Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
51 результатів
Словник букмола
24
oppslagsord
splitte mine bramseil
Значення та вживання
brukt for å uttrykke overraskelse
;
du store alpakka
,
fy til rakkeren
;
Se:
bramseil
Приклад
splitte mine bramseil, for en film!
Сторінка статті
bramseil
,
bramsegl
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
nederlandsk
bramzeil
Значення та вживання
råseil
som heises over
mersseilet
;
fjerde seil fra dekk
Фіксовані вирази
splitte mine bramseil
brukt for å uttrykke overraskelse
;
du store alpakka
,
fy til rakkeren
splitte mine bramseil, for en film!
Сторінка статті
gris
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gríss
Значення та вживання
husdyr i
svinefamilien
med tykk kropp, korte bein, små øyne og tryne
;
tamsvin
Приклад
stell av kyr og gris
;
slakte grisen
;
grisen ligger i bingen
urenslig
eller
slurvete person
Приклад
æsj, din
gris
!
uanstendig eller umoralsk person
Приклад
han er en gammel
gris
kortspill for barn
Фіксовані вирази
alt går i grisen
uttrykk for ikke å være kresen
fy til grisen
brukt til å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
fy til grisen for en gjeng!
hyle/skrike som en stukket gris
skrike høyt og skjærende, særlig av smerte
ikke ligne grisen
være uhørt eller uakseptabel
;
være dårlig eller meningsløs
budsjettet ligner ikke grisen
pynte/sminke grisen
framstille noe bedre enn det er
;
pynte/sminke bruden
,
pynte/sminke liket
politikerne forsøker å pynte grisen for å overbevise velgerne
;
asfalteringen ble gjort for å sminke grisen
Сторінка статті
fy til grisen
Значення та вживання
brukt til å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
;
Se:
fy
,
gris
Приклад
fy til grisen for en gjeng!
Сторінка статті
fy til katta
Значення та вживання
brukt til å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
;
Se:
fy
,
katte
Приклад
fy til katta som du ser ut!
Сторінка статті
fy til rakkeren
Значення та вживання
brukt for å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
;
Se:
fy
,
rakker
Приклад
fy til rakkeren for et liv!
Сторінка статті
fy faen
Значення та вживання
brukt for å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
;
Se:
fy
,
faen
Приклад
fy faen, så bra!
Сторінка статті
fy søren
Значення та вживання
brukt til å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
;
Se:
fy
,
søren
Приклад
fy søren, for et show!
Сторінка статті
søren
вигук
Походження
av mannsnavnet
Søren
, brukt som omskriving for
satan
;
jamfør
søtten
Значення та вживання
brukt som
kraftuttrykk
for å uttrykke irritasjon eller annen følelse
Приклад
for
søren
!
hva søren er det der?
søren
, der gjorde jeg en feil
Фіксовані вирази
fy søren
brukt til å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
fy søren, for et show!
Сторінка статті
helvete
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
helvíti
, av
hel
‘død, dødsrike’ og
víti
‘straff’
Значення та вживання
sted der de fortapte blir pint og straffet hos Djevelen etter døden
Приклад
pines i
helvete
;
himmel og
helvete
;
be noen dra til
helvete
;
jeg skal gjøre helvete hett for deg!
det gikk lukt til
helvete
;
hun er svigermoren fra helvete
brukt som bannord
Приклад
hva i
helvete
er det du gjør?
noe så inn i
helvete
kjedelig!
helvete heller!
i overført betydning
: fælt, uhyggelig sted
Приклад
arbeidet i gruvene var et
helvete
;
skyttergravenes
helvete
Фіксовані вирази
faen i helvete
brukt for å uttrykke sinne
faen i helvete, så kaldt det er!
hold kjeft, for faen i helvete!
fy til helvete
brukt for å uttrykke beundring, avsky eller annen reaksjon
fy til helvete som det stinker!
