Розширений пошук

21 результатів

Словник букмола 11 oppslagsord

for fulle seil

Значення та вживання

Se: seil
  1. med alle seilene heist og dermed i høy fart
    Приклад
    • barken satte kursen hjemover for fulle seil
  2. med stor kraft, fart og energi
    Приклад
    • økonomien går for fulle seil

sette alle seil til

Значення та вживання

Se: seil
  1. ha alle seilene heist og seile i stor fart
  2. sette alle krefter inn;
    Приклад
    • vi må sette alle seil til for å redde lokalbutikken

seil 2, segl 2

іменник середній

Походження

norrønt segl

Значення та вживання

  1. stor duk (1), ofte trekantet eller firkantet, som er festet i en mast (1) eller lignende på en båt, et skip eller annet fartøy, og som fanger vinden og driver fartøyet framover
    Приклад
    • heise seil;
    • skuta hadde alle seilene oppe;
    • store, hvite seil
  2. utspent duk eller presenning som brukes for å fange opp noe eller til vern mot noe
    Приклад
    • sitte under seilet

Фіксовані вирази

  • berge/stryke/reve seil
    1. ta ned seilene eller minske størrelsen på seilene på et fartøy
      • vi må berge seilene i slikt vær;
      • mannskapet revet seilene og kastet ut drivanker;
      • de strøk seilene for å få kontroll over skipet
    2. sette ned tempoet, bremse
  • for fulle seil
    1. med alle seilene heist og dermed i høy fart
      • barken satte kursen hjemover for fulle seil
    2. med stor kraft, fart og energi
      • økonomien går for fulle seil
  • sette alle seil til
    1. ha alle seilene heist og seile i stor fart
    2. sette alle krefter inn;
      sette alle kluter til
      • vi må sette alle seil til for å redde lokalbutikken
  • sette seil
    1. heise seilene på et fartøy slik at det kan seile
    2. sette i gang, starte
  • ta rev i seilene
    1. trekke felt i et seil ned mot bommen for å få mindre seilflate
    2. gå mer forsiktig fram;
      moderere seg
  • under seil
    på reise;
    underveis
    • galeasen var under seil mot fremmede strender
  • vind i seilene
    medgang;
    suksess
    • laget har virkelig vind i seilene denne sesongen

stagseil, stagsegl

іменник середній

Значення та вживання

trekantet seil som blir heist på et stag

komme i heisen

Значення та вживання

(etter gammel straffemetode til sjøs der en ble heist opp i råa med en stropp under armene) komme i knipe;
måtte stå til rette;
Se: heis

heise 1

дієслово

Походження

av nederlandsk hijsen

Значення та вживання

løfte eller hale opp (ved hjelp av tau, kjetting, kran eller lignende)
Приклад
  • heise seil;
  • heise flagget;
  • utstyret ble heist om bord i båten

Фіксовані вирази

  • heise ned
    senke, fire (2, 1)
    • bli heist ned fra taket;
    • han heiste seg ned til rasområdet
  • heise opp
    løfte eller hale opp
    • heise kassa opp med tau og talje;
    • heise opp buksene;
    • heise seg opp etter armene

heis 1

іменник чоловічий

Походження

av heise (1

Значення та вживання

  1. innretning til å frakte varer eller personer opp eller ned med, i vertikal eller skrå retning;
    Приклад
    • ta heisen opp i tiende etasje
  2. øvre hjørne i trekantet seil

Фіксовані вирази

  • gå i heisen
    gå tapt;
    gå til grunne
  • komme i heisen
    (etter gammel straffemetode til sjøs der en ble heist opp i råa med en stropp under armene) komme i knipe;
    måtte stå til rette

flagge

дієслово

Значення та вживання

  1. ha flagg heist eller hengt ut
    Приклад
    • flagge for noen;
    • hele byen flagger i dag
  2. gi tegn med flagg
    Приклад
    • bli flagget inn som vinner av billøpet
  3. gjøre kjent, vise fram;
    briske seg
    Приклад
    • flagge sin misnøye;
    • partiet har flagget sitt standpunkt i saken;
    • ikke ha så mye å flagge med

