Розширений пошук

6072 результатів

Словник букмола 2860 oppslagsord

ungfole

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. ung hest
    Приклад
    • ale opp ungfoler
  2. i overført betydning: ung gut
    Приклад
    • han er ikke noen ungfole lenger;
    • han er ivrig som en ungfole

muskelspenning

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

  1. smerte eller ubehag som følge av ubevisst eller ukontrollert sammentrekning av muskler
    Приклад
    • massasjen hjelper med å løse opp muskelspenninger;
    • stress kan ofte føre til muskelspenning
  2. sammentrekning av muskulatur
    Приклад
    • lillehjernen styrer blant annet muskelspenning og balanseevne

tredjegir

іменник середній

Значення та вживання

gir (1, 1) nummer tre på bil, sykkel eller lignende
Приклад
  • gire opp til tredjegir

taleregistrator

іменник чоловічий

Значення та вживання

instrument i fly som tar opp og lagrer all lyd i cockpiten under en flygning
Приклад
  • havarikommisjonen skal granske ferdsskriveren og taleregistratoren etter flyulykken

tett

прикметник

Походження

norrønt þéttr

Значення та вживання

  1. som ikke har hull, åpninger eller lignende;
    motsatt lekk (3
    Приклад
    • en tett beholder;
    • tønna er tett
  2. Приклад
    • være tett i nesen;
    • vasken er tett
  3. som er dekket eller fylt av enkeltdeler eller -individer i stort antall med små mellomrom
    Приклад
    • tett skog;
    • en tett hekk;
    • garn med tette masker
  4. sammentrengt, konsentrert;
    kompakt
    Приклад
    • tett skydekke;
    • tett luft;
    • tett trafikk;
    • det er tett med folk
    • brukt som adverb:
      • det snødde tett;
      • et tett befolket område;
      • tett opp til virkeligheten
  5. om forhold mellom mennesker: nær (1, 2), fortrolig (1)
    Приклад
    • tett samarbeid;
    • være i tett dialog;
    • naboskapet blir kanskje i tetteste laget
    • brukt som adverb:
      • arbeide tettere sammen
  6. fast bygd;
    fyldig, solid
    Приклад
    • en tett og kraftig kar
  7. som har vanskeligheter med å forstå eller oppfatte ting;
    dum, treg
    Приклад
    • være litt tett
  8. som foregår med korte mellomrom
    Приклад
    • tette togavganger;
    • i tett rekkefølge
    • brukt som adverb:
      • bilene kjører tett;
      • drikke tett
  9. brukt som adverb: nært, uten mellomrom
    Приклад
    • danse tett sammen;
    • slutte tett inntil;
    • være tett på;
    • bo tett ved stasjonen;
    • tett opp til virkeligheten;
    • tett etter krigen

Фіксовані вирази

  • holde tett
    ikke røpe eller si noe
  • komme tett på
    komme nær;
    bli godt kjent med
    • tv-programmet kommer tett på kunstneren
  • tett i nøtta
    dum, teit;
    tett/tjukk i pappen
    • avgjørelsen var helt tett i nøtta;
    • jeg følte meg skikkelig tett i nøtta der jeg stod
  • tett i tett
    i tallrik menge med små mellomrom
    • husene lå tett i tett

glad 2

прикметник

Походження

norrønt glaðr ‘skinnende blank, lys, vennlig, glad’

Значення та вживання

  1. fylt av glede;
    munter, tilfreds, lykkelig
    Приклад
    • glade barnestemmer;
    • være glad og fornøyd;
    • bli glad for noe;
    • gjøre noen glad;
    • ikke få en glad dag mer;
    • jeg har aldri vært gladere;
    • dette er dagens gladeste budskap
  2. som kvikker opp
    Приклад
    • huset er pusset opp i glade farger