helvetes forgård
forferdelig sted eller sinnstilstand
være i helvetes forgård
;
fengselet var helvetes forgård
når helvete fryser til is
aldri
eller
med svært liten sannsynlighet
jeg gir meg først når helvete fryser til is
Сторінка статті
Словник нюношка
27
oppslagsord
rakkar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
rakke
(
3
III)
Значення та вживання
om eldre forhold: mann som gjer ureint og utriveleg arbeid
;
hjelpar for
bøddel
(1)
dårleg kar
;
kjeltring
,
fark
(
1
I
, 2)
Приклад
din rakkar!
i bunden form
eintal
, brukt som kraftuttrykk:
fanden
(
1
I)
Приклад
gje rakkaren
;
visst for rakkaren!
Фіксовані вирази
fy til rakkaren
brukt for å uttrykkje beundring, avsky eller annan reaksjon
fy til rakkaren, vi er gode!
Сторінка статті
hund
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hundr
Значення та вживання
husdyr (som finst i ulik storleik, farge, skapnad og åtferd) som blir halde som kjæledyr eller bruksdyr, som er lett å dressere og som ein kan bruke til jakt eller andre oppgåver
;
Canis familiaris
Приклад
gå tur med hunden
;
høyre hundane gøy
;
folk som held hund
;
gjere eit søk med hund
som etterledd i ord som
buhund
elghund
fuglehund
politihund
trekkhund
rå eller ussel person, òg brukt som skjellsord
Приклад
din feige hund!
brukt som kraftuttrykk:
pokker
,
fanden
(
1
I)
Приклад
kva hunden er dette for noko!
fy hunden for ein dag det vart!
brukt i namn på stjernebilete som kan minne om ein
hund
(1)
Приклад
Den store hunden
;
Den vesle hunden
Фіксовані вирази
der ligg hunden gravlagd
dette er den den verkelege årsaka
;
slik heng det saman
ein hund etter
svært lysten på
;
vill etter
ein hund etter ros
;
ho var ein hund etter å lese
ein vittig hund
ein vittig, morosam person
galne hundar får rive skinn
den som er uvyrden, får svi for det
gå i hundane
gå til grunne
ikkje skode hunden på håra
ikkje døme nokon etter det ytre
raude hundar
barnesjukdom med raudt utslett
;
Rubella
som ein hund
brukt for å forsterke noko negativt: veldig, svært, særs
fryse som ein hund
;
vere lydig som ein hund
som hund og katt
i stadig fiendskap
dei levde som hund og katt
Сторінка статті
gris
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
gríss
Значення та вживання
husdyr av
svinefamilien
med tjukk kropp, korte bein, små auge og tryne
;
tamsvin
Приклад
halde gris og sau
;
slakte grisen til jul
;
feit som ein gris
ureinsleg eller slurven person
Приклад
ikkje søl slik, din gris!
uanstendig eller umoralsk person
Приклад
ein gammal gris
kortspel for barn
Приклад
skal vi spele gris?
Фіксовані вирази
alt går i grisen
uttrykk for ikkje å vere kresen
fy til grisen
brukt for å uttrykkje beundring, avsky eller annan reaksjon
fy til grisen, så kjedeleg det er!
hyle/skrike som ein stukken gris
skrike høgt og skjerande, særleg av smerte
ikkje likne grisen
vere uakseptabel eller forkasteleg
;
vere dårleg eller meiningslaus
dette liknar ikkje grisen!
pynte/sminke grisen
framstille noko betre enn det er
;
pynte/sminke brura
,
pynte/sminke liket
politikarane forsøkjer å pynte grisen for å overtyde veljarane
;
asfalteringa vart gjord for å sminke grisen
Сторінка статті
splitte mine bramsegl
Значення та вживання
brukt for å uttrykkje overrasking
;
du store alpakka
,
fy til rakkaren
;
Sjå:
bramsegl
Приклад
splitte mine bramsegl, dette gjekk fort!
