Розширений пошук

36 результатів

Словник букмола 19 oppslagsord

stinn

прикметник

Походження

norrønt stinnr

Значення та вживання

  1. Приклад
    • være stinn av pengerha overflod av;
    • være stinn av treningtung i musklene av trening;
    • måkene var stinne av fisk;
    • spise så en blir helt stinn
  2. Приклад
    • lufta var stinn av matos;
    • tåka stod stinn
  3. slang:

Фіксовані вирази

  • stinn brakke
    stappfullt lokale og høy stemning

slenge 1

дієслово

Походження

norrønt slyngja, trolig påvirket av II slenge, egentlig samme opprinnelse som II slynge

Значення та вживання

intransitivt:
  1. bevege seg hit og dit
    Приклад
    • henge og slenge;
    • døra stod og slang i vinden
  2. Приклад
    • gå og slengeogså: ikke ha noe å gjøre;
    • han slang innom av og til
    • forekomme, dukke opp
      • det kunne slenge en turist av og til;
      • papirene lå og slanglå uryddig, spredt

slangord

іменник середній

Значення та вживання

ord brukt i slang (2
Приклад
  • slangord er en viktig del av språket

slanguttrykk

іменник середній

Значення та вживання

uttrykk brukt i slang (2

slang 2

іменник чоловічий

Вимова

slang, slæng

Походження

fra engelsk

Значення та вживання

ord og uttrykksmåte som avviker fra normalspråket og ikke er knyttet til dialekt, og som har opphav i ulike grupper, for eksempel blant ungdom;
jamfør sjargong
Приклад
  • slang er en måte å leke med språket på;
  • ord som ‘kjip’ og ‘kul’ var opprinnelig slang

slang 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom sjømannsspråk av engelsk slang ‘bedra, snyte’

Значення та вживання

tyveri av frukt fra hage
Приклад
  • gå på slang

sjargong

іменник чоловічий

Походження

av fransk jargon, opprinnelig ‘pludring’

Значення та вживання

ord og uttrykk som er særegne for en viss alders- eller yrkesgrupper;
jamfør argot og slang (2
Приклад
  • akademisk sjargong

ligg

іменник середній

Значення та вживання

i slang: det å ligge med noen;
Приклад
  • få seg et ligg

gebiss

іменник середній

Походження

fra tysk , opprinnelig ‘det som en biter med’; beslektet med bite

Значення та вживання

  1. kunstige tenner
    Приклад
    • sette inn gebisset
  2. i slang: naturlige tenner
    Приклад
    • pusse gebisset

dragshow

іменник середній

Вимова

drægsjou eller  drægsjåv

Походження

av engelsk slang drag ‘kvinneklær og makeup på menn’

Значення та вживання

show der de som opptrer, bærer klær typiske for det motsatte kjønn

Словник нюношка 17 oppslagsord

slanguttrykk

іменник середній

Значення та вживання

uttrykk brukt i slang (2

slangord

іменник середній

Значення та вживання

ord nytta i slang (2
Приклад
  • ungdomen lånar inn mange amerikanske slangord

slang 2

іменник чоловічий

Вимова

slang, slæng

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

ord og uttrykksmåte som avvik frå normalspråket og ikkje er knytt til dialekt, og som ofte har opphav i ulike grupper, til dømes blant ungdom;
jamfør sjargong
Приклад
  • slang kan vere både støytande og fantasifull;
  • ord som ‘kis’ og ‘hundrings’ er døme på slang

slang 1

іменник чоловічий

Походження

gjennom sjømannsspråk, av engelsk slang ‘lure, snyte’

Значення та вживання

tjuveri av frukt frå hagar
Приклад
  • gå på slang

sjargong

іменник чоловічий

Походження

av fransk jargon, opphavleg ‘pludring’

Значення та вживання

ord og vendingar som er særeigne for visse alders- eller yrkesgrupper;
jamfør argot og slang (2
Приклад
  • språkleg nylaging kjem ofte frå slang og sjargong

full rulle

Значення та вживання

i slang: full fres, full fart;
Sjå: rulle

ligg

іменник середній

Значення та вживання

i slang: det å liggje med nokon;
Приклад
  • få seg eit ligg

jerrykanne

іменник жіночий

Вимова

jerˊri-

Походження

etter engelsk , av Jerry slang for German ‘tyskar’

Значення та вживання

bensinkanne av tysk konstruksjon

binge, bing

іменник чоловічий

Походження

norrønt bingr

Значення та вживання

  1. inngjerda plass;
    stor kasse, avdelt rom
  2. avdelt rom i fjøs;
    lita inngjerding ute for småfe
  3. støypt rom, grop til gjødsel
  4. i slang, i bunden form: senga
    Приклад
    • han har ikkje stått opp ennå, han ligg og veltar seg i bingen

digge

digga

дієслово

Походження

truleg gjennom svensk; frå engelsk slang dig ‘setje seg inn i; setje pris på’

Значення та вживання

like særs godt;
setje stor pris på
Приклад
  • digge å stå på scena;
  • ho digga musikken