brygge og
bake
tilberede på jevn og sterk varme,
for eksempel
i ovn
eller
i folie på grill
;
jamfør
ovnsbakt
Приклад
stek fisk på panne eller bak den i ovnen
brukt som adjektiv:
bakte poteter
varme opp
Приклад
sola bakte oss
Сторінка статті
sess
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sess
;
beslektet
med
sitte
Значення та вживання
noe å sitte på
;
sitteplass
Приклад
finne seg en
sess
bakende
(2)
Фіксовані вирази
tung i sessen
uten tiltakslyst
;
sen i vendingen
;
treg
Сторінка статті
ræv
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rauf
‘hull, åpning’
Значення та вживання
bakende
(2)
,
rumpe
(1)
Фіксовані вирази
få/sette ræva i gir
få opp farten, skynde seg
få ræva i gir og kom!
nå må du sette ræva i gir!
gå på ræva
falle, dette
han gled og gikk på ræva
mislykkes
livet går på ræva
ha gullhår i ræva
stadig ha hellet med seg
lette på ræva
reise seg for å foreta seg noe
midt i ræva
ikke det minste
det bryr meg midt i ræva
;
fotball interesserer meg midt i ræva
sitte på ræva
være uvirksom
Сторінка статті
rumpe
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
uvisst
opphav
Значення та вживання
bak
(
1
I
, 1)
,
bakende
(2)
Приклад
jeg datt på rumpa
;
vrikke på rumpa
buksebak
Приклад
en bukse med hull på rumpa
hale
(
1
I
, 1)
som etterledd i ord som
kurumpe
rotterumpe
Фіксовані вирази
sitte på rumpa
være passiv
Сторінка статті
ende
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
endi(r)
Значення та вживання
ytterste, avsluttende punkt, kant eller del av noe
Приклад
et våpen med en spiss i enden
;
holde i
enden
av tauet
;
sitte ved
enden
av bordet
;
korridoren har dør i begge
ender
bakende
Приклад
gi noen et spark i
enden
;
falle på enden
det at noe slutter
;
slutt
(
1
I
, 1)
;
utfall
(3)
Приклад
skogen tok ende
;
elendighet uten
ende
;
enden
på historien
;
det er ikke
ende
på problemene
Фіксовані вирази
bukta og begge endene
full kontroll
generalene i landet har bukta og begge endene
enden på visa
slutten på et langt hendelsesforløp
fra ende til annen
fra begynnelse til slutt
;
alt sammen
det var løgn fra ende til annen
få endene til å møtes
greie seg økonomisk
gjøre ende på
få slutt på noe
;
tilintetgjøre
;
ta livet av
gjøre ende på problemene
;
gjøre ende på fienden
;
hun ville gjøre ende på seg
løse ender
forhold som ikke er behandlet eller undersøkt ferdig
;
uavklarte spørsmål
en drapssak med mange løse ender
over ende
ned fra oppreist stilling
;
hodestups
,
om kull
trærne blåste over ende
;
hun ble dyttet over ende
;
bli slått over ende av en bølge
;
bedriften er i ferd med å gå over ende
på ende
oppreist, på kant
;
opp ned
stokken ble satt på ende i jorda
i fullt virvar
sette huset på ende
;
hele nasjonen stod på ende
til ende
helt til slutten
;
til endes
feiringen varte tre dager til ende
;
fortelle sin historie til ende
;
opprøret er brakt til ende
til endes
helt til slutten
;
til ende
vare tre dager til endes
;
føre en sak til endes
;
to års arbeid er til endes
veis ende
slutten, målet
komme til veis
ende
;
sesongen er ved veis ende
Сторінка статті
bak
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bak
Значення та вживання
kroppsdel på baksiden mellom rygg og (bak)bein på menneske eller dyr
;
bakende
(2)
,
rumpe
(1)
Приклад
falle på
baken
;
få ris på baken
bakerste ende av noe
;
bakside
Приклад
bilen kjørte inn i baken på bussen foran
del av
klesplagg
som dekker baken
Приклад
buksa har hull i
baken
bakhun
Фіксовані вирази
sitte på baken
dovne seg
;
være uvirksom, lat
de bare sitter på baken hele arbeidsdagen
smaken er som baken, delt
ulike folk har ulik smak og ulike oppfatninger
jeg likte det ikke, men smaken er som baken
spark i baken
sterk oppfordring eller plutselig inspirasjon til å gjøre noe
kunstneren trengte bare et spark i baken for å komme i gang
;
programmet på tv gav meg et spark i baken
år på baken
års erfaring
;
års
fartstid
vi har noen år på baken som ektefeller
;
orkesteret har snart 200 år på baken
Сторінка статті
svinse
дієслово
Показати відмінювання
Походження
trolig etter
svanse
Значення та вживання
svinge eller vrikke (på hale, bakende
eller lignende
)
Приклад
svinse
med svansen
være i rastløs bevegelse
;
fare hit og dit
;
vimse
Приклад
de
svinser
og svanser
;
bikkja
svinset
omkring
Сторінка статті
stuss
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
;
beslektet
med
stusse
(
1
I)
Значення та вживання
rumpe, bakende
;
jamfør
bakstuss
rørstump med gjenger
Сторінка статті
bakdel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bakre, bakerste del av noe
bakende
(2)
ulempe
;
motsatt
fordel
Сторінка статті
Словник нюношка
20
oppslagsord
bakende
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
bak
(
3
III)
Значення та вживання
attarste ende (av noko)
kroppsdel frå nedst på ryggen til øvst på låra
;
bak
(
1
I
, 1)
Приклад
setje seg på bakenden
Сторінка статті
sess
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sess
;
samanheng
med
sitje
Значення та вживання
noko å sitje på
;
sitjeplass
Приклад
finne seg ein sess
bakende
(2)
Фіксовані вирази
tung i sessen
utan tiltakslyst
;
sein i vendinga
;
treg
Сторінка статті
rumpe
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
Значення та вживання
bak
(
1
I
, 1)
,
bakende
(2)
Приклад
eg datt på rumpa
buksebak
Приклад
buksa har hol på rumpa
rove
,
hale
(
1
I
, 1)
som etterledd i ord som
kurumpe
rotterumpe
Фіксовані вирази
sitje på rumpa
vere passiv
Сторінка статті
rauv
,
ræv
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rauf
‘hol’
Значення та вживання
bakende
(2)
,
rumpe
(1)
Фіксовані вирази
få/setje ræva i gir
få opp farten, skunde seg
få ræva i gir og kom!
