Розширений пошук

742 результатів

Словник букмола 340 oppslagsord

både

сурядний сполучник

Походження

norrønt bæði ‘begge ting, deler’, nøytrum av báðir

Фіксовані вирази

  • både … og …
    brukt for å uttrykke at utsagnet gjelder begge (eller alle) leddene uttrykket binder sammen i like stor grad;
    så vel … som …;
    ikke bare …, men også …;
    jamfør både-og
    • både barn og voksne;
    • jeg både lo og gråt;
    • både lokalt, regionalt og nasjonalt

taubane

іменник чоловічий

Значення та вживання

bane der tau eller vaier både bærer og trekker lasten;

funksjonsfrisk

прикметник

Значення та вживання

Приклад
  • han satt tre år i rullestol før han ble funksjonsfrisk
  • brukt som substantiv:
    • i konkurransen deltar både funksjonshemmede og funksjonsfriske

åndelig

прикметник

Походження

jamfør norrønt andaligr, andligr

Значення та вживання

  1. som gjelder følelseslivet;
    til forskjell fra legemlig (1), sanselig (1)
    Приклад
    • være godt utrustet både åndelig og kroppslig
  2. som har med religion å gjøre;
    motsatt verdslig (2)
    Приклад
    • åndelige sanger;
    • samtale om åndelige ting
  3. som gjelder bruk av intellekt og skaperevne
    Приклад
    • han har vært i åndelig virksomhet, lest bøker og skrevet dikt

Фіксовані вирази

  • åndelig føde
    noe som tjener til inspirasjon

evneløs, evnelaus

прикметник

Значення та вживання

Приклад
  • være både doven og evneløs

vel 3

прислівник

Походження

norrønt vel, trykktungt i betydning 1–5, trykklett i betydning 6–8; trolig beslektet med vilje

Значення та вживання

  1. Приклад
    • være vel og bra;
    • gjøre vel mot noen;
    • vel bekomme!
    • vel møtt!
    • føle seg vel;
    • komme vel med;
    • stå vel til
  2. Приклад
    • tenke seg vel om;
    • se vel etter
  3. rikelig, fullt ut
    Приклад
    • vente både vel og lenge;
    • talen var vel langi lengste laget;
    • 50 kg og vel så det;
    • vel hundre deltakerelitt over hundre;
    • lønnen var vel fortjent
  4. riktignok, rett nok
    Приклад
    • vel er det vanskelig, men ikke umulig
  5. som konstatering, oppsummering
    Приклад
    • hva er det dere har som de andre mangler? Entusiasme, vel!
    • vel, så sier vi det slik;
    • ja vel, som du vil;
    • vel, har du mer å si?
  6. for å uttrykke noe som synes opplagt: da (3, 5)
    Приклад
    • hva er vel bedre enn at …;
    • det ser du vel!
  7. for å uttrykke det sannsynlige: nok (1, trolig, ventelig
    Приклад
    • de greier det vel;
    • slikt kan vel skje;
    • det blir vel til at vi reiser
  8. om noe en ønsker bekreftet, klarlagt
    Приклад
    • du kommer vel i kveld?
    • du er vel ikke syk?
    • i utrop:
      • det kan da vel aldri være dyrlegen!

Фіксовані вирази

  • så vel som
    like fullt som;
    i tillegg til
    • kunnskapen er nyttig i jobben så vel som i dagliglivet;
    • kurset er nyttig for erfarne så vel som nybegynnere
  • vel å merke
    legg særlig merke til dette
    • du kan gå ut og leke, vel å merke når du har ryddet på rommet ditt

trassig

прикметник

Походження

av trass (1

Значення та вживання

som viser trass;
Приклад
  • et trassig barn;
  • han er både trassig og sur

streit, straight 2

прикметник

Вимова

stræit

Походження

av engelsk straight

Значення та вживання

  1. enkel og grei;
    alminnelig;
    veletablert
    Приклад
    • de er streite mennesker;
    • ha en streit jobb som økonom;
    • føre en streit tilværelse
  2. heterofil
    Приклад
    • ha både streite og skeive venner
  3. i musikk: enkel og grei;
    uten improvisasjoner
    Приклад
    • spille streit pop

stoisk ro

Значення та вживання

urokkelig ro;
Se: stoisk
Приклад
  • hun tok både gleder og skuffelser med stoisk ro

falle mellom to stoler

Значення та вживання

passe til verken det ene eller det andre;
Приклад
  • pasienter med både fysiske og psykiske plager faller ofte mellom to stoler i helsevesenet