Сторінка статті
bramsegl
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
nederlandsk
bramzeil
Значення та вживання
råsegl
som blir heist over
mersseglet
;
fjerde segl frå dekket
Фіксовані вирази
splitte mine bramsegl
brukt for å uttrykkje overrasking
;
du store alpakka
,
fy til rakkaren
splitte mine bramsegl, dette gjekk fort!
Сторінка статті
sytten
2
II
вигук
Значення та вживання
søren
,
pokker
Приклад
fy sytten!
det var da som sytten!
kva sytten har dette med meg å gjere?
Фіксовані вирази
gje sytten i
ikkje bry seg om
;
vere likeglad med
Сторінка статті
søren
вигук
Походження
av mannsnamnet
Søren
, brukt som omskriving for
satan
Значення та вживання
brukt som
kraftuttrykk
for å uttrykkje irritasjon eller anna kjensle
Приклад
kva søren gjer du her?
søren òg
;
søren, der gjorde eg ein feil
Фіксовані вирази
fy søren
brukt til å uttrykkje beundring, avsky eller annan reaksjon
fy søren, som dei åt!
Сторінка статті
helvete
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
helvíti
, av
hel
‘død, dødsrike’ og
víti
‘straff’
Значення та вживання
stad der dei fortapte blir pinte og straffa hos Djevelen etter døden
Приклад
bli pint i helvete
;
himmel og helvete
;
det gjekk til helvete med heile prosjektet
;
ho bad han dra til helvete
;
han er sjefen frå helvete
brukt som bannord
Приклад
helvete heller!
kva i helvete vil no han?
noko så inn i helvete dumt!
men for helvete da mann!
i
overført tyding
: uverande, frykteleg stad
Приклад
skyttargravene i første verdskrigen var eit reint helvete
;
det er eit helvete å jobbe for henne
Фіксовані вирази
faen i helvete
brukt for å uttrykkje sinne
det har eg faen i helvete ikkje gjort
fy til helvete
brukt for å uttrykkje beundring, avsky eller annan reaksjon
fy til helvete til flaks!
helvetes forgard
forferdeleg stad eller sinnstilstand
bydelen blir skildra som helvetes forgard
når helvete frys til is
aldri
eller
med svært lite sannsyn
dei reiser nok ikkje heim før helvete frys til is
Сторінка статті
a
5
V
вигук
Значення та вживання
berre i utrop
Приклад
uff a meg!
fysj a meg!
fy a meg!
Сторінка статті
skam
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
skǫmm
Значення та вживання
sterkt negativt omdøme
;
vanære
(
1
I)
Приклад
føre skam over nokon
;
leve i skamma
;
dei sat der med skamma
;
fy for skam!
handling, eigenskap, tilstand
eller liknande
som er årsak til
skam
(1)
Приклад
det er stor skam at dei fekk lov til å ture fram slik
person, ting eller tilhøve som er årsak til vanære for ei gruppe eller eit samfunn
Приклад
han er ei skam for heile bygda
;
boka er ei skam for forlaget
kjensle for kva som sømer seg
;
det å skamme seg
;
skamkjensle
Приклад
han vart heit av skam
;
ho raudna av skam
;
dei åtte ikkje skam i livet
skade
(
1
I
, 4)
,
ulykke
(2)
Приклад
det er både synd og skam
;
det er både skam og skade
;
skam få den som seier slikt
brukt som førsteledd i
samansetningar
: med kraftig og skadeleg verknad
;
i ord som
skambite
,
skamfryse
,
skamklippe
og
skamrose
brukt som etterledd i samansetningar: skamkjensle over det som førsteleddet er knytt til
;
i ord som
flyskam
Фіксовані вирази
bite hovudet av skamma
undertrykkje skamkjensla
for skams skuld
for å unngå skam
;
for ikkje å ta seg dårleg ut
gjere skam på
skjemme ut, vanære
dei gjorde ikkje skam på klubben
motprove tydeleg
;
gjere til skamme
dei gjorde skam på spådomane
gjere til skamme
vise at noko ikkje er rett
;
motprove, avsanne
alle argumenta er gjorde til skamme
skam å seie
dessverre
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100