Фіксовані вирази

  • flagge hjem
    registrere skip i hjemlandet igjen;
    flytte virksomhet tilbake til hjemlandet
  • flagge på halv stang
    la flagg henge et stykke ned på flaggstang som uttrykk for sorg ved dødsfall og begravelse
  • flagge ut
    registrere skip utenlands, under bekvemmelighetsflagg;
    flytte virksomhet utenlands

heise ned

Значення та вживання

senke, fire (2, 1);
Se: heise
Приклад
  • bli heist ned fra taket;
  • han heiste seg ned til rasområdet

luggerseil, luggersegl

іменник середній

Походження

av engelsk lugsail, opprinnelig ‘lite seil som blir heist med et rykk’

Значення та вживання

trapesformet råseil

Словник нюношка 10 oppslagsord

bramsegl

іменник середній

Походження

av nederlandsk bramzeil

Значення та вживання

råsegl som blir heist over mersseglet;
fjerde segl frå dekket

Фіксовані вирази

stagsegl

іменник середній

Значення та вживання

trekanta segl som blir heist på eit stag

heise

heisa

дієслово

Походження

av nederlandsk hijsen

Значення та вживання

lyfte eller hale opp (ved hjelp av tau, kjetting, kran eller liknande)
Приклад
  • heise segl;
  • heise flagget;
  • statuen vart heist på plass

Фіксовані вирази

  • heise ned
    senke, fire (2, 1)
    • heise folk ned frå taket;
    • han heiste seg ned etter tauet
  • heise opp
    lyfte eller hale opp
    • heise tønna opp med eit tau;
    • heise opp skjørtet;
    • heise opp akslene

heis

іменник чоловічий

Походження

av heise

Значення та вживання

  1. innretning til å frakte varer eller personar opp eller ned med, i vertikal eller skrå lei;
    Приклад
    • ta heisen til femte etasje
  2. øvre hjørne på trekanta segl

Фіксовані вирази

  • gå i heisen
    gå tapt;
    gå til grunne
  • kome i heisen
    (etter gammal straffemetode til sjøs som gjekk ut på at ein vart heist opp i råa med ein stropp under armane) kome i knipe, kome ille ut;
    bli stilt til ansvar

flagge

flagga

дієслово

Значення та вживання

  1. ha flagg heist eller hengt ut
    Приклад
    • alle flaggar i dag;
    • flagge for nokon
  2. gje teikn med flagg
    Приклад
    • flagge for offside
  3. gjere kjend, syne fram;
    briske seg
    Приклад
    • ho vil ikkje flagge standpunkt;
    • dei flagga forhandlingsvilje;
    • han har ingen ting å flagge med

Фіксовані вирази

  • flagge heim
    registrere skip i heimlandet igjen;
    flytte verksemd tilbake til heimlandet
  • flagge på halv stong
    la flagg henge eit stykke ned på flaggstong for å vise sorg ved dødsfall og gravferd
  • flagge ut
    registrere skip utanlands, under framandflagg;
    flytte verksemd utanlands

kome i heisen

Значення та вживання

(etter gammal straffemetode til sjøs som gjekk ut på at ein vart heist opp i råa med ein stropp under armane) kome i knipe, kome ille ut;
bli stilt til ansvar;
Sjå: heis

mersestong

іменник жіночий

Значення та вживання

stong som mersseglet blir heist på

ankerlanterne

іменник жіночий

Значення та вживання

lanterne (1) som blir heist når eit fartøy ligg for anker

luggersegl

іменник середній

Походження

av engelsk lugsail, opphavleg ‘lite segl som blir heist med eit rykk’

Значення та вживання

trapesforma råsegl

protestflagg

іменник середній

Значення та вживання

  1. flagg som blir heist under kappsegling som teikn på at ein protesterer mot ein konkurrent
  2. flagg som blir heist eller bore i ein demonstrasjon eller liknande for å protestere mot noko
    Приклад
    • delegasjonen markerte med ei stille oppstilling med protestflagg