Розширений пошук

36 результатів

Словник букмола 19 oppslagsord

ligge og slenge

Значення та вживання

ligge uryddig og spredt;
Se: slenge
Приклад
  • papirene lå og slang

henge og slenge

Значення та вживання

dingle løst;
Se: slenge
Приклад
  • han var så tynn at klærne bare hang og slang på ham

slenge 1

дієслово

Походження

norrønt slyngja og slyngva, samme opprinnelse som slynge (2, trolig påvirket av slenge (2

Значення та вживання

  1. henge og svinge fram og tilbake;
    bevege seg hit og dit;
    henge løst;
    Приклад
    • døra stod og slang i vinden
  2. Приклад
    • sleden slang hit og dit
  3. Приклад
    • han slang innom av og til
  4. dukke opp;
    forekomme
    Приклад
    • det kunne slenge en turist av og til

Фіксовані вирази

  • gå og slenge
    drive uvirksom rundt;
    ikke ha noe å gjøre
    • jeg er lei av å gå og slenge og ønsker meg en jobb
  • henge og slenge
    dingle løst
    • han var så tynn at klærne bare hang og slang på ham
  • ligge og slenge
    ligge uryddig og spredt
    • papirene lå og slang

slangord

іменник середній

Значення та вживання

ord brukt i slang (2
Приклад
  • slangord er en viktig del av språket

slanguttrykk

іменник середній

Значення та вживання

uttrykk brukt i slang (2

slang 2

іменник чоловічий

Вимова

slang, slæng

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

ord og uttrykksmåte som avviker fra normalspråket og ikke er knyttet til dialekt, og som har opphav i ulike grupper, for eksempel blant ungdom;
jamfør sjargong
Приклад
  • slang er en måte å leke med språket på;
  • ord som ‘kjip’ og ‘kul’ var opprinnelig slang

slang 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom sjømannsspråk av engelsk slang ‘bedra, snyte’

Значення та вживання

tyveri av frukt fra hage
Приклад
  • gå på slang

sjargong

іменник чоловічий

Походження

av fransk jargon, opprinnelig ‘pludring’

Значення та вживання

ord og uttrykk som er særegne for en viss alders- eller yrkesgrupper;
jamfør argot og slang (2
Приклад
  • akademisk sjargong

ligg

іменник середній

Значення та вживання

i slang: det å ligge med noen;
Приклад
  • få seg et ligg

gebiss

іменник середній

Походження

fra tysk , opprinnelig ‘det som en biter med’; beslektet med bite

Значення та вживання

  1. kunstige tenner
    Приклад
    • sette inn gebisset
  2. i slang: naturlige tenner
    Приклад
    • pusse gebisset

Словник нюношка 17 oppslagsord

slanguttrykk

іменник середній

Значення та вживання

uttrykk brukt i slang (2

slangord

іменник середній

Значення та вживання

ord nytta i slang (2
Приклад
  • ungdomen lånar inn mange amerikanske slangord

slang 2

іменник чоловічий

Вимова

slang, slæng

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

ord og uttrykksmåte som avvik frå normalspråket og ikkje er knytt til dialekt, og som ofte har opphav i ulike grupper, til dømes blant ungdom;
jamfør sjargong
Приклад
  • slang kan vere både støytande og fantasifull;
  • ord som ‘kis’ og ‘hundrings’ er døme på slang

slang 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom sjømannsspråk, av engelsk slang ‘lure, snyte’

Значення та вживання

tjuveri av frukt frå hagar
Приклад
  • gå på slang

sjargong

іменник чоловічий

Походження

av fransk jargon, opphavleg ‘pludring’

Значення та вживання

ord og vendingar som er særeigne for visse alders- eller yrkesgrupper;
jamfør argot og slang (2
Приклад
  • språkleg nylaging kjem ofte frå slang og sjargong

epleslang

іменник чоловічий

Значення та вживання

tjuveri av eple frå epletre i private hagar;
jamfør slang (1
Приклад
  • gå på epleslang

argot

іменник чоловічий

Вимова

argåˊ

Походження

frå fransk

Значення та вживання

hemmeleg forbrytarspråk;

full rulle

Значення та вживання

i slang: full fres, full fart;
Sjå: rulle

ligg

іменник середній

Значення та вживання

i slang: det å liggje med nokon;
Приклад
  • få seg eit ligg

jerrykanne

іменник жіночий

Вимова

jerˊri-

Походження

etter engelsk , av Jerry slang for German ‘tyskar’

Значення та вживання

bensinkanne av tysk konstruksjon