Розширений пошук

51 результатів

Словник букмола 23 oppslagsord

prakt

іменник жіночий або чоловічий

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

storslått og overveldende framtoning;
herlighet, pryd
Приклад
  • slottet lå foran oss i all sin prakt;
  • utfolde en fyrstelig prakt

Фіксовані вирази

  • pomp og prakt
    overdådig stas
    • de ble feiret med pomp og prakt;
    • en seremoni uten pomp og prakt

sirat

іменник середній

Походження

fra tysk, av Zier; jamfør sir (1

Значення та вживання

noe som er til pynt eller dekorasjon;

sir 1

іменник чоловічий

Походження

av tysk Zier

Значення та вживання

noe som er til pynt eller dekorasjon;
utsmykning, pryd
Приклад
  • palassets ytre sir

utkroting

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. det å krote (1) ut
  2. pryd av malte figurer;

ikke noen pryd for øyet

Значення та вживання

ikke særlig vakker;
Se: pryd

stas

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • være kledd i sin fineste stas
  2. fest og moro;
    glede
    Приклад
    • barna synes det er stas med jula;
    • det ble stor stas da de traff hverandre igjen

Фіксовані вирази

  • gjøre stas på noen
    vise noen stor oppmerksomhet;
    hylle noen
  • hele stasen
    alt sammen
    • de vil selge hele stasen
  • på stas
    til pynt;
    unyttig, uvirksom
    • finstua stod mest på stas;
    • han gikk på stas hjemme i ferien
  • til stas
    til pynt

pryd

іменник чоловічий

Походження

jamfør norrønt prýði

Значення та вживання

noe det står glans av;
Приклад
  • bildet hang til pryd på veggen;
  • hagen er en pryd for nabolaget

Фіксовані вирази

  • ikke noen pryd for øyet
    ikke særlig vakker

beslag

іменник середній

Вимова

beslaˊg

Походження

av beslå

Значення та вживання

  1. metallplate til beskyttelse, forsterkning eller pryd
    Приклад
    • kista hadde smidde beslag
  2. det å beslaglegge, ta i forvaring
    Приклад
    • gjøre beslag på åstedet;
    • politiet tok beslag i flere dokumenter
  3. noe som er beslaglagt
    Приклад
    • det største beslaget av narkotika hittil i år
  4. tynt tau til å beslå (3) seil med

Фіксовані вирази

  • legge beslag på
    ta i besittelse, okkupere (3), bruke
    • legge beslag på noens tid;
    • legge beslag på mange ressurser

pynt 2

іменник чоловічий

Походження

fra lavtysk

Значення та вживання

Приклад
  • være bare til pynt

utsmykning, utsmykking

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

  1. det å utsmykke
    Приклад
    • arbeide med utsmykning av fasaden
  2. Приклад
    • offentlige utsmykninger

Словник нюношка 28 oppslagsord

prakt

іменник жіночий

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

storslått og imponerande utsjånad;
herlegdom, pryd
Приклад
  • fyrsteleg prakt

Фіксовані вирази

  • pomp og prakt
    overdådig stas
    • han vart motteken med pomp og prakt;
    • jubileet vart markert utan pomp og prakt

sirat

іменник середній

Походження

frå tysk, av Zier; jamfør sir (1

Значення та вживання

noko som er til pynt;

sir 1

іменник чоловічий

Походження

av tysk Zier

Значення та вживання

noko som er til pynt eller dekorasjon;
krot, pryd, utsmykking
Приклад
  • eit skap med rosemåling og sir på

utkroting

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. det å krote (1) ut
  2. pryd av måla figurar;

stas

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • vere kledd i sin finaste stas
  2. fest og moro;
    glede
    Приклад
    • barna synest det er stor stas med jula;
    • det vart stor stas da dei trefte kvarandre att

Фіксовані вирази

  • gjere stas på nokon
    hylle nokon
  • heile stasen
    alt saman
    • vi stua heile stasen inn i bua
  • på stas
    til pynt;
    unyttig, uverksam
    • pianoet i stova stod berre til stas;
    • ho sat på stas dagen lang
  • til stas
    til pynt

pryd

іменник чоловічий

Походження

jamfør norrønt prýði

Значення та вживання

noko som det står glans av;
Приклад
  • vasen stod til pryd på bordet;
  • nyskulen er ein pryd for bygda;
  • ho er ein pryd for familien

Фіксовані вирази

  • ikkje nokon pryd for auget
    ikkje særleg vakker

knapp 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt knappr

Значення та вживання

  1. rund skive eller kule til å hekte i hop klede med eller til pryd
    Приклад
    • blanke knappar;
    • sy i ein knapp
  2. noko rundt i toppen eller enden på noko
  3. liten tapp på apparat, instrument eller liknande til å aktivere noko
    Приклад
    • trykkje på knappen
  4. Приклад
    • trykkje på ein knapp på tastaturet
  5. ikon (3) på ein dataskjerm eller liknande
    Приклад
    • klikke på knappane på skjermen med musa
  6. i botanikk: hovud (4) med pollen på mjølberar

Фіксовані вирази

  • halde ein knapp på
    ha mest tru på;
    velje
    • han held ein knapp på den norske modellen
  • knappar og glansbilete
    svært lita betaling
    • erstatninga var knappar og glansbilete
  • telje på knappane
    vere i villreie om kva ein skal velje
  • trykkje på dei rette knappane
    gjere det rette i ein viss situasjon

utsmykking

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. det å utsmykke
    Приклад
    • jobbe med utsmykking av bygningen
  2. Приклад
    • utsmykkingar på Nidarosdomen

staude

іменник чоловічий

Походження

frå tysk

Значення та вживання

fleirårig (pryd)plante

smie 2

іменник середній

Походження

norrønt smíði ‘(smed)arbeid’; av smi

Значення та вживання

  1. gjenstand eller reiskap som er smidd
  2. metall til pryd eller nytte på treverk