Розширений пошук

197 результатів

Словник букмола 104 oppslagsord

ombordansvarlig

прикметник

Значення та вживання

(oftest) konduktør på tog som er ansvarlig for sikkerheten til passasjerene på toget
  • brukt som substantiv:
    • det er en ombordansvarlig om bord i hvert togsett

skinnegående

прикметник

Значення та вживання

om kjøretøy: som kjører på skinner (1
Приклад
  • tog, trikk og annen skinnegående trafikk;
  • skinnegående transport

17. mai, syttende mai, syttendemai

іменник чоловічий

Значення та вживання

(feiring av) Norges nasjonaldag;
norsk grunnlovsdag
Приклад
  • korpset øver seg til 17. mai;
  • denne 17. mai-en skal begge sønnene gå i tog

crew

іменник середній

Вимова

kru

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

  1. gruppe, mannskap (1)fartøy eller transportmiddel (skip, fly, tog)
    Приклад
    • kapteinen og hans crew
  2. gruppe, lag (6) som er satt sammen for et bestemt formål eller arrangement (teater, musikk, dans o.l.)
    Приклад
    • crewet stemte instrumentene før konserten

reise 3

дієслово

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

  1. bryte opp;
    fare av gårde;
    Приклад
    • det er på tide å reise;
    • hun har reist fra mannen sin;
    • de reiste hjem i går
  2. Приклад
    • jeg ser fram til at snøen reiser
  3. være på reise;
    Приклад
    • reise rundt i verden;
    • de reiste med både buss, tog og båt;
    • de er ute og reiser nå;
    • jeg vil gjerne reise bort en tid
  4. om eldre forhold: dra fra sted til sted og selge en vare
    Приклад
    • han reiser i skotøy

Фіксовані вирази

  • reise lett
    ha lite bagasje
  • reise med
    ta med seg noe;
    stjele
  • reise sin vei
    dra fra noen eller noe
  • ryke og reise
    ha seg unna;
    dra dit pepperen gror
    • ryk og reis!
    • hun var rasende og bad dem ryke og reise

somletog

іменник середній

Значення та вживання

tog som stanser på alle stasjoner og bruker lang tid

postekspedisjon

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. ekspedering av post (4, 3)
    Приклад
    • butikken har postekspedisjon
  2. om eldre forhold: poststed på framkomstmiddel, for eksempel på tog eller båt

vikespor

іменник середній

Значення та вживання

sidespor som tog kan kjøre inn på for å vike for et annet tog
Приклад
  • toget kjørte inn på et vikespor

vendesløyfe

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

sløyfe (1, 3) i en skinnegang der tog eller trikk kan snu

togbillett

іменник чоловічий

Значення та вживання

billett som gjelder for reise med tog

Словник нюношка 93 oppslagsord

fane

іменник жіночий

Походження

frå lågtysk opphavleg ‘tøystykke’; jamfør norrønt gunnfani ‘hærmerke’

Значення та вживання

  1. dekorert tøystykke festa på ei stong, brukt som samlingsmerke for foreining eller liknande;
    Приклад
    • gå i tog med flagg og faner;
    • lage ei ny fane til idrettslaget
  2. del av skiljekort i kartotek som stikk opp
  3. del av opna internettside (med namn på sida)
    Приклад
    • ha fleire faner opne;
    • opne ei ny fane
  4. skråstrek på note

Фіксовані вирази

  • halde fana høgt
    forsvare eller kjempe for visse prinsipp
    • halde det frie ords fane høgt
  • samle seg under fanene
    samle seg om ei felles kampsak

skjenegåande

прикметник

Значення та вживання

om køyretøy: som køyrer på skjener (1
Приклад
  • tog, trikk og annan skjenegåande trafikk;
  • skjenegåande transport

ombordansvarleg

прикметник

Значення та вживання

(oftast) konduktør på tog som er ansvarleg for tryggleiken til passasjerane på toget
  • brukt som substantiv:
    • det er ein ombordansvarleg om bord i kvart togsett

reise 3

reisa

дієслово

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. bryte opp;
    fare av stad;
    Приклад
    • dei reiser snart;
    • ho er reist frå mannen sin;
    • vi reiste heim i går
  2. Приклад
    • snøen har reist
  3. vere på reise;
    Приклад
    • reise rundt i verda;
    • eg liker best å reise med tog;
    • dei reiser til varmare strok så ofte dei kan;
    • vi har vore ute og reist
  4. om eldre forhold: dra frå stad til stad og selje ei vare
    Приклад
    • han reiser i skotøy

Фіксовані вирази

  • reise lett
    ha lite bagasje
  • reise med
    ta med seg noko;
    stele
  • reise sin veg
    dra frå nokon eller noko
  • ryke og reise
    ha seg langt vekk;
    dra dit peparen gror
    • ryk og reis!
    • ho var rasande og bad dei ryke og reise

somletog

іменник середній

Значення та вживання

tog som stoppar på alle stasjonane og bruker lang tid

postekspedisjon

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. det å ekspedere post (4, 3)
    Приклад
    • butikk med postekspedisjon
  2. om eldre forhold: postteneste på framkomstmiddel, til dømes på tog eller båt

trafikk

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk og fransk; frå italiensk traffico ‘handel, ferdsel’

Значення та вживання

  1. straum av køyretøy eller fotgjengarar på veg eller gate, av tog på jernbanelinje, av båtar på sjøen, av fly i luftfart m.m.;
    Приклад
    • politiet dirigerte trafikken;
    • det er størst trafikk på fredagane;
    • livleg trafikk på fjorden
  2. det å sende eller frakte noko
  3. Приклад
    • livleg trafikk på torget;
    • det er stor trafikk på nettsidene våre
  4. lyssky verksemd;

russetog

іменник середній

Значення та вживання

tog (1) som russen (1 går i 17. mai

damptog

іменник середній

Значення та вживання

tog (2) som blir trekt av eit damplokomotiv

togtid

іменник жіночий

Значення та вживання

tidspunkt da det går tog (2) frå ein stasjon
Приклад
  • studere togtidene