Розширений пошук

435 результатів

Словник букмола 194 oppslagsord

M 1, m 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

Приклад
  • stor M;
  • liten m;
  • m kommer før n i alfabetet;
  • m er en nasal språklyd

M 2

абревіатура

Значення та вживання

om eldre forhold: forkorting for skolekarakteren ‘meget godt’;
jamfør meget (1
Приклад
  • hun fikk M i norsk

M 3

символ

Значення та вживання

  1. romersk talltegn for 1000
  2. symbol for mach og machtall
  3. symbol for mega- (1)

stiv kuling

Значення та вживання

sterk vind av styrke 13,9–17,1 m/s;

med påholden penn

Значення та вживання

  1. med hånden på pennen mens en annen skriver under for en;
    forkortet m.p.p.
  2. under styring fra andre
    Приклад
    • talen er skrevet med påholden penn

utfor 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

jamfør super-G;
fartspreget alpin skiøvelse som kjøres i en avmerket løype med høydeforskjell på opptil 1100 m
Приклад
  • vinne utfor i årets NM;
  • bli nummer tre i utfor

titusenmeter

іменник чоловічий

Значення та вживання

løpsdistanse på 10 000 m i friidrett og lengdeløp på skøyter
Приклад
  • sette verdensrekord på titusenmeter

sonant

іменник чоловічий

Походження

fra latin, av sonare ‘lyde’

Значення та вживання

språklyd som kan danne en stavelse alene, eller er kjernen i en stavelse
Приклад
  • vokalene og konsonantlydene l, m, n, ng og r er sonanter

stafett

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk, fra italiensk av staffa ‘stigbøyle’; opprinnelig germansk ‘trinn’

Значення та вживання

  1. om eldre forhold: (ridende) ilbud, kurer
  2. lagkonkurranse der hver deltaker gjennomfører en del av den totale distansen;
    jamfør stafettløp
    Приклад
    • vinne 4 × 100 m stafett;
    • løpe stafett
  3. i overført betydning: oppdrag, budskap eller lignende som leveres videre i ubrutt rekke
    Приклад
    • den nye lederen skal føre stafetten videre;
    • byggeprosessen har vært en stafett
  4. Приклад
    • føre stafetten videre;
    • miste stafetten

med omsyn til

Значення та вживання

når det gjelder;
forkortet m.o.t.;
Se: omsyn

Словник нюношка 241 oppslagsord

M 1, m 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

Приклад
  • stor M;
  • liten m;
  • m kjem før n i alfabetet;
  • m er ein nasal språklyd

M 2

абревіатура

Значення та вживання

om eldre forhold: forkorting for skulekarakteren ‘mykje godt’
Приклад
  • ho fekk M i norsk

M 3

символ

Значення та вживання

  1. romersk talteikn for 1000
  2. symbol for mach og machtal
  3. symbol for mega- (1)

under 2

прийменник

Походження

norrønt undir, opphavleg komparativ av norrønt und ‘under’

Значення та вживання

  1. på undersida av;
    Приклад
    • dei bur to etasjar under meg;
    • liggje under senga;
    • krype under bordet;
    • køyre under brua;
    • liggje under dyna;
    • nå opp under taket;
    • symje under vatn;
    • ha fast grunn under føtene
  2. med lågare tal eller verdi enn;
    mindre eller færre enn;
    motsett over (1)
    Приклад
    • temperatur under null;
    • 20 m under vassflata;
    • ho er under 20 år;
    • selje noko under innkjøpspris
  3. på baksida eller innsida av
    Приклад
    • ha lort under neglene;
    • stikke noko under kleda;
    • halde ei mappe under armen;
    • ha på ei tynn trøye under jakka
  4. ved (nedre) kanten av
    Приклад
    • bu under fjellet;
    • sitje under treet
  5. innanfor tidsrommet av;
    samstundes med, i løpet av
    Приклад
    • leve under krigen;
    • skaden skjedde under flyttinga;
    • halde seg taus under middagen
  6. som høyrer til;
    styrt av, underordna (2)
    Приклад
    • stå under kommandoen hennar;
    • ha mykje folk under seg;
    • Noreg under kong Sverre;
    • segle under norsk flagg;
    • dette sorterer under eit anna departement
  7. utsett for;
    følgd av
    Приклад
    • under tvil;
    • under alle omstende;
    • under visse vilkår;
    • arbeide under press;
    • leve under elendige tilhøve
  8. til gjenstand for;
    Приклад
    • halde nokon under oppsikt;
    • lova er under revisjon;
    • kome under tilsyn av lege;
    • saka er under behandling
  9. kjend ved;
    knytt til
    Приклад
    • gå under namnet Gulosten;
    • skrive under pseudonym