Фіксовані вирази

  • det glade vanvidd
    noe som er fullstendig ufornuftig
  • en glad laks
    en lystig og lettlivet person
  • leve herrens glade dager
    være sorgløst opptatt med fest og moro
  • være glad i
    sette pris på, holde av
    • de var glad i hverandre
  • være glad til
    være tilfreds med at det ikke gikk enda verre

tørrsprit

іменник чоловічий

Значення та вживання

alkohol eller annen brennbar væske i fast form
Приклад
  • fyre opp primusen med tørrsprit

tørrhoste 2

дієслово

Значення та вживання

hoste (2, 1) uten å få løst opp slimet i brystet
Приклад
  • han tørrhostet i begynnelsen av forkjølelsen

woke

прикметник

Вимова

våok

Походження

fra engelsk, av wake ‘våkne opp’

Значення та вживання

som er preget av høy bevissthet om sosial urettferdighet, rasisme eller lignende, ofte brukt kritisk om motdebattant;
Приклад
  • en woke politiker;
  • woke ungdommer;
  • bli beskyldt for å være altfor woke

tørkesnor

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

snor til å henge vasket tøy på;
Приклад
  • henge opp klærne på tørkesnoren

Словник нюношка 3212 oppslagsord

bykse

byksa

дієслово

Походження

norrønt byxa sér ‘hoppe’, truleg gjennom lågtysk; frå mellomhøgtysk bückezen ‘hoppe som ein bukk’

Значення та вживання

gjere eit byks;
springe, hoppe
Приклад
  • bykse ut gjennom døra;
  • bykse over bekken;
  • bykse til sides;
  • ho bykste opp trappa

ese

esa

дієслово

Походження

samanheng med ase (1; gjære (1 og jest

Значення та вживання

  1. Приклад
    • ølet eser;
    • mjølka eser;
    • deigen eser
  2. i overført tyding: svelle opp, bli større
    Приклад
    • eit problem som stadig eser i storleik og omfang
  3. vere i rørsle eller uro;
    Приклад
    • det eser i folket

Фіксовані вирази

  • ese opp
    bli større, fyldigare eller tjukkare;
    vekse (1)
    • musklane i armane este opp under T-skjorta
  • ese seg opp
    bruse opp i sinne
  • ese ut
    bli større, fyldigare eller tjukkare;
    vekse (1)
    • administrasjonen har est ut;
    • stjerna vil ese ut til 100 gonger dagens storleik, før ho sloknar

ase 2

asa

дієслово
розділений інфінітив: asa

Походження

truleg innverknad frå lågtysk asen ‘gjere sulkete arbeid’ og forelda asne ‘slite’; same opphav som ase (1

Значення та вживання

  1. Приклад
    • mase og ase
  2. Приклад
    • ase seg opp;
    • ase seg ut

ase 1

asa

дієслово
розділений інфінітив: asa

Походження

samanheng med jest

Значення та вживання

bruse opp, gjære;
ese, svelle (opp, ut);
Приклад
  • deigen stod og os i bakstetrauet

ungfole

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. ung hest
    Приклад
    • ale opp ungfoler
  2. i overført tyding: ung gut
    Приклад
    • han er ikkje nokon ungfole lenger;
    • han sprang oppover åsen som ein ungfole

handymann

іменник чоловічий

Походження

etter engelsk handyman ‘nevenyttig mann’

Значення та вживання

nevenyttig person;
jamfør handy
Приклад
  • han er ikkje noko særleg til handymann;
  • handymannen pussa opp kjøkenet eigenhendig

femtegir

іменник середній

Значення та вживання

gir (1, 1) nummer fem på bil, sykkel eller liknande
Приклад
  • gire opp til femtegir

talesyntese

іменник чоловічий

Походження

jamfør syntese

Значення та вживання

kunstig tale som blir skapt av ein datamaskin eller liknande
Приклад
  • lage programvare for talesyntese;
  • innhaldet på nettstaden kan bli lese opp med talesyntese

taleregistrator

іменник чоловічий

Значення та вживання

instrument i fly som tek opp og lagrar all lyd i cockpiten under ei flyging
Приклад
  • havarikommisjonen skal granske ferdsskrivaren og taleregistratoren etter flyulykka

undermål

іменник середній

Значення та вживання

  1. for lite mål (1, 1);
    for lita mengd;
    til skilnad frå overmål
    Приклад
    • vatnet i bassenget er 50 centimeter i undermål
  2. mål (1, 12) som er underordna eit hovudmål (1;
    Приклад
    • vi delte oppgåva opp i fleire undermål