set ræva i gir og få det unnagjort!
gå på rauva
falle, dette
ho glei og gjekk på rauva
mislykkast
forretninga gjekk på rauva
ha gullhår i rauva
støtt ha lykka med seg
lette på rauva
reise seg for gjere noko
midt i ræva
ikkje det minste
det interesserer meg midt i ræva
sitje på rauva
vere uverksam
Сторінка статті
ende
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
endi
(
r
)
Значення та вживання
ytste, avsluttande punkt, kant
eller
del av noko
Приклад
enden på tauet
;
i enden av gata
;
sitje ved enden av bordet
;
bygda ligg i enden av ein fjord
bakende
Приклад
setje seg på enden
;
liggje med enden i vêret
det at noko sluttar
;
slutt
(
1
I
, 1)
,
endskap
;
utfall
(3)
Приклад
stien tok ende
;
ein krig utan ende
;
det er ikkje ende på dystre meldingar
;
få ende på noko
Фіксовані вирази
bukta og begge endane
full kontroll
leiinga har bukta og begge endane
enden på visa
slutten på eit lengre hendingsforløp
for ende
over det heile
slå ned skogen for ende
;
ulven tok sau for ende
frå ende til annan
frå byrjing til slutt
;
alt saman
det var tull frå ende til annan
få endane til å møtast
greie seg økonomisk
gjere ende på
få slutt på noko
;
gjere til inkjes, øydeleggje
;
drepe
gjere ende på fattigdomen
;
han gjorde ende på alle kaninane
;
ho gjorde ende på livet
lause endar
tilhøve som ikkje er behandla eller undersøkt ferdig
;
uavklara spørsmål
det var mange lause endar i bodskapen til politikaren
over ende
ned frå oppreist stilling
;
hovudstups
, i koll
bjørka bles over ende
;
ho stupte over ende
;
bli slått over ende
;
føretaket gjekk over ende
på ende
oppreist, på kant
;
opp ned
gigantiske røyr er sette på ende i skipet
i fullt virvar
setje huset på ende
;
byen stod på ende
til ende
heilt til slutten
;
til endes
dei festa fire dagar til ende
;
føre saka til ende
;
lese boka til ende
til endes
heilt til slutten
;
til ende
fem dagar til endes
;
dei festa natta til endes
;
12 års skulegang er til endes
vegs ende
slutten, målet
kome til vegs ende
;
verksemda er ved vegs ende
Сторінка статті
bak
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
bak
Значення та вживання
lekamsdel på baksida mellom rygg og (bak)bein på menneske eller dyr
;
bakende
(2)
,
rumpe
(1)
Приклад
dette på baken
;
få ris på baken
;
sitje på baken
bakarste ende av noko
;
bakside
Приклад
bilen køyrde inn i baken på bussen framføre seg
del av kledeplagg som dekkjer baken
Приклад
buksa har hol i baken
bakhun
Фіксовані вирази
sitje på baken
drive dank
;
vere uverksam, lat
;
sitje på rumpa
dei sit på baken heile dagen og gjer ikkje det grann
smaken er som baken, delt
ulike folk har ulik smak og ulik meining
eg tykte ikkje om det, men smaken er som baken
spark i baken
sterk oppmoding eller plutseleg inspirasjon til å gjere noko
kunstnaren trong berre eit spark i baken for å kome i gang
;
programmet på tv gav meg eit spark i baken
år på baken
års røynsle
;
års
fartstid
ekteparet har mange år på baken som gifte
;
orkesteret har snart 200 år på baken
Сторінка статті
svinse
svinsa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
truleg etter
svanse
Значення та вживання
svinge eller vrikke (på hale, bakende
eller liknande
)
Приклад
apene svinsa med halane
fare hit og dit
;
svive ikring
;
vimse
Приклад
dei svinsar og svansar
;
bikkja svinsa omkring
Сторінка статті
stuss
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
;
samanheng
med
stusse
(
1
I)
Значення та вживання
rumpe, bakende
;
jamfør
bakstuss
røyrstump med gjenge
Сторінка статті
bakdel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
bakre, bakarste delen av noko
bakende
(2)
ulempe
;
motsett
fordel
Сторінка статті
pomp
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
pamp
Значення та вживання
særleg i barnespråk:
bakende
sur, treg person
;
jamfør
surpomp
Сторінка статті
Попередня сторінка
Сторінка 1 з 2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100