Словник нюношка 402 oppslagsord

både

сурядний сполучник

Походження

norrønt bæði ‘begge ting, delar’, nøytrum av báðir

Фіксовані вирази

  • både … og …
    brukt for å uttrykkje at utsegna gjeld begge (eller alle) ledda uttrykket bind saman i like stor grad;
    så vel ... som ...;
    ikkje berre ..., men òg ...;
    jamfør både-og
    • både unge og eldre;
    • dei er både store og sterke;
    • både før, under og etter operasjonen

teoretisk

прикметник

Походження

gjennom tysk, frå gresk

Значення та вживання

  1. som gjeld eller byggjer på abstrakte tankar og vurderingar;
    til skilnad frå praktisk (1)
    Приклад
    • eit reint teoretisk omgrep;
    • finne ei teoretisk forklaring
  2. som gjeld teorien i eit fag, ein kunst eller ein vitskap
    Приклад
    • teoretisk fysikk;
    • ha både teoretisk og praktisk røynsle
  3. som er usannsynleg, men mogleg;
    Приклад
    • teoretisk kunne det vel la seg gjere;
    • vona om å finne dei var no reint teoretisk

åndeleg

прикметник

Походження

jamfør norrønt andaligr, andligr

Значення та вживання

  1. som gjeld kjenslelivet;
    til skilnad frå lekamleg (1), sanseleg (1)
    Приклад
    • han er eit dugande menneske både åndeleg og kroppsleg
  2. som har med religion å gjere;
    motsett verdsleg (2)
    Приклад
    • åndelege songar;
    • samtale om åndelege ting
  3. som gjeld bruk av intellekt og skaparevne
    Приклад
    • kunstnarisk eller anna åndeleg verksemd

Фіксовані вирази

  • åndeleg føde
    noko som tener til inspirasjon

psykisk

прикметник

Вимова

syˊkisk eller  psyˊkisk

Значення та вживання

som gjeld sjelelivet;
til skilnad frå fysisk (4)
Приклад
  • han var heilt knekt, både fysisk og psykisk;
  • ho har vore utsett for eit sterkt psykisk press;
  • dei har psykiske lidingar

militær 2

прикметник

Походження

gjennom fransk, frå latin; av miles, genitiv militis, ‘soldat’

Значення та вживання

som gjeld eller høyrer til forsvaret til eit land i tilfelle krig;
til skilnad frå sivil (2, 1)
Приклад
  • militært område;
  • militær straffesak;
  • militære styrkar
  • brukt som substantiv:
    • få støtte både frå politi og det militære;
    • norske militære deltek i operasjonen;
    • ein høgtståande militær

sammalen

прикметник

Значення та вживання

om mjøl: som er male slik at både kjerne og skal er med
Приклад
  • sammalen rug;
  • fint, sammale kveitemjøl

rollekonflikt

іменник чоловічий

Значення та вживання

motsetning mellom ulike funksjonar, verv eller liknande som nokon har
Приклад
  • det skapar ei rollekonflikt viss bedrifta både skal kontrollere og tene pengar på denne industrien

ros 3

іменник чоловічий

Значення та вживання

positiv tilbakemelding på noko ein har gjort eller sagt;
lovord, skryt, anerkjenning, vellæte
Приклад
  • det er fint å både gje og få ros;
  • han raudna over all rosen

falle mellom to stolar

Значення та вживання

passe til verken det eine eller det andre;
Sjå: falle, mellom, stol
Приклад
  • pasientar med både fysiske og psykiske plager fell ofte mellom to stolar i helsevesenet

stol

іменник чоловічий

Походження

norrønt stóll, opphavleg ‘noko fastståande’

Значення та вживання

  1. møbel til å sitje på med ryggstø og plass til éin person
    Приклад
    • setje seg på ein stol;
    • stolar og bord;
    • alle stolane var opptekne
  2. brukt som etterledd i samansetningar: symbol på embete, makt eller vyrdnad
  3. brukt som etterledd i samansetningar: opphøgd plattform til å tale frå
  4. berande ramme eller stativ til noko
  5. brett på strykeinstrument til å spenne strengene over
    Приклад
    • stolen på ei fele

Фіксовані вирази

  • falle mellom to stolar
    passe til verken det eine eller det andre
    • pasientar med både fysiske og psykiske plager fell ofte mellom to stolar i helsevesenet
  • setje stolen for døra
    tvinge til å ta eit val;
    gje ultimatum
    • ho sette han stolen for døra
  • stikke noko under stolen
    teie med noko;
    løyne noko
    • vi kan ikkje stikke under stolen at misnøya aukar