Фіксовані вирази

  • gå under
    søkke; øydeleggjast
  • gå under jorda
    gøyme seg;
    gå i skjul
  • leggje under seg
    eigne til seg, ta makt over
  • liggje under
    liggje dårlegast an i tevling;
    liggje etter;
    motsett leie (3, 5)
    • liggje under med to mål til pause
  • seks fot under
    i grava
    • ho gjev seg ikkje før ho ligg seks fot under

usæl

прикметник

Походження

norrønt úsæll; same opphav som ussel og samanheng med vesal

Значення та вживання

  1. Приклад
    • usæl mat;
    • usælt vêr;
    • usæle tilstandar;
    • det såg så usælt ut;
    • ei usæl tidend;
    • få ein usæl dødein brå død, ein udød
  2. Приклад
    • den usæle hendinga, ferda, dagen
  3. Приклад
    • bli usæl av noko;
    • usæl kjærleik
  4. Приклад
    • usæle meg!
    • usæl den som …m a i eldre bibelmål

høgd, høgde 1

іменник жіночий

Походження

av høg (1

Значення та вживання

  1. utstrekning oppover;
    til skilnad frå breidd (1, 1) og lengd (1)
    Приклад
    • høgd: 1,80 m;
    • vekse i høgda
  2. nivå i høve til eit lågare nivå
    Приклад
    • flyet taper høgd
  3. stad eller nivå høgt oppe;
    høgare luftlag
    Приклад
    • sveve i høgda
  4. terrengformasjon som ris opp over omgjevnaden;
  5. høgareliggjande strøk eller lende
    Приклад
    • feire påske i høgda
  6. i idrett: høgdehopp
    Приклад
    • hoppe høgd;
    • han var best i høgd
  7. horisontal avdeling av noko;
    Приклад
    • bu i andre høgda;
    • hus på tre høgder
  8. i musikk: øvste, høgaste tonane i skalaen eller i ei røyst;
    jamfør tonehøgd
  9. grad av storleik, utvikling eller liknande
    Приклад
    • prisane når nye høgder;
    • vere på høgda av karrieren;
    • han har ikkje vore heilt på høgda i det siste

Фіксовані вирази

  • høgd over havet
    fastsett mål på kor høgt noko ligg over havflata;
    forkorta hoh.
    • 1000 meters høgd over havet
  • i høgda
    • oppetter
      • byggje i høgda;
      • klatre i høgda
    • i høgareliggjande strok
      • det ligg snø i høgda
    • ikkje meir enn;
      maksimalt, høgst
      • dette har i høgda akademisk interesse;
      • det tek i høgda to timar
  • på høgd med
    • like god;
      jamgod
      • han var på høgd med dei beste
    • på omtrent same breiddegrad som
  • på høgd med situasjonen
    i stand til å ha kontroll
    • ho kjende seg på høgd med situasjonen;
    • han er ikkje på høgd med situasjonen
  • ta høgd for
    ta med i vurderinga, i planlegginga
    • det vart teke høgd for opp mot 70 anløp i året

titusenmeter

іменник чоловічий

Значення та вживання

løpsdistanse på 10 000 m i friidrett og lengdeløp på skeiser
Приклад
  • setje verdsrekord på titusenmeter

tjug

іменник середній

Походження

jamfør norrønt tigr m, tugr m ‘mengd på ti’

Значення та вживання

(mengd på) 20 stykke;

stafett

іменник чоловічий

Походження

gjennom tysk, frå italiensk av staffa ‘stigbøyel’; opphavleg frå germansk ‘steg’

Значення та вживання

  1. om eldre forhold: (ridande) ilbod, kurer
  2. lagkonkurranse, der kvar deltakar gjennomfører ein del av den totale distansen;
    jamfør stafettløp
    Приклад
    • springe stafett;
    • vinne 4 x 100 m stafett
  3. i overført tyding: oppdrag, bodskap eller liknande som blir levert vidare i ubroten rekkje
    Приклад
    • den nye boka skal ta stafetten vidare;
    • han kunne ikkje svare på spørsmålet, så stafetten gjekk vidare
  4. Приклад
    • føre stafetten vidare;
    • miste stafetten

temmeleg

прислівник

Походження

lågtysk tem(m)eliken ‘høveleg’

Значення та вживання

i stor mon;
ganske, nokså
Приклад
  • ein temmeleg stor auke;
  • bli temmeleg flau;
  • ho et temmeleg lite